background image

 

 

GEBRUIKSHANDLEIDING

 

30 

 

2. Belangrijke Veiligheidsvoorschriften 

 

Voordat  de  Wijnkoeler  wordt  gebruikt,  moet  deze  worden  geplaatst  en 
ge

ïnstalleerd zoals beschreven in de handleiding; lees dus de gebruiksaanwijzing 

zorgvuldig door. Om het risico van brand of persoonlijk letsel bij het gebruik van de 
Wijnkoeler  te  beperken,  volg  de  elementaire  voorzorgsmaatregelen,  zoals 
hieronder vermeld: 

 
 
 
 
 

 

Steek de stekker in een geaard 3-polig stopcontact; verwijder het uitsteeksel voor de aarding niet, 
maak geen gebruik van een adapter of een verlengsnoer.  

 

Het is aanbevolen om uw Wijnkoeler aan te sluiten op een apart circuit. Gebruik een stopcontact 
dat niet kan uitgeschakeld kan worden via een schakelaar of stroomonderbreker; 

 

Reinig de Wijnkoeler nooit met brandbare vloeistoffen. De dampen kunnen een brand of explosie 
veroorzaken.  Bewaar  geen  benzine  of  andere  brandbare  vloeistoffen  in  de  nabijheid  van  dit 
apparaat. De dampen kunnen brand of een explosie veroorzaken. 

 

Trek voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact.  Maak de Wijnkoeler niet schoon met 
bijtende, chemische of oplosmiddelen of met benzine, olie of andere chemische middelen die het 
apparaat kunnen beschadigen. 

 

De stekker niet insteken of uittrekken met vochtige handen. 

 

Trek voor onderhoud  de stekker uit het stopcontact;  niet navolging kan  elektrische schokken en 
eventueel de dood veroorzaken. 

 

Probeer  niet  het  toestel  te  herstellen  of  onderdelen  te  vervangen,  tenzij  uitdrukkelijk  in  deze 
handleiding is aanbevolen. Laat reparaties alleen uitvoeren door geautoriseerde reparateurs. 

 
 
 

 

Gebruik twee of meer personen om de Wijnkoeler te verplaatsen en installeren om rug- en andere 
klachten te voorkomen. 

 

Voor  een  goede  ventilatie  voor  de  Wijnkoeler,  de  voorkant  van  het  apparaat  volledig  vrij  laten. 
Kies  een  goed  geventileerde  ruimte  met  temperaturen  tussen  16

°

C  en  32

°C. Dit apparaat moet 

beschermd worden tegen wind, regen, opspattend water en druppels. 

 

De Wijnkoeler niet naast warmtebronnen plaatsen zoals ovens, grills of andere hitteproducerende 
apparaten. 

 

De Wijnkoeler moet w

orden geïnstalleerd met alle elektrische, water aan- en afvoeraansluitingen, 

volgens  de  nationale  voorschriften.  Een  standaard  elektrische  voeding  (220-

24°V, 50 Hz),  goed 

geaard en in overeenstemming met de nationale voorschriften is vereist. 

 

De elektrische kabel voor de Wijnkoeler niet knikken of doorboren. 

 

De sterkte van de zekering (of circuit onderbreker) moet minimum 15 Amp

ère bedragen. 

 

Voor  een  goede  werking  van  de  Wijnkoeler  is  het  noodzakelijk  om  deze  op  een  genivelleerd 
oppervlak te plaatsen.  

 

De installatie moet gebeuren volgens de geldende sanitaire normen. 

 

Draag er zorg voor dat de buizen niet geknikt of doorboord worden tijdens de installatie. 

 

Controleer het apparaat na de installatie op eventuele lekken. 

 

Sta nooit toe dat kinderen met de Wijnkoeler spelen of erin gaan zitten. 

 

Gebruik  geen  oplos-  of  schuurmiddelen  voor  het  reinigen  van  het  interieur;  dezen  kunnen  het 
interieur beschadigen of verkleuren. 

 

Deze Wijnkoeler enkel gebruiken voor het oorspronkelijke doel. 

Summary of Contents for DX-16.46K

Page 1: ...RUCTION MANUAL Model Number DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK Wine Cooler Photo DX 28 88K CAUTION BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...G YOUR WINE COOLER 9 6 1 SPECIAL NOTICE 9 6 2 CONTROL PANEL DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K 9 6 3 CONTROL PANEL DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 10 6 4 CONTROL PANEL LOCK ALL MODELS ON OFF SWITCH DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 10 6 5 STORAGE CAPACITY 10 7 CARE AND MAINTENANCE 11 7 1 DEFROSTING YOUR WINE COOLER 11 7 2 CLEANING YOUR WINE COOLER 11 7 3 VACATION TIME 11 7 4 MOVING YOUR WINE COOLER...

Page 3: ...e Safety Alert Symbol and either the words DANGER WARNING or CAUTION DANGER means that failure to heed this safety statement may result in severe personal injury or death WARNING means that failure to heed this safety statement may result in extensive product damage serious personal injury or death CAUTION means that failure to heed this safety statement may result in minor or moderate personal in...

Page 4: ...he electric plug when your hands are wet Unplug the Wine Cooler or disconnect power before cleaning or servicing Failure to do so can result in electrical shock or death Do not attempt to repair or replace any part of your Wine Cooler unless it is specifically recommended in this manual All other servicing should be referred to a qualified technician FOLLOW WARNING CALL OUTS BELOW ONLY WHEN APPLIC...

Page 5: ...abrasives on the interior These cleaners may damage or discolor the interior Do not use this apparatus for other than its intended purpose This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person resp...

Page 6: ...INSTRUCTION MANUAL 6 3 PARTS FEATURES drawing for reference only 1 Control Panel 4 SHELF 2 Hinge Cover 5 DISPLAY SHELF 3 LED Light 6 LEG ...

Page 7: ... crawl inside the appliance Never clean appliance parts with flammable fluids The fumes can create a fire hazard or explosion Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance The fumes can create a fire hazard or explosion Do not repair or replace any part of the Wine Cooler or attempt any servicing unless specifically recommende...

Page 8: ...orized service center This appliance should be properly grounded for your safety The power cord of this appliance is equipped with a three prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord supplied For personal safety this appliance must be properly gr...

Page 9: ...rmal and it is due to the length of the activation time Once the Wine Cooler is running for a few hours everything will be back to normal The Wine Cooler should be placed in a position where the ambient temperature is between 16 32 C 60 90 F If the ambient temperature is above or below this range the performance of the unit may be affected For example placing your unit in extreme cold or hot condi...

Page 10: ...ion This function will prevent any unwanted changes to your temperature or power settings The lock function will activate automatically 12 seconds after the last time a button is pressed on the control panel To unlock the control panel press and hold the down arrow button and up arrow button for 5 seconds then the control panel will beep and blink This indicates that the control panel is active an...

Page 11: ...the area of the controls or any electrical parts Wash the outside cabinet with warm water and mild liquid detergent Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth 7 3 Vacation Time Short vacations Leave the Wine Cooler operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and unplug the power cord Clean and dry the...

Page 12: ...ompletely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The Wine Cooler does not have the correct clearances Vibrations Check to assure that the Wine Cooler is level The Wine Cooler seems to make too much noise The rattling noise may come from the flow of the refrigerant which is normal As each cycle ends you may hear gurgling sounds caused by the flow of refr...

Page 13: ...s Glass Glass Unit Dimension W D H mm 430x480x510 430x480x640 430x480x825 Packaging Dimension W D H mm 460x515x530 460x540x660 460x515x845 Net Weight Kg 18 22 26 Gross Weight Kg 19 24 28 Power Consumption KWh 24h 0 52 0 858 0 858 Refrigerant R600a R600a R600a Temperature Range Temperature tolerance 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C Rated Voltage AC 220V AC 220V AC 220V Rated Frequency 50Hz 50Hz 50H...

Page 14: ...Temperature tolerance 5 18 C 2 C 5 18 C 2 C 5 18 C 2 C Rated Voltage AC 220V AC 220V AC 220V Rated Frequency 50Hz 50Hz 50Hz Input power 88W 100W 100W This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainab...

Page 15: ...E UPUTE ModelI DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK Hladnjak za vino Slika DX 28 88K UPOZORENJE PRIJE UPOTREBE PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE I SLIJEDITE SVA SIGURNOSNA PRAVILA I UPUTE ...

Page 16: ...TENJE UREĐAJA 22 6 1 POSEBNA NAPOMENA 22 6 2 UPRAVLJAČKA PLOČA DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K 22 6 3 UPRAVLJAČKA PLOČA DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 22 6 4 UPRAVLJAČKA PLOČA S ZAKLJUČAVANJEM TIPKOVNICE SVI MODELI ON OFF TIPKA DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 23 6 5 KAPACITET HLADNJAKA 23 7 BRIGA I ODRŽAVANJE 23 7 1 ODLEĐIVANJE HLADNJAKA 23 7 2 ČIŠĆENJE HLADNJAKA ZA VINO 23 7 3 U VRIJEME ODMO...

Page 17: ... opasnost koja može biti smrtonosna ili vas može ozljediti Sve sigurnosne poruke prikazat će se s znakom opreza i s riječima OPASNO UPOZORENJE ili OPREZ DANGER opasno opasnost od ozljeđivanja ili opasno po život WARNING upozorenje oštećenje uređaja opasnost od ozljeđivanja ili opasno po život CAUTION oprez opasnost od ozljeđivanja ili oštećenja uređaja Kada vidite ove oznake na uređaju imajte na u...

Page 18: ...i zamijeniti bilo koji dio hladnjaka ukoliko nije posebno preporučeno u ovim uputama Servis treba obaviti kvalificirani i ovlašteni servisni centar SLIJEDITE UPOZORENJA SAMO KADA SU PRIMJENJIVA NA VAŠ MODEL Za prijenos hladnjaka potrebno je dvoje ili više ljudi U suprotnom može doći do ozljeđivanja Kako bi se osigurala ispravna ventilacija prednji dio mora biti potpuno slobodan Hladnjak smjestite ...

Page 19: ...i zamijenjen posebnim kabelom pripremljenim od strane proizvođača ili ovlaštenog servisa Nemojte samostalno popravljati uređaj zbog opasnosti od udara struje Oštećen uređaj predajte odgovarajućem servisu kako bi izvršio provjeru ili popravak Sve popravke mogu vršiti isključivo ovlašteni servisi Nepravilno izveden popravak može prouzročiti ozbiljnu opasnost za korisnika Ne potapajte kabel utikač il...

Page 20: ...aka Skinite vrata ostavite police unutar hladnjaka Ne dozvolite da djeca rukuju s hladnjakom ili da se igraju U hladnjak nikad ne odlažite benzin ili druga zapaljiva sredstva Hladnjak nikad ne čistite s zapaljivim sredstvima zbog mogućnosti stvaranja eksplozivnih para Neispravan osigurač zamijenite s novim osiguračem istovjetne vrijednosti Ne pokušavajte popravljati niti mjenjati bilo koji dio hla...

Page 21: ...jenjen posebnim kabelom pripremljenim od strane proizvođača ili ovlaštenog servisa Hladnjak uvijek priključujte na utičnicu s uzemljenjem Utikač hladnjaka izveden je sa spojem uzemljenja kako bi se smanjio rizik od električnog udara Niti pod kojim uvjetima ne odspajate vod uzemljenja priključnog kabela Zbog vlastite sigurnosti hladnjak uvijek spajajte na utičnicu s uzemljenjem Uređaj uvijek priklj...

Page 22: ...avljačka ploča DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K LIGHT Svjetlo Za uključenje ili isključenje svjetla UP Gore Povećanje temperature za 1 ºC ili 1 ºF DOWN Dole Smanjenje temperature za 1 ºC ili 1 ºF PRIKAZ U FAHRENHEIT ILI CELSIUS ima Možete odabrati prikaz temperature u Fahrenheitima ili Celsiusima tako da držite tipku 5 sekundi 6 3 Upravljačka ploča DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK LIGHT FAHRENHEIT ...

Page 23: ...x boci od 750 ml 7 BRIGA I ODRŽAVANJE 7 1 Odleđivanje hladnjaka Ovaj hladnjak potrebno je ručno odlediti Kondenzat koji se nalazi unutar hladnjaka se preko odvodnih kanala sakuplja i odvodi do posude koja se nalazi na kompresoru i gdje kondenzat ispari 7 2 Čišćenje hladnjaka za vino Odspojite hladnjak za vino od izvora napajanja i izvadite boce i police Operite unutrašnjost s toplom vodom u koju s...

Page 24: ...adi Nije uključen utikač Provjerite osigurač na razvodnoj ploči Hladnjak se često uključuje i isključuje Temperatura prostorije je veća od normalne Vrata se često otvaraju Vrata nisu dobro zatvorena Nije dobro podešena temperatura Gumena brtva ne naliježe ispravno na vrata Hladnjak nije dovoljno odmaknut od zidova Vibracije hladnjaka Provjerite je li hladnjak ispravno niveliran Hladnjak proizvodi ...

Page 25: ...lik Vrata Staklo Staklo Staklo Dimenzija W D H mm 430x480x510 430x480x640 430x480x825 Dimenzija pakiranja W D H mm 460x515x530 460x540x660 460x515x845 Neto težina Kg 18 22 26 Ukupna težina Kg 19 24 28 Potrošnja KWh 24h 0 52 0 858 0 858 Plin R600a R600a R600a Temperaturni opseg Temperaturna tolerancija 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C Napon napajanja AC 230V AC 230V AC 230V Frekvencija 50Hz 50Hz 50...

Page 26: ...ja AC 220V AC 220V AC 220V Frekvencija 50Hz 50Hz 50Hz Snaga 88W 100W 100W Napomena Nakon raspakiranja proizvoda posebno odvojite papir a posebno plastičnu ambalažu i adekvantno ih zbrinite Radi pravilne obrade sanacije i recikliranja istrošeni uređaj odložite u posebno spremište za elektronički otpad ili kontaktirajte prodajno mjesto Ne bacajte ga u kućni otpad Zbrinjavanje ovog proizvoda na adekv...

Page 27: ... gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie zoals veiligheids en installatievoorschriften over de apparatuur Lees dit voor gebruik zorgvuldig door en volg alle veiligheidsvoorschriften en instructies Het wordt aanbevolen dat u deze handleiding ter referentie bewaart zodat u bekend bent met de werking van het apparaat ...

Page 28: ... GEBRUIK VAN UW WIJNKOELER 34 6 1 SPECIALE KENNISGEVING 34 6 2 BEDIENINGSPANEEL DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K 34 6 3 BEDIENINGSPANEEL DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 34 6 4 DISPLAY SLOT ALLE MODELLEN AAN UIT DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 35 6 5 MAXIMALE OPSLAG CAPACITEIT 35 7 ZORG EN ONDERHOUD 35 7 1 ONTVRIEZEN VAN UW WIJNKOELER 35 7 2 UW WIJNKOELER SCHOONMAKEN 35 7 3 VAKANTIE TIJD 35 7 4 ...

Page 29: ... het waarschuwingssymbool volgen of de woorden GEVAAR WAARSCHUWING of LET OP vermelden GEVAAR betekent dat het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of de dood WAARSCHUWING betekent dat het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot schade aan het product of ernstig lichamelijk letsel of overlijden tot gevolg kan hebben LET OP betekent dat het niet opv...

Page 30: ...elen te vervangen tenzij uitdrukkelijk in deze handleiding is aanbevolen Laat reparaties alleen uitvoeren door geautoriseerde reparateurs Gebruik twee of meer personen om de Wijnkoeler te verplaatsen en installeren om rug en andere klachten te voorkomen Voor een goede ventilatie voor de Wijnkoeler de voorkant van het apparaat volledig vrij laten Kies een goed geventileerde ruimte met temperaturen ...

Page 31: ...GEBRUIKSHANDLEIDING 31 3 Onderdelen en Functies globale tekening 1 Controlepaneel en Temperatuur instellingen 2 Deur scharnier kapje 3 LED verlichting 4 Opslag leggers 5 Display legger 6 Stelvoetje ...

