background image

NETTOYAGE DU DÉFLECTEUR

Dans le but de nettoyer les cendres déposées sur le déflecteur, il doit pouvoir vous vers le haut, en arrière. 

RÉCIPIENT BRULEUR A PELLETS (voir photo) 

Nous nettoyons le bruleur a pellets les deux côtés (fig. 1). 

Enlever le bruleur a pellets partie supérieure (fig. 2). 

Déposez le fond du brûleur de pellet (fig. 3). 

Nettoyer l'intérieur du bruleur a pellets pied (fig. 4). 

Nettoyer le culot de brûleur (fig. 5), il est recommandé d'utiliser une spatule (non incluse) des cendres en acier et sous vide. 

Une fois terminé, remplacer le brûleur de culot dans sa position d'origine.

Ce type d'entretien est nécessaire au moins une fois par jour. 

Seulement un distributeur propre peut garantir le bon fonctionnement du poêle. 

Si pendant le fonctionnement du poêle, en particulier pendant la phase de remplissage, le distributeur, renverse le culot, 

vous devez procéder immédiatement à nettoyer, ce fait pourrait causer les flammes atteindre le réservoir à pellets.

1

2

3

4

5

RESERVOIR GRANULES (Voir photo) 

Nous vous recommandons de vider complètement le réservoir de granulés au moins une fois par mois. Aspirer la sciure à 
l’intérieur

58

Summary of Contents for SCANDY 10

Page 1: ...SCANDY ...

Page 2: ......

Page 3: ...H j SHOOHW 3HOOHW VWRYH MANUAL DE INSTALACIÓN UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA DE PELLET 04 0 18 167 7 21 87 6 7 21 7 175 7 1 32 5 18 6 167 7 21 86 1 0 17 1 1 0 18 25 3 7 6729 66 DUCASA CLIMA S A C Veneçuela 33 08019 Barcelona 3 ...

Page 4: ...Este producto ha sido diseñado con el objetivo de satisfacer todas sus exigencias de utilización y seguridad Este producto de ha sido fabricado según las siguientes leyes 305 2011 CEE CPD materiales de construcción 2006 95 CEE LVD seguridad eléctrica 2004 108 CEE EMC compatibilidad electromagnética Y según las siguientes normativas EN14785 2006 EN60335 1 A15 2011 EN55014 1 A2 2011 EN60335 2 102 A ...

Page 5: ...a 4 Funcionamiento 4 1 Información de seguridad 4 2 Combustible 4 3 Dispositivo de seguridad 4 4 Funcionamiento y gestión de la pantalla táctil 4 5 Panel de control Pantalla táctil 4 6 Control de temperatura manual y automático 4 7 Menú del usuario 4 8 Limpieza de la estufa 4 9 Reloj 4 10 Opciones 4 11 Programación del termostato 4 12 Apagado 4 13 Ajuste de parámetros 1 Advertencias de seguridad 1...

Page 6: ...ga las instrucciones de éste manual Los planos y esquemas mostrados a continuación nos dan una visión del producto El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el producto sin previo aviso Se aconseja guardar éste manual y consultarlo siempre que desee realizar alguna operación con el producto El fabricante declina toda responsabilidad por los daños eventuales que le suceda a persona...

Page 7: ...visión exhaustiva de la estufa antes de conectarla a la corriente Para un correcto funcionamiento de la estufa verificar que la salida de humos no este atascada ni tapada realizando el mantenimiento de la estufa descrito en el manual Si durante el funcionamiento se acaba el combustible parar la estufa esperar a que la estufa esté completamente parada y fría y a continuación recargar el depósito de...

Page 8: ...as medidas de seguridad En caso de incendio de la salida de humos utilice extintores con el objetivo de apagar el fuego y solicite la ayuda de los bomberos número de urgencias 112 En caso de incendio del tubo utilice extintores con el objetivo de apagar el fuego y solicite la ayuda de los bomberos número de urgencias 112 abandone el lugar dónde está instalada la estufa y los alrededores La utiliza...

Page 9: ...n a la red B D 4 pies de goma Manilla apertura puerta depósito de pellet Manual de instrucciones Nota Lea atentamente la información anexa y conserve el manual de instrucciones C A B C D Modelo SCANDY 7 10 P SP Estas versiones del modelo SCANDY 7 y SCANDY 10 poseen un sistema de evacuación de humo posterior La letra P significa Pellets las letras SP significan evacuación posterior 9 ...

Page 10: ...ón queremos ofrecer la vista de las llamas al mismo tiempo que evitamos que salgan chispas y humo dentro de la habitación La puerta del alojamiento del fuego es totalmente hermética 1 PANEL DE CONTROL CON PANTALLA 2 DEPOSITO DE PELLET 3 REJILLA SALIDA AIRE CALIENTE 4 PUERTA DEL ALOJAMIENTO DEL FUEGO 5 CRISTAL 6 PUNTO DE APERTURA 7 SALIDA PELLET 8 LATERAL 9 TOMA ELÉCTRICA PARA EL INTERRUPTOR 10 TUB...

Page 11: ...DATOS TÉCNICOS Y DIMENSIONES DIMENSIONES DEL CONTORNO Evaluación aplicable a la versión pellet o pellet canalizada DIMENSIONES Cm A 100 cm B 49 cm C 44 cm D 11 cm E 14 cm F 29 cm G 12 cm H 21 cm I 27 cm 11 ...

Page 12: ...nición W 475 475 Tensión eléctrica nominal V 230 230 Frecuencia eléctrica nominal Hz 50 50 Fusibles para la toma de corriente A 2 2 Es muy importante que la instalación de la estufa esté equipada de un sistema de evacuación de humo adecuado Una instalación defectuosa de dicho sistema no está cubierta por la garantía DUCASA CLIMA S A Les aconsejamos revisar dicha instalación teniendo en cuenta los ...

Page 13: ... mismo accesorio suministrado sobre pedido Los tubos metálicos conexionados con la salida de humos siempre deben estar a una distancia mínima de 1 5 metros de cualquier material combustible a menos que este tenga una protección específica ver normas anti incendio en vigor Aconsejamos instalar la estufa lo más próxima posible a la salida de humos utilizando un número mínimo de codos máx 3 T con con...

Page 14: ...buen funcionamiento y un buen reparto de la temperatura la estufa debe instalarse en un lugar dónde la cantidad de aire necesaria para la combustión llegue a la misma respetando las normas de instalación y según las normas en vigor de cada país Se debe evaluar la posibilidad de realizar entradas de aire o conexiones al exterior El aire debe entrar por las aberturas permanentes de las paredes próxi...

Page 15: ...no correctamente efectuados uso incorrecto del producto o no respetar las indicaciones del manual liberan a la empresa fabricante DUCASA CLIMA S A de responsabilidades ante todo eventual daño que derive del uso de la estufa 3 4 SISTEMA DE EVACUACIÓN DE HUMO Es importante recordar que el sistema de evacuación de humo es primordial para el funcionamiento y la seguridad del producto La instalación de...

Page 16: ... por el instalador y o constructor con materiales ignífugos aislados y según normativa vigente 3 6 TUBO A UTILIZAR Los tubos utilizados para el sistema de evacuación de humos deben ser rígidos de acero lijados interiormente y acompañados de juntas de silicona deben tener un diámetro mínimo de Ø80mm para chimenea de una longitud de 3 metros o de Ø100mm para chimenea de una longitud superior a 3 met...

Page 17: ...vacuación correcta de humos generados por la combustión fig 5 NO SI ATENCIÓN Asegúrese que los reglamentos comunitarios o de servicios sanitarios competentes en el territorio no obliguen a la aplicación de normas adicionales Para la instalación dentro de un inmueble se debe solicitar la autorización de la comunidad de propietarios 17 ...

Page 18: ...ptor de conexión Si la unidad está conectada mediante un cable de alimentación al enchufe éste debe ser de fácil acceso cuando la unidad esté instalada de acuerdo con el manual de instrucciones si el dispositivo no está conectado a la alimentación a través de un cable y un enchufe sino directamente a la red se debe instalar un dispositivo que pueda garantizar la desconexión ADVERTENCIA El fabrican...

Page 19: ...to Airear la estufa en los primeros funcionamientos Este producto no debe utilizarse nunca como incinerador de desechos 4 3 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD Sonda de Humos está situada en la cámara de humos controlando la temperatura del humo de acuerdo con los parámetros establecidos controlar la fase de encendido y apagado Presostato colocado en el tubo de la cámara de combustión bloquea el funcionamien...

Page 20: ...en el menú 3 PWR Disminución de la potencia de calor Calor automático Parámetros precedentes sin guardar los valores en el menú 4 AIR Disminución de la entrada de aire Disminución de la temperatura ambiente Disminución de los valores parametrizados 5 AIR Aumento de la entrada de aire Aumento de la temperatura ambiente Aumento del valor de los parámetros 6 MENU Entre en el menú utilizable seguidame...

Page 21: ...A partir de aquí usted puede encender la estufa con la configuración guardada pulsando la tecla 1 durante dos segundos En el modo automático es posible activar la opción STANDBY pregunte a su centro de asistencia técnica la estufa se encenderá automáticamente cuándo la temperatura ambiente baje de la temperatura pre fijada Le recomendamos utilizar esta opción únicamente cuándo la estufa esté insta...

Page 22: ...funciones 1 Salir del menú sin grabar la hora de encendido apagado 2 3 4 Activar Limpieza 5 Desactivar Limpieza 6 Guardar En el menú las teclas tienen el siguiente significado 1 Limpieza de la estufa activación de auto limpieza de la estufa 3 Opciones parámetros modificables por el usuario 5 Crono termostato programación de encendido y apagado según horario indicado y de forma automática 2 Reloj g...

Page 23: ...parámetro y pasar al siguiente Los parámetros modificables en el menú opciones son los siguientes Parámetro Descripción Min Max PRECARGA La carga de pellet se enciende pulsando la tecla 5 y por una durada máxima de 144 segundos Pulsando la tecla 4 se para la carga Idioma Ajuste del idioma de visualización de los mensajes Italiano Inglés Francés Alemán Español Programación termostato Activación des...

Page 24: ...o desenchufe nunca la estufa de la corriente eléctrica durante el proceso de apagado ya que el ventilador y el motor de extracción de humo continúan en funcionamiento hasta que la sonda detecta que no hay humo y hay una temperatura de seguridad justa Si la estufa se bloquea espere a que la estufa se enfríe completamente busque la causa del bloqueo y si el problema queda solucionado enciéndala otra...

Page 25: ...e un largo periodo de no utilización de la estufa 5 3 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA Lista de las operaciones principales de limpieza y mantenimiento que deberá realizar el servicio de asistencia técnica en general Limpieza del ventilador del extractor y de los ventiladores ambientes Limpieza de todas las partes inaccesibles por el usuario así como el alojamiento del fuego Verificación del ...

Page 26: ...stado Esta operación la debe realizar un técnico especializado LIMPIEZA DE LA CAMARA DE HUMO INFERIOR Ver foto Ésta operación se puede realizar más o menos frecuentemente en función de la calidad del pellet utilizado y de los residuos de combustión que se formen Abrir la tapa de inspección ubicada en el frontal de la máquina fig 1 Desmontar elementos de circulación e humo superior fig 2 e inferior...

Page 27: ...IDA de acero y aspire las cenizas Una vez terminado vuelva a colocar el quemador de pellet en su posición original Este tipo de mantenimiento se debe realizar al menos una vez al día Únicamente un dispensador limpio puede garantizar el buen funcionamiento de la estufa Si durante el funcionamiento de la estufa concretamente durante la fase de llenado del dispensador se derrama el pellet debe proced...

Page 28: ... NEUTRO SALIDA AIRE TERMOSTATO REARME MANUAL TERMOSTATO 120ºC PRESOSTATO FASE MOTOR ALIMENTADOR NEUTRO MOTOR ALIMENTADOR FASE RESISTENCIA MECHERO NEUTRO RESISTENCIA MECHERO FASE NEUTRO ALIMENTACIÓN AC0602 SF0592AA0D GND TAC 5V EXTRACTOR DE HUMO SONDA DE HUMO SONDA AMBIENTE TERMOSTATO AMBIENTE 28 PLACA DISPLAY ...

Page 29: ...ARMAS Las alarmas señalan un problema y limitan el funcionamiento del producto Al mismo tiempo que se activa la alarma en la pantalla aparece un mensaje con la causa del problema Ciertas alarmas se pueden suprimir pulsando la tecla 1 en otros casos es totalmente necesario primero resolver el problema A continuación se detallan las diferentes alarmas Alarma Significado Resolución del problema Notas...

Page 30: ...electrónica Termostato roto CABLE Conexión errónea de los 2 conectores a la placa electrónica Conectores sueltos Conectores rotos 012 Error Temperatura de Humo Si la Sonda de Humo no lee una variación de la temperatura programada en 5 minutos en la fase de encendido la placa electrónica está rota 013 Alarma Extractor de Humo Conexión incorrecta a la placa electrónica interviene en el encendido Con...

Page 31: ...ulas y otras obligaciones ya sean especiales o impuestas por costumbres mercantiles o de venta Esta garantía es válida sólo para el comprador y no puede ser transferida La sustitución de piezas no prolonga la garantía No se asumirán indemnizaciones fundamentadas en la ineficiencia del aparato por un cálculo calorífico mal realizado del producto durante un periodo determinado DUCASA no asumirá inde...

Page 32: ...e tipo de material Las obras de albañilería y o fontanería que hubiera que realizar para la instalación de la estufa o caldera Para aquellos aparatos que permitan la producción de agua caliente sanitaria termos o acumuladores las piezas pertenecientes a la instalación del agua caliente no suministradas por DUCASA Así mismo los calibrados o regulaciones del producto que deban realizarse debido al t...

Page 33: ...NTE SE RESERVA EL DERECHO DE APORTAR MODIFICACIONES AL PRODUCTO SIN NOTIFICACIÓN PREVIA Y SEGÚN LAS EVOLUCIONES TÉCNICAS Modelo de Estufa Fecha de compra Sello de Empresa vendedora Firma del comprador Puesta en Marcha Sello S A T Fecha SCANDY 7 10 33 ...

Page 34: ...biente o a la salud causados por un mal desecho Los usuarios pueden contactar con el vendedor al cuál le compraron el producto para obtener más información sobre el reciclaje o desecho del mismo Correcto desecho del producto 2002 95 CE 2002 96 CE y 2003 108 CE Aplicable en todos los países de la UE y en países con sistema de recogida selectiva 34 ...

Page 35: ...é Ce manuel vous aidera à utiliser correctement votre poêle Nous vous prions de le lire attentivement avant de l utiliser Ce produit est construit selon les lois suivantes 89 106 CEE CPD matériel de construction 73 23 CEE LVD sécurité électrique 2004 108 CEE EMC compatibilité électromagnétique Et selon les normes EN14785 2006 EN60335 1 1994 Anexos EN50165 A1 2001 EN60529 1991 EN60529 corr 1993 EN6...

Page 36: ...n 3 8 Extrémité de l installation du conduit de cheminée 3 9 Connection électrique 4 Fonctionnement 4 1 Avertissement de sécurité 4 2 Combustible 4 3 Dispositifs de sécurité 4 4 Fonctionnement 4 5 Panneau de commande 4 6 Réglage de la température et chauffage manuel automatique 4 7 Menu utilisateur 4 8 Nettoyage du poêle 4 9 Horloge 4 10 Options 4 11 Chronothermostat 4 12 Mise à l arrêt 4 13 Régla...

Page 37: ...e à l appareil et une maintenance réduite coûts de réparation Les dessins et schémas indiqués sont illustratifs et le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis en vue d améliorer constamment le produit conserver ce manuel d utilisation en cas de besoin à l avenir Le fabricant decline toute responsabilité sur les dommages éventuels causés sur toute personne animeaux ou objets pour caus...

Page 38: ... températures élevées y compris les poignées qui doivent être manipulées avec des protections Nous vous conseillons de ne pas poser d objets sur ou près du poêle Le poêle est un appareil électronique qui peut produire des décharges électriques s il n est pas utilisé correctement Ne pas faire passer les tubes de l evacuation près de la sonde de température ambiante des fils électriques ou de matéri...

Page 39: ...ne doit pas être utilisé par des personnes de capacités physiques sensorielles et mentales réduites ou sans expérience ni connaissance du produit sauf si une personne responsable de la sécurité peut les aider Il est interdit d installer le produit dans des salles de bains des buanderies ou toute autre pièce similaire Nous vous recommandons de ne pas toucher le poêle avec les pieds nus ou des parti...

Page 40: ...ment au réseau 4 pieds en gomme Poignée de porte couvercle reservoir granules d overture N B Lire attentivement la documentation annexe et la conserver précieusement D Documentation annexe Manuel d instructions A B C D Modele SCANDY 7 10 P SP Ces deux versions du poêle SCANDY 7 et SCANDY 10 La lettre P signifie granulés et la lettre SP signifie évacuation postérieure 40 ...

Page 41: ...est équipé d une porte panoramique en vitrocéramique résistante aux températures hautes 700 Avec cette solution nous avons voulu offrir la vue des flammes à l intérieur du foyer tout en empêchant la projection d étincelles et de fumées dans la pièce chauffée La porte du foyer est hermétique 1 ECRAN DE COMMANDE AVEC AFFICHAGE 2 COUVERCLE RESERVOIR GRANULES 3 GRILLE ASPIRATION AIR FROID AMBIANT 4 PO...

Page 42: ...HNIQUES ET DIMENSIONS Evacuation postérieure ou supérieure pour version granulés et granulés canalisables SCHEMA D ENCOMBREMENT DIMENSIONS Cm A 100 cm B 49 cm C 44 cm D 11 cm E 14 cm F 29 cm G 12 cm H 21 cm I 27 cm 42 ...

Page 43: ... qui doivent répondre aux normes en vigueur comme prévu Il faut également vérifier la conformité des éléments suivant la loi Interdiction d installation Distance légale Limitation prévue par des règlements administratifs ou prescription des autorités Limitation conventionnelle résultant des règlements du syndicat de propriété de la servitude et des contrats Il n est pas possible d installer le poê...

Page 44: ...priée Si la construction existante ne satisfait pas à ces critères il faudra adopter des mesures adaptées ex plaques de distribution de charge Si le sol est construit avec du matériel combustible ex parquet en bois il doit être protégé et isolé avec une plaque faite de matériel ignifugé positionné en bas et autour du poêle afin d éviter tout problème de réchauffement du sol accessoire sur demande ...

Page 45: ...elon les normes en vigueur dans le pays Il faut évaluer l existence et la possibilité de faire des trous d aération ou de prise d air extérieur L air doit entrer par des ouvertures permanentes pratiquées sur les parois à proximité du poêle qui donnent à l extérieur avec une section minimale de 100cm Ces ouvertures doivent être réalisées de telle façon à ne subir aucune obstruction L air peut être ...

Page 46: ...écouler 3 4 SYSTEME D EVACUATION DES FUMEES Il est toujours utile de rappeler que le système d évacuation de fumées est primordial pour le fonctionnement et la sécurité du produit L installation doit être effectuée par du personnel qualifié en respectant les normes de réglementation du secteur UNI EN 1443 et UNI EN 10683 Pour toute expertise information ou vérification et construction de conduit d...

Page 47: ... se concentrer Nous vous recommandons un nettoyage périodique du système d évacuation des fumées auquel l appareil est branché selon les indications écrites données par l installateur et ou le constructeur des matériaux certifiés utilisés la loi les oblige et avant tout selon ce qui est prévu par les normes en vigueur Les tuyaux à utiliser pour l évacuation des fumées doivent être rigides en acier...

Page 48: ...une évacuation correcte des fumées de combustion fig 5 ATTENTION S assurer que les règlements communaux ou des services sanitaires compétents par territoire n obligent pas à l application de normes particulières Dans les installations dans un immeuble il faut demander l autorisation au syndicat de propriété NON OUI 48 ...

Page 49: ...lectrique à laquelle vous branchez le poêle soit équipée d une prise de terre selon les normes en vigueur la prise de terre de sécurité est obligatoire selon la loi Le manquement à cette loi entraîne la perte de toute garantie sur le produit Le câble d alimentation n atteigne jamais une température supérieure à 75 C sur aucune de ses parties Contacter un électricien autorisé si vous souhaitez un b...

Page 50: ...e procéder à l allumage du poêle il est nécessaire de vérifier les points suivants Le réservoir doit être chargé de granulés Pour le charger il suffit d ouvrir le couvercle au sommet du poêle et d appuyer sur le bord frontal du couvercle en fonte qui grâce à une fermeture clic clac le fait remonter afin de pouvoir l ouvrir La chambre de combustion doit être propre Le creuset doit être positionné à...

Page 51: ...puissance de chauffage Chauffage automatique Paramètre précédent sans sauvegarde de la valeur du paramètre sous menu précédent 4 AIR Diminution de la vitesse de l échangeur d air Diminution du sous menu température ambiante Diminution de la valeur du paramètre 5 AIR Augmentation de la vitesse de l échangeur d air Augmentation du sous menu température ambiante Augmentation de la valeur du paramètre...

Page 52: ...age automatique il est possible d activer l option Confort Climat demander au centre d assistance technique le poêle s éteint automatiquement quand la température paramétrée est atteinte et il se rallume lorsque la température diminue Nous vous conseillons d utiliser cette option dans des pièces de petites dimensions et bien isolées sinon les allumages fréquents pourraient compromettre le bon fonc...

Page 53: ...GE DU POELE Touche Description des fonctions 1 Sortie du menu sans sauvegarde de l allumage mise à l arrêt 2 3 4 Arrêt du nettoyage 5 Démarrage du nettoyage 6 Sauvegarde Dans le menu les touches ont la signification suivante 1 Nettoyage du poêle démarrage automatique du nettoyage du poêle 3 Options paramètres modifiables par l utilisateur 5 Chronothermostat réglage des horaires pour allumage et mi...

Page 54: ...Français Allemand Espagnol Chronothermostat Active désactive le chauffage par tranche horaire Off on Buzzer Clignotant Active désactive le signal sonore par pression des touches Off on Télécommande Active désactive à la réception du signal de la télécommande Off on Puissance max automatique La puissance maximale à atteindre 2 5 Vitesse aspirateur fumée Augmente la vitesse d aspiration de la fumée ...

Page 55: ...touche pendant deux secondes afin d éteindre le poêle La procédure de mise à l arrêt s activera alors Ne jamais débrancher l alimentation électrique pendant la mise à l arrêt car le ventilateur et le moteur d extraction de fumées continuent de fonctionner jusqu à ce que la sonde fumées enregistre la température de sécurité réglée En cas de blocage pour une raison quelconque attendre que le poêle s...

Page 56: ... ENTRETIEN DU POELE Les opérations de nettoyage et d entretien garantissent un bon fonctionnement sécurisé du produit dans le temps L entretien doit être exécuté ponctuellement ainsi que généralement à charge de l utilisateur en fonction de la consommation nous vous conseillons de le faire après une utilisation moyenne d environ 2000kg de granulé certifié Et toujours une fois par an Il faudra prév...

Page 57: ...ons qu il faut effectuer cette opération le poêle éteint et froid JOINT PORTE FOYER Le joint garanti la tenue hermétique du poêle et par conséquent son bon fonctionnement Il est nécessaire de le vérifier régulièrement et de le remplacer immédiatement s il est défectueux Cette opération doit être effectuée par un technicien habilité NETTOYAGE DE LA CHAMBRE BASSE FUMÉE Voir photo Cette opération s e...

Page 58: ...ncluse des cendres en acier et sous vide Une fois terminé remplacer le brûleur de culot dans sa position d origine Ce type d entretien est nécessaire au moins une fois par jour Seulement un distributeur propre peut garantir le bon fonctionnement du poêle Si pendant le fonctionnement du poêle en particulier pendant la phase de remplissage le distributeur renverse le culot vous devez procéder immédi...

Page 59: ...TRE SORTIE D AIR THERMOSTAT RÉARMEMENT MANUEL THERMOSTAT 120ºC PRESSOSTAT PHASE MOTEUR ALIMENTAIRE NEUTRE MOTEUR ALIMENTAIRE PHASE RÉSISTANCE UN BRIQUET NEUTRE RÉSISTANCE UN BRIQUET PHASE NEUTRE ALIMENTATION AC0602 SF0592AA0D GND TAC 5V ASPIRATEUR DE FUMÉE SONDE DE FUMÉE SONDE DE AMBIANT THERMOSTAT AMBIANT 59 ...

Page 60: ... d Archimède comme indiqué dans les paragraphes 4 6 4 9 8 0 GESTION DES ALARMES Les alarmes signalent un problème limitant le fonctionnement du produit Lorsque l alarme se déclenche l écran affiche un message d alarme sur la première ligne puis la cause de cette alarme sur la deuxième ligne Certaines alarmes peuvent être supprimées en appuyant sur la touche 1 pour d autres il est nécessaire de rés...

Page 61: ...pement centrale electronique CÂBLE Erreur de branchement des 2 connecteurs de centrale electronique Connecteurs lâches Connecteurs cassés 012 Erreur thermocouple Variation de la température fumée à l allumage inférieure à la valeur paramétrée 013 Aspirateur de fumée Absence en pulsion de contrôle de l aspirateur fumée L alarme se déclenche si avec la sortie aspirateur allumée aucune pulsion n est ...

Page 62: ...ligations même étant spéciales ou imposées par des habitudes commerciales ou de ventes Cette garantie n est valide que pour l acheteur et ne peut être transférée La substitution des pièces ne prolonge pas la garantie Les indemnisations fondamentales ne seront pas assurées en ce qui concerne l inefficacité de l appareil pour le calcul calorifique mal réalisé du produit pendant une période déterminé...

Page 63: ...aille des pièces céramiques dans le cas où le poêle ou la chaudière en porte ne constituent pas un motif de réclamation puisque ce sont des caractéristiques intrinsèques de ce type de matériel Les travaux de maçonnerie ou plomberie à réaliser pour l installation d un poêle ou une chaudière Pour les appareils permettant la production d eau chaude sanitaire cumulus ou accumulateurs les pièces appart...

Page 64: ...TREPRISE SE RESERVE LE DROIT D APPORTER TOUTE MODIFICATION AU PRODUIT SANS NOTIFICATION PREALABLE ET SELON LES EVOLUTIONS TECHNIQUES Chauffe Modèle Date d achat Seal Company vendeur Signature de l acheteur Mise en service Seal S A T Date SCANDY 7 10 64 ...

Page 65: ... être la mise en décharge et ne pas être dispersés dans l environnement Pour éviter tout dommage à l environnement ou à la santé causées par l élimination inadéquate il invite l utilisateur à retirer toutes les parties du produit et éventuellement lancer chacun des matériaux Les utilisateurs peuvent contacter le vendeur pour laquelle vous avez acheté le produit pour plus d informations sur le recy...

Page 66: ...our stove in a proper way We advise you to read the instructions carefully before you start using the product This product has been made in accordance with the following regulations 89 106 CEE CPD construction materials 73 23 CEE LVD electric safety 2004 108 CEE EMC electromagnetic compatibility and in accordance with the following norms DUCASA EN14785 2006 EN60335 1 1994 Anexos EN50165 A1 2001 EN...

Page 67: ...of installation Chimney outlet 3 9 Electrical connection 4 Operation 4 1 Safety information 4 2 Combustible 4 3 Safety device 4 4 Operation 4 5 Control panel 4 6 Temperature control manual and automatic 4 7 User menu 4 8 Stove cleaning 4 9 Clock 4 10 Options 4 11 Thermostat program 4 12 Switching off 4 13 Parameters setting 5 Cleaning and maintenance 5 1 Electronic cleaning 5 2 Cleaning and Mainte...

Page 68: ...ormance as well as low maintenance and repair cost Drawings and diagrams shown below are included only as illustrative images The manufacturer reserves the right to modify the product without previous notice with the aim of constant product improvement It is recommended to safeguard the manual and consult it whenever the product is in use The manufacturer declines all responsibility for damage cau...

Page 69: ...moke evacuation pipe close to the ambient probe electrical wires or inflammable material It is normal that during the first few times the stove is in use it gives off unpleasant smells due to the overheating of painted components One can load the pellet tank while the stove is working but one should never load the pellet directly to the fire area In case one has run totally out of pellet stop the ...

Page 70: ...hout experience and product knowledge It is completely forbidden to install the product in bathrooms laundries or similar We recommend you not to touch the stove if you are barefoot or with parts of the body damp or wet Make sure that the stove is connected to the electrical power from earth electrode and that you have a differential working It is completely forbidden to modify the safety devices ...

Page 71: ...ncluded A Electrical wires for the connection B 4 rubber feet C Opening door handle Obs Read carefully the attached information and safeguard the manual D Annexed document Instruction Manual A B C D SCANDY 7 10 P SP These two versions SCANDY 7 and SCANDY 10 The letter P means granulated the letters SP mean rear evacuation 71 ...

Page 72: ...00 Through to this solution we want to offer the view of the flames at the same time as avoiding sparks and smoke to enter the room The door of the fire site location is completely seal 1 CONTROL PANEL WITH SCREEN 2 PELLET COMPARTMENT 3 INLET COLD AIR FROM ROOM ENVIRONMENT 4 FIRE SITE DOOR 5 GLASS 6 OPENING POINT 7 PELLET EXIT 8 9 SMOKE EXTRACTION VENTILATOR 10 AIR INTAKE PIPE FOR THE COMBUSTION 1...

Page 73: ...2 3 TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS OUTLINE DIMENSIONS Upper or rear evacuation for a piped and granulated version DIMENSIONS Cm A 100 cm B 49 cm C 44 cm D 11 cm E 14 cm F 29 cm G 12 cm H 21 cm I 27 cm 73 ...

Page 74: ... end part of the chimney and the evacuation should be installed according to the current regulations in force as we commented before It should be verified that the following elements are installed according to existing laws Prohibition of installation Legal distance Limitations sat by regulations or competent authorities Conventional limitation following norms property trade unions and contracts I...

Page 75: ...on a ground capable of withstanding the weight If the existing construction is not satisfactory you cannot install the product and measures should be taken to adapt If the floor is built of flammable material e g Parquet floors wood it must be protected and isolated with a plate of fireproofing material placed at the stove base in order to avoid heating accessory supplied on request Metal pipes co...

Page 76: ...mance and a good temperature distribution the stove must be installed in a place where the amount of air necessary for combustion reaches it according to the installation standards and rules of each country The possibility of air inlets or connections to external areas should be evaluated The air should enter through permanent wall openings next to the stove towards the exterior with a section of ...

Page 77: ...ATION SYSTEM It is important to remember that the smoke evacuation system is essential for the operation and safety of the product The installation must be done by qualified personnel and with respect for the rules and regulation of the sector UNI EN1443 and UNI EN10683 In order to acquire knowledge information or verify the installation of the smoke evacuator system we recommend you to contact wi...

Page 78: ...emi closed areas We recommend cleaning periodically the smoke evacuation system although it is manufactured according to the criteria indicated by the installer and or manufacturer and with isolated and fireproof materials and following existing regulations 3 6 PIPE TO BE USED The tubes used for smoke evacuation system should be rigid made from steel sanded inside and accompanied with Silicon join...

Page 79: ...re a proper evacuation of smoke generated by combustion fig 5 ATTENTION Ensure that Community regulations or the competent health services in the territory or do not obligate the application of additional standards For installation in a building authorization from the community of owners must be requested NO YES 79 ...

Page 80: ...tion according to the current standards Earth connection for security is obligatory by law Failure to comply with this point will result in the loss of the product guarantee The power cord must never reach temperatures higher than 75ºC Contact a qualified electrician if you want to connect the product directly to the net If the product is not used for a long time unplug it from the wall outlet or ...

Page 81: ...using low quality pellet and a not adequate diameter which may cause a malfunction 4 3 SAFETY DEVICE Thermocouple located in the exhaust smoke pipe which increases the temperature According to the established parameters you can control the power phase by turning on and switching off Electromagnetic device placed in the smoke evacuation duct it blocks the stove operation when the fire door is opene...

Page 82: ...e menu 3 PWR Decrease of heating power Automatic Heat Previous parameters without saving the values in the menu 4 AIR Decrease of air entrance Decrease of environmental temperature Decrease of parametered values 5 AIR Increase of air entrance Increase of environmental temperature Increase of parameter values 6 MENU Enter into the menu and then into the submenu environmental temperature then air ch...

Page 83: ... key to increase From this moment you can turn on the stove with the saved settings by pressing key 1 for two seconds In automatic mode you can activate the option Comfort Climate ask your technical assistance Center the stove will automatically turn on when room temperature drops below the preset temperature We recommend you to use this option only when the stove is installed on small well insula...

Page 84: ...4 Cleaning activation 5 Cleaning deactivation 6 Save In order to enter in the user menu is necessary to press key 6 when the screen is in stand by mode or during the heating 1 Stove cleaning Activation of stove auto cleaning 3 Options parameters to be modified by user 5 Chrono thermostat automatic turning on and switch off programming according to the indicated timetable 2 Clock time and date set ...

Page 85: ...topped Language Messages language adjustment Italian English French German Spanish Thermostat regulation Temperature Activation deactivation by time zone Off on Blinking Activate deactivate the sound signal pressing the keys Off on Remote control Activate deactivate according to the played signal with the remote control Off on A Maximum power 2 5 Smoke vacuum speed Increase the speed of smoke vacu...

Page 86: ...e Do not unplug the stove from the power supply during the closing process since a fan and a smoke extraction engine continue in operation until a probe detects that there is no smoke and there is a proper safety temperature In case the stove is blocked for any reason wait for the stove to cool completely look for the cause of the block and if the problem is solved turn on again IMPORTANT CHECK TH...

Page 87: ...INTENANCE Cleaning and maintenance operations guarantee a good performance and safety to the product over time Maintenance must be done according to the consumption we recommend performing maintenance after you have used the stove and burned 2000 kg of pellets and always once a year You need to program technical interventions for the maintenance with the technical service support which will have t...

Page 88: ... the stove and also guarantees its smooth operation It is necessary to check it regularly and replace it immediately if it is damaged A technician should perform this operation CLEANING THE BOTTOM SMOKE CHAMBER See photo This operation can be more or less frequently depending on the quality of the pellet used and combustion residues which form Open for inspection fig 1 Remove elements of movement ...

Page 89: ...ula not included of steel and vacuum ashes Once finished replace the burner of pellet in its original position This type of maintenance is required at least once a day Only a clean dispenser can guarantee the proper functioning of the stove If during the operation of the stove particularly during the phase of filling the dispenser spills the pellet you must proceed immediately to cleaning it this ...

Page 90: ... OUTLET NEUTRAL AIR OUTLET THERMOSTAT MANUAL REARMAMENT THERMOSTAT 120ºC PRESSURE SWITCH PHASE ENGINE FEEDER NEUTRAL ENGINE FEEDER PHASE RESISTANCE LIGHTER NEUTRAL RESISTANCE LIGHTER PHASE NEUTRAL POWER AC0602 SF0592AA0D GND TAC 5V SMOKE VACUUM THERMOELECTRIC DEVICE NTC ENVIRONMENT ENVIRONMENT THERMOSTAT 90 ...

Page 91: ...cate a problem and limit the operation of the product At the same time that the alarm is on the display message appears with the reason of the problem Some alarms can be deleted by pressing the key 1 in other cases it is absolutely necessary to first solve the problem Alarm Significado Resolution of the problem Notes 002 Smoke probe 003 Room temperature probe Overheat of the temperature smoke Wron...

Page 92: ...board Damaged temperature controller CABLE Wrong connection of 2 plugs on the circuit board Plugs not connected Damaged plugs 012 Smoke temperature error If during ignition smoke sensor does not read the temperature variation during 5 minutes it means that the circuit board is damaged 013 Smoke extractor alarm Wrong circuit board connection Apears during ignition Wrong plug connectio Engine or enc...

Page 93: ... to the purchaser and can not be transferred Replacement of parts does not extend the warranty No compensation founded on the inefficiency of the apparatus for calculating calorific product performed poorly during a given period is assumed DUCASA will not accept any compensation for direct or indirect damages caused by the product or derived from This device is not considered a manufacturing defec...

Page 94: ...for the installation of the stove or boiler For those devices that allow the production of domestic hot water flasks or accumulators parts belonging to the installation of hot water not supplied by DUCASA Likewise calibrated or product regulations to be made due to the type of fuel or the characteristics of the facility are excluded from the guarantee Periodic reviews or maintenance by the authori...

Page 95: ...TIVAS THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE CHANGES TO THE PRODUCT WITHOUT NOTICE AND TECHNICAL DEVELOPMENTS Stove Model Date of purchase Selling Company Seal Signature of Buyer Commissioning Stamp S A T Date SCANDY 7 10 95 ...

Page 96: ...e cycle the product must be the landfill and not be dispersed in the environment To avoid possible damage to the environment or to health caused by improper disposal it prompts the user to remove all parts of the product and where appropriate throw each of the materials Users can contact the seller to which you bought the product for more information about recycling it 96 ...

Reviews: