A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Comandi – Dispositivi
Controls – Devices
sezione / section
F 5
26
749R
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Smontaggio comando
cambio completo
Svitare e rimuovere il perno (5) di
fissaggio pedale cambio (1).
Svitare e rimuovere la vite (13) di
fissaggio levetta (14).
Sfilare la levetta (14) con il gruppo
di comando cambio del veicolo.
Note
Contrassegnare la posizione
della leva (14) rispetto all’alberino di
selezione marce.
Per rimuovere la leva (14) dal gruppo
comando cambio (11), svitare la
vite (15) e rimuovere la leva.
Scomposizione comando
cambio
Per lo smontaggio e la sostituzione
dei componenti del gruppo comando
cambio seguire le indicazioni
dell’esploso riportato a inizio capitolo.
In caso di sostituzione della
boccola (2) interna al pedale (1),
eseguire il montaggio della boccola
nuova utilizzando per l’introduzione
una pressa e portandola alla quota di
2
mm della faccia esterna del pedale.
Attenzione
Dopo aver eseguito un
intervento sul comando cambio
occorre verificare la posizione del
pedale cambio.
Per eseguire la regolazione della
posizione del pedale cambio seguire
le istruzioni riportate alla Sezione D 4.
Rimontaggio comando
cambio
Per il rimontaggio eseguire in ordine
inverso le operazioni eseguite per la
rimozione del gruppo.
Applicare frenafiletti sulla vite (13),
sul perno (5) e sulla vite (15) quindi
bloccarli alla coppia prescritta
(Sez. C 3).
Removal of the
gearchange control
Unscrew and remove the pivot bolt (5)
securing the gearchange pedal (1).
Unscrew and remove the clamp
bolt (13) securing the gearchange
lever (14).
Withdraw the lever (14) complete
with the gear change control
assembly.
Notes
Mark the position of lever (14)
relative to the gear selector shaft.
To remove the lever (14) from the
gearchange control assembly (11),
remove the screw (15).
Disassembly of the
gearchange control
Refer to the exploded view at
the beginning of this section for
indications on disassembly and
renewal of gear change control
components.
If the bush (2) in the pedal (1) needs
replacing, drive the new bush into
place using a press. The bush must
be seated
2
mm below the outer face
of the pedal.
Warning
After working on the
gearchange control, check the
position of the gearchange pedal.
To adjust the position of the
gearchange pedal, follow the
instructions provided in Section D 4.
Refitting the gearchange
control
To refit the gearchange control,
reverse the operations of the removal
procedure.
Apply threadlocker to the clamp
bolt (13), pivot bolt (5) and screw (15)
and then tighten them to the specified
torque (Sect. C 3).
2
LOCK
1
5
14
15
13
11
1
LOCK
2 mm
2 mm
2
1
Summary of Contents for Superbike 749R 2006
Page 12: ......
Page 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 26: ......
Page 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Page 75: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 175: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 201: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 248: ......
Page 249: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 274: ......
Page 275: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Page 514: ......
Page 515: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 598: ......
Page 599: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...