A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto iniezione - accensione
Ignition - injection system
sezione / section
M 3
22
999R Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Potenziometro posizione
farfalla
Il potenziometro è alimentato dalla
centralina elettronica alla quale invia
un segnale che identifica la posizione
della farfalla. Questa informazione è la
misura indiretta del carico motore ed
è utilizzata dalla centralina come uno
dei parametri principali per definire il
dosaggio del carburante e l'anticipo di
accensione.
Note
Per la verifica di questo
elemento utilizzare lo strumento di
diagnosi “DDS”, seguendo le
indicazioni riportate al paragrafo
“Diagnosi guidata” (Sez. D 5).
Non è possibile sostituire il
potenziometro singolo. in caso di
anomalia di questo componente è
necessario sostituire il corpo farfallato
(Sez. L 6) e fare obbligatoriamente
l’azzeramento del potenziometro
(Sez. D 5)
Sensore giri / fase
Il sensore utilizzato è di tipo induttivo:
è affacciato all’ingranaggio della
distribuzione ed è in grado di leggere
i 46 denti e la discontinuità pari a
2 denti.
Il segnale proveniente dal “pick up”
affacciato all'ingranaggio di comando
dell'albero di rinvio della distribuzione,
è utilizzato dalla centralina per
acquisire il regime di rotazione del
motore e come riferimento di fase.
Note
Per verificare la difettosità di
questi elementi, utilizzare lo strumento
di diagnosi “DDS”, seguendo le
indicazioni riportate al paragrafo
“Diagnosi guidata” (Sez. D 5).
Per la sostituzione del sensore e il
controllo del traferro, vedi capitolo
“Volano - alternatore” (Sez. N 8).
Throttle position sensor
The throttle position sensor is
powered by the ECU to which it
sends a signal indicating the throttle
position. This information is an
indirect measure of the engine load
and is used by the ECU as one of the
main parameters for defining the fuel
flow rate and spark advance.
Notes
To check this component,
use the DDS device according to the
instructions set out under the heading
“Guided diagnosis” (Sect. D 5).
The TPS cannot be replaced as a
single component. In the event of
a fault, the throttle body must be
replaced (Sect. L 6) and the TPS must
be reset (Sect. D 5).
Rpm/timing sensor
This sensor is of the inductive type:
it faces the timing gear and is capable
of reading the 46 teeth and the
2-tooth gap.
The signal coming from the pickup on
the camshaft gear is used by the ECU
to determine the engine speed and as
a timing reference point.
Notes
To check these components
for faults, use the DDS tester and
follow the instructions given under
the heading “Guided diagnosis”
(Sect. D 5).
See “Flywheel - generator” (Sect. N 8)
for instructions on how to replace the
sensor and check the air gap.
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...