background image

Modelli di riferimento: / Reference Ducati Motorcycles:

Cod. ISTR - 524 

Pag. - Page 1/2

ED. 00 

ISTR - 524  ED. 00

I particolari evidenziati in grigio e riferimento numerico (Es. 

) rappresentano l’accessorio da 

installare e gli eventuali componenti di montaggio forniti a kit. I particolari con riferimento 
alfabetico (Es. 

) rappresentano i componenti originali presenti sul motoveicolo.

Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che evidenziano situazioni di 
massima attenzione, consigli pratici o semplici informazioni.
Tutte le indicazioni destro o sinistro si riferiscono al senso di marcia del motociclo.

Parts highlighted in grey and with a numeric reference (Example 

) are the accessory to be 

installed and any assembly components supplied with the kit. Parts with an alphabetic reference 
(Example 

) are the original components fitted on the vehicle.

For easy and rational reading, this document uses graphic symbols for
highlighting situations in which maximum care is required, practical advice or simple information.
Any right- or left-hand indication refers to the vehicle direction of travel.

Attenzione / Warning

La non osservanza delle istruzioni riportate può creare una situazione di pericolo e causare 

gravi lesioni personali e anche la morte. / Failure to follow these instructions might give raise to 
a dangerous situation and provoke severe personal injuries or even death.

Importante / Caution

Indica la possibilità di arrecare danno al veicolo e/o ai suoi componenti se le istruzioni 

riportate non vengono eseguite. / Failure to follow these instructions might cause damages to the 
vehicle and/or its components.

Note / Note

Fornisce utili informazioni sull'operazione in corso. / Useful information on the procedure 

being described.

2

A

2

A

Monster 696 - Monster 796 - Monster 1100 Evo - SF848

Kit protezione forcella anteriore / Front fork protection kit  - 97380071A

1

Barra filettata

2

Anello di centraggio

3

Bussola di centraggio

4

Boccola

5

Bussola esterna

6

Vite speciale

1

Threaded bar

2

Centring ring

3

Centring bushing

4

Bushing

5

Outer bushing

6

Special screw

5

1

4

6

3

5

4

6

2

Summary of Contents for Performance 97380071A

Page 1: ...tions in which maximum care is required practical advice or simple information Any right or left hand indication refers to the vehicle direction of travel Attenzione Warning La non osservanza delle istruzioni riportate può creare una situazione di pericolo e causare gravi lesioni personali e anche la morte Failure to follow these instructions might give raise to a dangerous situation and provoke s...

Page 2: ...10 Nm 6 1 5 A 4 2 3 5 4 6 Note Prima di iniziare l operazione leggere attentamente le avvertenze riportate nella prima pagina Attenzione Le operazioni di seguito riportate se non eseguite a regola d arte possono pregiudicare la sicurezza del pilota Montaggio componenti kit Importante Verificare prima del montaggio che tutti i componenti risultino puliti e in perfetto stato Adottare tutte le precau...

Page 3: ...rmationen hervorheben Alle Angaben wie rechts oder links beziehen sich auf die Fahrtrichtung des Motorrads Attention Achtung La non observance des instructions reportées ci dessous peut créer une situation dangereuse et provoquer de graves lésions personnelles voire la mort Eine Nichtbeachtung der hier wiedergegebenen Anweisungen kann Gefahrensituationen schaffen und zu schweren Verletzungen und a...

Page 4: ...aube 6 in die Buchse 4 einfügen sie dabei an der Gewindestange 1 ansetzen und bis auf Anschlag anschrauben Während eine der beiden Schrauben 6 gekontert wird die andere mit einem Anzugsmoment von 10 10 Nm anziehen 6 1 5 A 4 2 3 5 4 6 Remarques Avant de commencer l opération lire attentivement les avertissements reportés sur la première page Attention Une mauvaise exécution des opérations ci dessou...

Page 5: ...le information Any right or left hand indication refers to the vehicle direction of travel Atenção Warning O não cumprimento das instruções mostradas pode criar uma situação de perigo e causar graves lesões pessois e até mesmo a morte Failure to follow these instructions might give raise to a dangerous situation and provoke severe personal injuries or even death Importante Caution Indica a possibi...

Page 6: ...e of the two screws 6 tighten the other one to a torque of 10 10 Nm 6 1 5 A 4 2 3 5 4 6 Notas Antes de iniciar a operação leia atentamente as advertências mostradas na primeira página Atenção As operações mostradas a seguir se não forem executadas com boa técnica podem prejudicar a segurança do condutor Montagem dos componentes do kit Importante Verifique antes da montagem se todos os componentes ...

Page 7: ...容易に読み進めていただくため 特別な注意を必要とするもの 実用的なアドバイス 簡素な情報を際立たせるシンボルが使用されています すべての右及び左の指示は車体の進行方向を向いたものです Atención 注記 El incumplimiento de las instrucciones indicadas puede crear una situación de peligro y ocasionar graves lesiones e incluso la muerte この説明書に従わずに使用すると危険な状況を 招き 重大なけが あるいは死をももたらす原因となることがあります Importante 重要 Indica la posibilidad de provocar un daño al vehículo y o a sus componentes si no se siguen l...

Page 8: ...uridad del piloto Montaje componentes kit Atención Controlar antes del montaje que to dos los componentes se encuentren lim pios y en perfecto estado Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar daños en la superficie exterior de los componentes donde se debe operar Montar previamente el casquillo de centrado 3 y el casquillo exterior 5 en la barra roscada 1 del lado opuesto al casquillo ...

Page 9: ...sories モデル名 ご注文日 販売日 年 月 日 1 上記ご記入の上 弊社アフターセールス部までFAXしてください FAX 03 6692 1317 お客様ご記入欄 私は上記レース専用部品を下記車両に装着し サーキット走行のみに 利用し 一般公道には利用しません 販売店署名 販売店様へお願い 車台番号 ZDM お客様署名 ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄 お客様に上記レース専用部品を販売し レース専用部品のご利用方法を 説明いたしました 1 上記ご記入の上 弊社アフターセールス部までFAXしてください FAX 03 6692 1317 2 取り付け車両1台に1枚でご使用ください ...

Page 10: ...nce Bezugsmodelle Modelos de referência Modelos de referencia 参照モデル ISTR ANLEIT コード番号 524 ED AUSG 版 00 Kit protezione forcella anteriore Front fork protection kit Kit protection fourche avant Kit Vorderradgabelschutz Kit de proteção da forquilha dianteira Kit protección horquilla delantera フロントフォークプロテクションキット 1 3 5 5 2 4 4 6 6 ...

Page 11: ... DENOMINACION DESCRIPTION Q TY 1 97310011A BARRA FILETTATA THREADED BAR BARRE FILETÉE GEWINDESTANGE BARRA ROSCADA BARRA ROSCADA スレッド付きバー 1 2 97310101A ANELLO DI CENTRAGGIO CENTRING RING BAGUE DE CENTRAGE ZENTRIERRING ANEL DE CENTRAGEM ANILLO DE CENTRADO 位置決めリング 1 3 97310091A BUSSOLA DI CENTRAGGIO CENTRING BUSHING DOUILLE DE CENTRAGE ZENTRIERBUCHSE BUCHA DE CENTRAGEM CASQUILLO DE CEN TRADO 位置決めブッシュ...

Reviews: