A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and Maintenance operations
sezione / section
D 4
35
999R Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Registrazione posizione
pedale comando freno
posteriore
Per modificare la posizione del pedale
comando freno posteriore agire nel
modo seguente.
Allentare il controdado (3).
Ruotare la vite (4) di registro corsa
pedale fino a stabilire la posizione
desiderata.
Serrare il controdado (3).
Verificare, agendo a mano sul pedale,
che questo presenti un gioco di circa
1,5÷2
mm prima di iniziare l’azione
frenante.
Se così non risulta occorre modificare
la lunghezza dell’astina di comando
della pompa nel modo seguente:
Allentare il controdado (5) sull’astina
della pompa.
Avvitare l’astina sulla forcella (6)
per aumentare il gioco o svitarla per
diminuirlo.
Serrare il controdado (5) e verificare
nuovamente il gioco.
Nel caso sia stata modificata la
posizione delle pedane è possibile
regolare la posizione di appoggio del
piede sul pedale freno (8) utilizzando
l’asola presente sul pedale stesso.
Allentare la vite di fissaggio (7) e
scorrere lo stesso lungo l’asola,
facendogli assumere la posizione
desiderata. Serrare la vite di fissaggio
alla coppia prescritta (Sez. C 3).
Adjusting the rear brake pedal
position
To adjust the position of the rear
brake pedal proceed as follows.
Loosen the locknut (3).
Turn the pedal travel adjustment
bolt (4) until the pedal is in the desired
position.
Tighten the locknut (3).
Operate the pedal by hand to check
that there is
1.5
to
2
mm
of free travel
before the brake begins to operate.
If not, adjust the length of brake
master cylinder pushrod as follows:
Slacken off the locknut (5) on the
pushrod.
Screw the rod into the clevis (6)
to increase play, or unscrew it to
reduce play.
Tighten the locknut (5) and recheck
the pedal freeplay.
If the positions of the footpegs has
been altered, the slot on the brake
pedal (8) provides the possibility to
adjust the position of the pedal so that
it is comfortable for the rider’s foot.
Loosen retaining screw (7) and slide
the pedal along the slot to the desired
position. Tighten the screw to the
specified torque (Sect. C 3).
4
3
5
6
4
3
7
8
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...