Page 32: ...n de Wijnkoeler vervang geen onderdelen of geef het toestel geen onderhoudsbeurt tenzij dit uitdrukkelijk in de handleiding is aanbevolen of is vermeld in de herstelinstructies Vervang de zekering met hetzelfde type van de te vervangen zekering Bewaar deze instructies goed 5 Installatie Instructies 5 1 Voordat u de wijnkoeler in gebruik neemt Verwijder de buitenste en binnenste verpakking Controle...

Page 33: ...an de bijgevoegde kabel Voor uw eigen veiligheid moet dit toestel behoorlijk geaard zijn Dit toestel werkt enkel in een standaard 220 240 Volt AC 50Hz elektrisch geaard stopcontact Laat het stopcontact en het elektrisch circuit nakijken om er zeker van te zijn dat het toestel behoorlijk geaard is Indien enkel een twee weegs stopcontact beschikbaar is dan is het uw verantwoordelijkheid en plicht om...

Page 34: ...vertonen en de ingestelde temperaturen van 4 5 18 C zouden niet bereikt kunnen worden 6 2 Bedieningspaneel DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K Verlichting Aan en uit zetten van de LED verlichting Omhoog Verhoog de instelbare temperatuur Omlaag Verlaag de instelbare temperatuur FAHRENHEIT of CELSIUS Kies hier weergave van Fahrenheit of Celsius 6 3 Bedieningspaneel DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK Verli...

Page 35: ...nkoeler Het toestel ontdooit automatisch De verdamper achter de achterste wand van het toestel ontdooit automatisch De condensatie wordt verzameld in een drainage kanaal aan de achterwand van het toestel waarna de condensatie wordt opgevangen in een reservoir naast de compressor en verdampt 7 2 Uw wijnkoeler schoonmaken Schakel het toestel uit en verwijder de wijnflessen en de laden Was de binnenw...

Page 36: ...hakelt regelmatig aan en uit De kamertemperatuur is hoger dan normaal De deur is dikwijls geopend De deur is niet volledig gesloten De temperatuurcontrole is niet correct ingesteld De deurpakking sluit niet volledig af De wijnkoeler staat niet vrij genoeg bv ingebouwd De Wijnkoeler vibreert Kijk na of het toestel correct waterpas staat De Wijnkoeler is te luidruchtig Het geluid kan veroorzaakt wor...

Page 37: ...aal Deur Glas Glas Glas Afmetingen Wijnkast B D H mm 430x480x510 430x480x640 430x480x825 Afmetingen verpakking B D H mm 460x515x530 460x540x660 460x515x845 Netto Gewicht Kg 18 22 26 Bruto Gewicht Kg 19 24 28 Verbruik KWh 24h 0 52 0 858 0 858 Koelmiddel R600a R600a R600a Temperatuur Bereik Temperatuur tolerantie 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C Voltage AC 220V AC 220V AC 220V Frequentie 50Hz 50Hz 5...

Page 38: ... C 2 C 5 18 C 2 C 5 18 C 2 C Voltage AC 220V AC 220V AC 220V Frequentie 50Hz 50Hz 50Hz Vermogen 88W 100W 100W Deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden weggegooid met ander huishoudelijk afval in de gehele EU Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen recycle het op een verantwoorde manier om het duurzame herge...

Page 39: ...20 62K DX 28 88K DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK Chłodziarka na wino Photo DX 28 88K UWAGA PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z ZASADAMI UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA ZAMIESZCZONYMI W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI PRZED PIERWSZYM PODŁĄCZENIEM URZĄDZENIA DO PRĄDU ...

Page 40: ...ZEDŁUŻACZ 45 6 DZIAŁANIE CHŁODZIARKI 46 6 1 UWAGI SPECJALNE 46 6 2 PANEL KONTROLNY DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K 46 6 3 PANEL KONTROLNY DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 46 6 4 PANEL KONTROLNY WSZYSTKIE MODELE PRZYCISK ON OFF DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 47 6 5 POJEMNOŚĆ 47 7 KONSERWACJA CHŁODZIARKI 47 7 1 ODMRAŻANIE 47 7 2 CZYSZCZENIE CHŁODZIARKI NA WINA 47 7 3 WAKACJE 47 7 4 PRZESUWANIE T...

Page 41: ...dą zawierały ten symbol i oznaczenie zagrożenia DANGER Niebezpieczeństwo WARNING Ostrzeżenie lub CAUTION Uwaga DANGER oznacza że niezastosowanie się do oznaczonej tym symbolem czynności może prowadzić do uszczerbku na zdrowiu lub zagrożenia życia WARNING oznacza że niezastosowanie się do oznaczonej tym symbolem czynności może prowadzić do poważnego uszkodzenia urządzenia uszczerbku na zdrowiu bądź...

Page 42: ...rądu ani odłączać urządzenie jeśli ma się mokre ręce Proszę nie naprawiać urządzenia na własną rękę chyba że taka czynnośc jest opisana w niniejszej instrukcji Pozostałe czynności może wykonywac tylko wykwalifikowany technik w punkcie serwisowym PROSZĘ POSTĘPOWAĆ WG PONIŻSZYCH ZASAD W ZALEŻNOŚCI OD WYBRANEGO MODELU Chłodziarka powinna być przenoszona przy pomocy przynajmniej 2 osób Próba samodziel...

Page 43: ...nie ma przecieków po instalacji NIGDY nie pozwól dzieciom bawić się czy wchodzić do środka chłodziarki Urządzenie nie powinno być wykorzystywane niezgodnie z przeznaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone dla osób w tym dzieci z obniżoną sprawnością psychomotoryczną lub brakiem wiedzy i doświadczenia Takie osoby powinny korzystąc z chłodziarki wyłącznie pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bez...

Page 44: ...ządzenia bawić się nim bądź włączać Nigdy nie używaj środków łatwopalnych do czyszczenia urządzenia nie przechowuj środków łatwopalnych cieczy i gazów w pobliżu tego urządzenia Opary takich środków mogą być niebezpieczne Nie przechowuj ani nie używaj benzyny ani innych łatwopalnych płynów w pbliżu chłodziarki Nie próbuj naprawiać lub wymieniać części chłodziarki o ile nie zostało to opisane w inst...

Page 45: ...ie elektryczne Ostrzeżenie Nieprawidłowe używanie kabla może spowodować ryzyko porażenia prądem Jeśli kabel jest uszkodzony proszę zawiadomić producenta This To urządzenie powinno być podłączone do gniazda z uziemieniem Pod żadnym pozorem nie wolno przeciąć lub zniszczyć kabla Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord supplied For personal safety this ...

Page 46: ...pływ na pracę chłodziarki 6 2 Panel kontrolny DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K ŚWIATŁO Włącza I wyłącza wewnętrzne światło ZWIĘKSZ Zwiększa temperature o jeden stopien ºC lub ºF ZMNIEJSZ Zmniejsza temperature o jeden stopien ºC lub ºF STOPNIE FAHRENHEITA CELCIUSZA Przytrzymany przez 5s zmienia jednostkę temperatury 6 3 Panel kontrolny DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK ŚWIATŁO STOPNIE FAHRENHEITA CEL...

Page 47: ...wać w chłodziarce może być w związku z tym różna 7 KONSERWACJA CHŁODZIARKI 7 1 Odmrażanie Urządzenie rozmraża się mechanicznie 7 2 Czyszczenie chłodziarki na wina Odłącz chłodziarkę wyjmij butelki i półki Umyj wnętrze chłodziarki wodą i delikatnym detergentem Umyj półki Obudowa chłodziarki powinna byc również wyczyszczona delikatnym detergentem i wodą Wytrzyj do sucha wnętrze chłodziarki oraz półk...

Page 48: ...ł się nie ma dopływu prądu Chłodziarka włącza się i wyłącza Temperatura w pomieszczeniu jest wyższa niz wskazana Drzwiczki są otwierane zbyt często Drzwiczki nie są domknięte Temperatura nie jest ustawiona dobrze Uszczelka na drzwiach nie przylega dokładnie I drzwi nie sąszczelne Chłodziarka nie ma pozostawionej wymaganej przestrzeni wolnej Wibracje Sprawdź czy chłodziarka jest wypoziomowana Chlod...

Page 49: ...zwi Szkło Szkło Szkło Wymiary urządzenia S G W mm 430x480x510 430x480x640 430x480x825 Wymiary opakowania S G W mm 460x515x530 460x540x660 460x515x845 Waga netto Kg 18 22 26 Waga brutto Kg 19 24 28 Konsumpcja prądu KWh 24h 0 52 0 858 0 858 Substancja chłodząca R600a R600a R600a Zasięg temperatur Tolerancja 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C Napięcie AC 220V AC 220V AC 220V Częstotliwość 50Hz 50Hz 50H...

Page 50: ...a 5 18 C 2 C 5 18 C 2 C 5 18 C 2 C Napięcie AC 220V AC 220V AC 220V Częstotliwość 50Hz 50Hz 50Hz Moc 88W 100W 100W Tego produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu recyklingu odpadów powstałych ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić...

Page 51: ...odelele DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK Răcitoare de vin Foto DX 28 88K ATENȚIE CITIȚI ATENT INSTRUCȚIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE RESPECTAȚI CU STRICTEȚE MĂSURILE DE SIGURANȚĂ ȘI REGULILE DE OPERARE ...

Page 52: ...OR 57 6 OPERAREA RĂCITORULUI DE VIN 58 6 1 ATENȚIONARE 58 6 2 PANOUL DE COMANDA DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K 58 6 3 PANOUL DE COMANDA DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 58 6 4 BLOCAREA PANOULUI DE COMANDĂ TOATE MODELELE COMUTATORUL ON OFF DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 59 6 5 CAPACITATEA DE DEPOZITARE 59 7 ÎNTREȚINERE 59 7 1 DEZGHEȚAREA RĂCITORULUI DE VIN 59 7 2 CURĂȚAREA RĂCITORULUI DE VIN 5...

Page 53: ...uce la decesul sau rănirea Dvs sau a celor din jur Acest simbol poate de asemenea fi urmat de cuvintele DANGER WARNING sau CAUTION DANGER PERICOL înseamnă că nerespectarea acestei măsuri atrage pericolul de deces sau rănire WARNING AVERTISMENT înseamnă că nerespectarea acestei măsuri poate atrage defectarea gravă a aparatului rănire sau deces CAUTION PRUDENȚĂ înseamnă că nerespectarea acestei măsu...

Page 54: ...venție la aparat trebuie făcută de un tehnician autorizat RESPECTAȚI RECOMANDĂRILE APLICABILE MODELULUI DVS Pentru instalarea aparatului rugați una sau mai multe persoane să vă ajute Ridicarea deplasarea aparatului de unul singur poate genera dureri de spate sau alte consecințe nedorite Pentru asigurarea ventilării corecte a aparatului Dvs este necesar ca partea din față a răcitorului să fie total...

Page 55: ...de siguranța lor le a instruit în prealabil Nu utilizați aparatul în cazul în care priza cablul de alimentare sau aparatul prezintă urme de deteriorare În caz de nevoie pentru a se evita accidentele cablul de alimentare poate fi înlocuit de un instalator autorizat un centru de service sau o persoană similar calificată Copiii vor fi supravegheați în așa fel încât să nu se poată juca la aparat Cablu...

Page 56: ...ui Nu curățați aparatul sau părți ale lui cu lichide inflamabile Nu folosiți lichide inflamabile pentru curățarea aparatului sau a unor părți ale acestuia Vaporii acestora pot crea un risc de foc sau explozie Nu depozitați benzină sau alte lichide volatile sau inflamabile în apropierea aparatului Vaporii acestora pot crea un risc de foc sau explozie Nu reparați sau înlocuiți piese ale răcitorului ...

Page 57: ... priza cu trei contacte corespunzătoare pentru a minimiza riscul de electrocutare Nu tăiați sau înlăturați contactul al treilea de împământare din ștecherul cablului cu care se livrează aparatul Pentru siguranța Dvs personală acest aparat trebuie să fie corect împământat Acest aparat necesită conectarea prin intermediul unei prize de perete standard de 220 240 V c a 50Hz dispunând de contact de îm...

Page 58: ...ri interne de 4 18 C 39 64 F respectiv 5 18 C 41 64 F pentru modelele cu două zone de temperatură 6 2 Panoul de comandă DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K LIGHT Pornește oprește iluminarea internă UP Creșterea temperaturii interne setate cu 1 ºC sau 1 ºF DOWN Scăderea temperaturii interne setate cu 1 ºC sau 1 ºF FAHRENHEIT CELSIUS DISPLAY Apăsarea acestei taste pentru minimum 5 secunde conduce la schim...

Page 59: ...lui de vin Unitatea trebuie dezghețată manual Condensul se strânge în canalul de colectare situat după peretele din spate al răcitorului și se scurge prin gaura de evacuare în tava de colectare de lângă compresor de unde se evaporă 7 2 Curățarea răcitorului de vin Deconectați răcitorul și scoateți sticlele de vin și rafturile Curățați suprafețele interioare cu o soluție de bicarbonat de sodiu dizo...

Page 60: ...te Temperatura camerei este prea ridicată Ușa este deschisă prea des Ușa nu este bine închisă Temperatura este incorect setată Garnitura ușii nu etanșează corespunzător Aparatul nu are spațiu înconjurător suficient Vibrații Verificați că aparatul este așezat perfect orizontal Aparatul produce un zgomot prea puternic Zgomotul constând din ușoare pocnituri este datorat circulației agentului de răcir...

Page 61: ... Sticlă Dimensiuni L A Î mm 430x480x510 430x480x640 430x480x825 Dimensiuni cu ambalaj L A Î mm 460x515x530 460x540x660 460x515x845 Masă netă Kg 18 22 26 Masă brută Kg 19 24 28 Consum energetic KWh 24h 0 52 0 858 0 858 Agent răcire R600a R600a R600a Plaja de temperatură Toleranță admisă 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C Tensiunea de alimentare 220V c a 220V c a 220V c a Frecvența de rețea 50Hz 50Hz ...

Page 62: ...C 5 18 C 2 C 5 18 C 2 C Tensiunea de alimentare AC 220V AC 220V AC 220V Frecvența de rețea 50Hz 50Hz 50Hz Putere consumată 88W 100W 100W Acest semn indică faptul că oriunde în UE acest produs nu poate fi aruncat la gunoi similar cu resturile menajere Pentru prevenirea daunelor asupra mediului ambiant sau a sănătății omului din cauza deșeurilor aruncate necontrolat reciclarea acestuia în mod respon...

Page 63: ...U Zamodele DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK Vinske vitrine Foto DX 28 88K OPREZ PRE UPOTREBE MOLIMO VAS DA PROČITATE I PRIDRŽAVATE SE BEZBEDNOSNIH PRAVILA I UPUTSTAVA ZA KORIŠĆENJE UREĐAJA ...

Page 64: ... VINSKOM VITRINOM 70 6 1 POSEBNA NAPOMENA 70 6 2 KONTROLNI PANEL DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K 70 6 3 KONTROLNIPANEL DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 70 6 4 OTKLJUČAVANJE UPRAVLJAČKOG PANELA SVI MODELI ON OFF PREKIDAČ DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 71 6 5 KAPACITETUREĐAJA 71 7 ČUVANJE I ODRŽAVANJE 71 7 1 OTAPANJE VINSKE VITRINE 71 7 2 ČIŠĆENJE VINSKE VITRINE 71 7 3 TOKOM ODMORA 71 7 4 TRANSP...

Page 65: ...oznaka i još neka od reči OPASNOST UPOZORENJE ili PAŽNJA OPASNOST znači da ukoliko se ne pridržavate takve bezbednosne izjave može doći do teške telesne povrede ili smrti UPOZORENJE znači da ukoliko se ne pridržavate takve bezbednosne izjave može doći do zančajnog oštećenja proizvoda teške telesne povrede ili smrti PAŽNJA znači da ukoliko se ne pridržavate takve bezbednosne izjave može do manje il...

Page 66: ...ljajte uređaj na mesto na koje padaju sučevi zraci ili blizu nekog drugog izvora toplote šporet grejalica radijator i sl Vinska vitrina ne bi trebala da se posatvi u neposrednoj blzini rerni roštilja ili drugih jakih toplotnih izvora Vinska vitrina se mora posativti pravilno povezana na strujnu mrežu u skladu sa državnim i lokalnim propisima Potrebno je imati standardni priključak za struju 220 24...

Page 67: ...nski kabl tako da bude van domašaja dece Ukoliko uređaj stoji na nekoj visini vodite računa da kabl za napajanje ne visi kroz vazduh preko ivice elementa 3 DELOVI I KARAKTERISTIKE ilustracija samo reference radi 1 Kontrolni panel 4 Polica 2 Poklopac šarke 5 Polica za izlaganje 3 LED Svetlo 6 Nožica ...

Page 68: ...sredstvima Isparenja takvih sredstava mogu stvoriti uslove za nastanak požara ili eksplozije Nemojte čuvati benzin ili druge zapaljive i isparljive tečnosti u blizini ovog ili sličnih uređaja Isparenja takvih sredstava mogu stvoriti uslove za nastanak požara ili eksplozije Nemojte popravljati delove ove vinske vitrine ili pokušavati da je servisirate sami osim ukoliko to nije specifično navedeno u...

Page 69: ...og udara Ukoliko je naponski kabl oštećen zamenite ga u autorizovanom servisu Ovaj uređaj treba da bude pravilno uzemljen radi vaše bezbednosti Ovaj uređaj zahteva neizmeničnu struju napona 220 240V 50Hz sa uzemljenjm Ukoliko utičnica nema uzemljenje Vaša je odgovornost i obaveza da je zamenite za odgovarajuću pravilno uzemljenu utičnicu Naponski kabl uređaja treba da je obezbeđen iza uređaja i ne...

Page 70: ...emperatura u uređaju može varirati i može se desiti da ne bude na zadatom nivou u okviru 4 18 C 6 2 Kontrolni panel DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K SVETLO Paljenje i gašenje unutrašnjeg osvetljenja uređaja GORE Povećavanje temerature u uređaju za 1 ºC ili 1 ºF DOLE Smanjivanje temperature u uređaju za 1 ºC or 1 ºF NAČIN PRIKAZIVANJA TEMPERATURE Ovim dugmetom birate da li će temepratura biti prikazan...

Page 71: ...750ml boca koji može stati u uređaje 7 ČUVANJE I ODRŽAVANJE 7 1 Otapanje vinske vitrine Vaš uređaj mora se otapati ručno Kondenzacija se skuplja iza zadnjeg zida Vašeg uređaja i kroz rupu za drenažu se sliva u posudu pored kompresora iz koje isparava 7 2 Čišćenje vinske vitrine Otkačite vinsku vitrinu sa strujne mreže uklonite vinske boce i police iz unutrašnjosti Operite unutrašnje površine rastv...

Page 72: ...vitrina ne radi Uređaj nije uključen u struju Iskočio je osigurač na kome se nalazi utičnica na koju je povezana vitrina Kompresor se često pali i gasi Temepratura u prostorji je viša nego inče Prečesto otvarate vrata vitrine Vrata nisu zatvorena u potpunosti Dihtunzi na vratima ne naležu pravilno Nema dovoljno prostora oko uređaja Vibracije Proverite da li vitrina stoji hotizonatlno u ravni Vinsk...

Page 73: ...430x480x510 430x480x640 430x480x825 Dimenzije ambalaže Š D V mm 460x515x530 460x540x660 460x515x845 Neto težina Kg 18 22 26 Bruto težina Kg 19 24 28 Potrošnja struje KWh 24h 0 52 0 858 0 858 Rashladni gas R600a R600a R600a Temperaturni opseg Temperaturna tolerancija 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C Deklarisani napon AC 220V AC 220V AC 220V Deklarisana frekvencija 50Hz 50Hz 50Hz Snaga 85W 85W 85W ...

Page 74: ...0V Deklarisana frekvencija 50Hz 50Hz 50Hz Snaga 88W 100W 100W Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava da se sa ovim proizvodom ne sme postupati kaosa otpadom iz domaćinstva Umesto toga proizvod treba predati odgovarajućim sabirnim centrimaza reciklažu elektronskih i električnih aparata Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda sprečićetepotencijalne negativne posledice na životnu sredine i...

Page 75: ...NÁVOD K POUŽITÍ MODEL DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK CHLADNIČKY NA VÍNO foto DX 28 88K POZOR Prosím pozorně si přečtěte a pečlivě dodržujte návod k obsluze ...

Page 76: ...Z CHLADNIČKY NA VÍNO 82 6 1 ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ 82 6 2 OVLÁDACÍ PANEL DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K 82 6 3 OVLÁDACÍ PANEL DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 82 6 4 ZÁMEK OVLÁDACÍHO PANELU VŠECHNY MODELY ON OFF VYPÍNAČ DX 30 80DK DX 46 128DK DX 54 150DK 83 6 5 SKLADOVACÍ KAPACITA 83 7 PÉČE A ÚDRŽBA 84 7 1 ODMRAZOVÁNÍ 84 7 2 ČIŠTĚNÍ 84 7 3 ODSTÁVKY 84 7 4 PŘESOUVÁNÍ 84 7 5 TIPY NA ÚSPORNÝ PROVOZ 84 ...

Page 77: ...ol je doprovázen textem dle míry nebezpečí a to DANGER WARNING nebo CAUTION DANGER znamená že v případě zanedbání tohoto varování hrozí závažné porenění nebo smrt WARNING znamená že v případě zanedbání tohoto varování hrozí zničení spotřebiče závažné porenění osoby nebo smrt CAUTION znamená že v případě zanedbání tohoto varování hrozí zničení nebo poškození spotřebiče či lehké porenění osob Všechn...

Page 78: ...o postupu může vést k zásahu elektrickým proudem nebo smrti Nepokoušejte se opravit nebo nahradit jakoukoli část zařízení pokud to není specifikováno v tomto manuálu Jakýkoliv jiný servis musí být proveden kvalifikovaným technikem Manipulace se zařízením musí být provedena dostatečným množstvím osob aby se zabránilo poškození zařízení nebo zranění osob Jenutné zajistit řádné větrání pro zařízení č...

Page 79: ...rakteru Tyto prostředky mohou poškodit vyblednout poškrábat spotřebič Nepoužívejte zařízení na nic jiného než k čemu je určeno Toto zařízení by nemělo být obsluhováno lidmi s mentální nebo fyzickou vadou a dětmi Nepoužívejte spotřebič pokud je zástrčka nebo napájecí kabel poničen V takovém případě je nutná výměna za nový Kontaktujte výrobce distributora nebo servisní středisko Děti musí být neustá...

Page 80: ...ečistěte zařízení nebo jeho díly pomocí hořlavých kapalin které zvyšují riziko požáru nebo výbuchu A nikdy neskladujte hořlavé kapaliny v blízkosti zařízení Neskladujete hořlaviny v blízkosti spotřebiče Výpary zvyšují riziko požáru nebo výbuchu Nepokoušejte se opravit nebo nahradit jakoukoli část zařízení pokud to není specifikováno v tomto manuálu Jakýkoliv jiný servis musí být proveden kvalifiko...

Page 81: ...být řádně uzemněno Napájecí kabej je vybaven třemi žílami které pasují do standartní 3 kabelové zásuvky pro minimalizaci možnosti zasažení proudem Za žádných okolností nezkracujte nebo neodjímejte zemnící kolík Pro osobní bezpečnost je spotřebič uzemněn Toto zařízení potřebuje standartní 220 240 Volt AC 50Hz elektrický rozvod se třemi žílami Nechte ji zásuvku a obvod zkontrolovat kvalifikovaným od...

Page 82: ...dosaženo rozsahu nastavených teploty viz Technické údaje 6 2 Ovládací panel DX 16 46K DX 20 62K DX 28 88K SVĚTLO Pro zapnutí vypnutí vnitřního osvětlení NAHORU Jedno stisknutí zvýší nastavenou teplotu o 1 ºC nebo 1 ºF DOLŮ Jedno stisknutí sníží nastavenou teplotu o 1 ºC nebo 1 ºF FAHRENHEIT nebo CELSIUS Volba jednotek teploty Fahrenheit nebo Celsius Stisknutím a podržením po dobu 5 sekund 6 3 Ovlá...

Page 83: ...avena automatickým zámkem ovládacího panelu Toto zamezuje nechtěné nastavení teploty nebo výkonu Zámek se automaticky aktivuje po 12 sekundách nečinnosti Odemknutí zámku provedeme stisknutím šipky nahoru a dolů zároveň po dobu 5ti sekund Ovládací panek blikne a pípne což je indikace odemčení Vinotéku zapneme vypneme stisknutím tlačítek SVĚTLO a VOLBA ZÓNY zároveň po dobu 5ti sekund 6 5 Skladovací ...

Page 84: ... ke korozi 7 3 Odstávky Krátké V případě krátké odstávky dovolené méně než 3 týdny nechte vinotéku v provozu Dlouhé Pokud vinotéka nebude v provozu po několik měsíců vyprázdněte ji odpojte od napájení Umyjte a usušte interiér Pro zamezení plísní a zápachu nechte po dobu nečinnosti dveře vinotéky pootevřené 7 4 Přesouvání Vyjměte veškerý obsah Veškeré pohyblivé části police zabezpečte proti pohybu ...

Page 85: ...obsah Dveře jsou často otevírány Dveře nejsou zcela dovřeny Teplota je nesprávně nastavena Těsnění dveří je poškozeno Velké vibrace Zkontrolujte vodorovnost usazení Zkontrolujte zda není žádný volný předmět v komůrce kompresoru nebo v užitném prostoru Velká hlučnost Může způsobovat tok chladícího média což je normální Na konci cyklu je normální zachramotání Kontrakce a rozpínání materiálu uvnitř m...

Page 86: ...l Skříň Ocel Ocel Ocel dveře Sklo Sklo Sklo rozměry Š H V mm 430x480x510 430x480x640 430x480x825 balení Š H V mm 460x515x530 460x540x660 460x515x845 Čistá hmotnost Kg 18 22 26 Hrubá hmotnost Kg 19 24 28 spotřeba KWh 24h 0 52 0 858 0 858 chladivo R600a R600a R600a Rozsah teploty tolerance 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C 4 18 C 2 C Napětí AC 220V AC 220V AC 220V Frekvence 50Hz 50Hz 50Hz Příkon 85W 85W 85W ...

Page 87: ...ozsah teploty tolerance 5 18 C 2 C 5 18 C 2 C 5 18 C 2 C Napětí AC 220V AC 220V AC 220V Frekvence 50Hz 50Hz 50Hz Příkon 88W 100W 100W Toto označení znamená že tento výrobek by neměl být používán s jinými domácími odpady v celé EU Aby se zabránilo možnému poškození životního prostředí nebo lidského zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací odpadu recyklujte je zodpovědně k podpoře opětovného využ...

Reviews: