DT SWISS PROLINE analog DT tensio 2 User Manual Download Page 5

5

Wirkungsweise des Tensiometers  

 

Die zwischen zwei festen und einem beweglichen Auflagebol-
zen (8, 9) gehaltene Speiche wird durch eine Kraft, aufgebracht 
durch eine kalibrierte Druckfeder (4), durchgebogen.

Je höher die Speichenspannung, desto kleiner die Durchbiegung 
der Speiche. Die Durchbiegung der Speiche wird indirekt mit der 
Messuhr (3) gemessen. Je kleiner die Durchbiegung, desto grösser 
der Messwert, d.h., bei höherer Speichenspannung wird auch der 
Messwert grösser.

Fonctionnement du tensiomètre 

Le rayon placé entre les deux boulons d‘appui fixes et le boulon  
mobile (8, 9) est courbé par la force obtenue du ressort de pres-
sion calibré (4). 

Plus la tension des rayons est élevée, plus la courbure du rayon 
est petite. La courbure du rayon est calculée indirectement avec 
le comparateur (3). Plus la courbure est petite, plus la valeur de la 
mesure est grande. Cela veut dire qu’avec une tension de rayon 
élevée, la valeur de mesure devient plus grande.

Efficiency of the tensiometer 

The spoke is threaded between the three stud supports, two 
of which are fixed and one moveable (8, 9). The deflection 
is measured when pressure, generated by the compression 
spring (4), is applied to the spoke by the moveable stud.

The higher the spoke tension, the smaller the deflection of the 
spoke. The deflection of the spoke is measured indirectly and re-
flected on the dial gauge (3). The smaller the deflection, the high-
er the measuring value. In other words, the higher spoke tension 
the greater the measured value.

WICHTIG

• 

Das Tensiometer sorgfältig behandeln und stets sauber und 
trocken halten.

• 

Das Tensiometer immer in der Originalverpackung aufbewah-
ren oder an der Bohrung im Trägerarm aufhängen.

• 

Jedes Tensiometer wird bei DT Swiss kalibriert. 
An der versiegelten Kalibrier- und Feststellschrau-
be (7) der Druckfeder (4) darf nichts verstellt werden. 
DT Swiss lehnt jegliche Verantwortung für die Richtigkeit der 
Messwerte ab. 

• 

Sind Bauteile des Tensiometers abgenutzt oder verschlis-
sen (z.B. Auflagebolzen 8 und 9), muss das Tensiometer bei 
DT Swiss gewartet und neu kalibriert werden.

• 

Bei den dargestellten Messwerten handelt es sich um 
Durchschnittswerte. Je nach Länge und Durchmesser 

 

der Speiche, kann es Abweichungen geben.

• 

Die Kalibrierkurve darf ausschliesslich für das DT Tensio 2 ver-
wendet werden.

IMPORTANT

• 

Manier le tensiomètre soigneusement et le garder dans un 
endroit propre et sec.

• 

Garder le tensiomètre dans son emballage d’origine ou le sus-
pendre par le trou du bras de support.

• 

Chaque tensiomètre est calibré chez DT Swiss. 

 

Ne pas dérégler la vis d’arrêt et de calibrage scellée (7) du res-
sort de pression (4). DT Swiss décline toute responsabilité con-
cernant l’exactitude des valeurs de mesure.

• 

Si des composants du tensiomètre sont usés ou détériorés (p. 
ex. les boulons d’appui 8 et 9), le tensiomètre doit être réparé 
et recalibré chez DT Swiss.

• 

Les valeurs présentées sont des valeurs moyennes qui peuvent 
varier en fonction de la longueur et du diamètre du rayon.

• 

La courbe de calibration doit être utilisée uniquement 

 

pour le DT Tensio 2.

IMPORTANT

• 

Please handle the tensiometer with care and keep it 

 

clean and dry.

• 

Store the tool in the original packaging or suspend it 

 

by the hole drilled in the supporting arm.

• 

Each tensiometer is calibrated at DT Swiss. 

 

Please do not tamper with the sealed groove and locking 
screw (7) for the compression spring (4). DT Swiss declines  
all responsibility for the correctness of the measured values.

• 

If structural parts of the tensiometer wear out (e.g. stud sup-
ports 8 and 9), the tensiometer has to be serviced and recali-
brated at DT Swiss.

• 

The shown values only represent an average value. 

 

Deviation may occur when using spokes with a different dia-
meter or length.

• 

 The calibration curve must only be used for DT Tensio 2.

Summary of Contents for PROLINE analog DT tensio 2

Page 1: ...1 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG DT tensio 2 User Manual PROLINE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...es roues DEUTSCH Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen DT Swiss Tensiometers Sie haben sich f r ein Schweizer Qualit tsprodukt entschieden Das Tensiometer ist ein Pr zisionsinstrument zum Messen...

Page 4: ...tilis pour le DT Tensio 2 GEFAHR Gefahr durch Verwendung der falschen Tensio Version Die Angaben in diesem Handbuch beziehen sich ausschliesslich auf das DT Tensio 2 und gelten nicht f r das DT Tensio...

Page 5: ...au be 7 der Druckfeder 4 darf nichts verstellt werden DT Swiss lehnt jegliche Verantwortung f r die Richtigkeit der Messwerte ab Sind Bauteile des Tensiometers abgenutzt oder verschlis sen z B Auflage...

Page 6: ...tting ring 3d Pointer mm graduation 3e mm graduation 3f Clamping body 3g Measuring stud 3h Head to be lifted 4 Compression spring 5 Protective plate 6 Stop screw dial gauge 7 Groove and locking screw...

Page 7: ...r effectuer les mesures 5 Presser le bras de levier 2 aussi loin contre le bras de sup port 1 de fa on pouvoir tendre le rayon le long de la ligne de rayon sur le tensiom tre tout en gardant le tensio...

Page 8: ...FF 3b Head 3c Liquid crystal display LCD 3d Interface Opto RS232 cover 3e Battery cover 3f Body 3g Measuring stud 4 Compression spring 5 Protective plate 6 Stop screw dial gauge 7 Groove and locking s...

Page 9: ...m tre angle droit contre le rayon sans le tordre Fixer le boulon d appui fixe 8 au pivot 10 le plus au milieu possible du rayon Pour des rayons r duits les boulons d appui 8 9 doivent tre pla c s imp...

Page 10: ...peut provoquer le rel chement de rayons individuels et le d tachement des crous Par cons quent il faut recentrer constamment Une tension trop basse a des cons quences n gatives sur la dur e de vie du...

Page 11: ...ntee for this product on material and pro duction defects for three years 36 months from the date of purchase DT Swiss Ltd will repair or replace products that are found to be defective at its discret...

Page 12: ...08 550 1 17 600 1 26 650 1 34 700 1 41 750 1 48 800 1 54 850 1 60 900 1 66 950 1 71 1000 1 76 1050 1 81 1100 1 85 1150 1 90 DT champion 1 8 mm Speichenspannung spoke tension N 1 10 1 20 1 30 1 40 1 5...

Page 13: ...0mm xlsx Ausgabe Tabelle und Diagramm 05 07 2011 1 1 Messwert measured value mm 300 1 04 400 1 31 500 1 53 550 1 62 600 1 70 650 1 78 700 1 85 750 1 91 800 1 98 850 2 03 900 2 09 950 2 14 1000 2 19 10...

Page 14: ...wert measured value mm 300 1 98 400 2 23 500 2 43 550 2 51 600 2 59 650 2 66 700 2 72 750 2 78 800 2 84 850 2 89 900 2 94 950 2 99 1000 3 03 1050 3 07 1100 3 12 1150 3 15 DT champion 2 34 mm Speichens...

Page 15: ...500 0 70 550 0 80 600 0 89 650 0 97 700 1 05 750 1 12 800 1 18 850 1 25 900 1 30 950 1 36 1000 1 41 1050 1 46 1100 1 51 1150 1 56 DT competition 1 8 1 6 1 8 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0...

Page 16: ...500 1 09 550 1 18 600 1 27 650 1 35 700 1 43 750 1 50 800 1 56 850 1 62 900 1 68 950 1 73 1000 1 78 1050 1 83 1100 1 88 1150 1 92 DT competition 2 0 1 8 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0...

Page 17: ...64 850 1 70 900 1 76 950 1 81 1000 1 86 1050 1 91 1100 1 96 1150 2 00 DT competition lackiert coated 2 0 1 8 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1...

Page 18: ...82 600 0 90 650 0 98 700 1 06 750 1 13 800 1 19 850 1 26 900 1 31 950 1 37 1000 1 42 1050 1 47 1100 1 52 DT Competition race DT competition race 2 0 1 6 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 1 00 1...

Page 19: ...500 0 78 550 0 87 600 0 96 650 1 04 700 1 12 750 1 19 800 1 26 850 1 32 900 1 38 950 1 43 1000 1 48 1050 1 53 1100 1 58 1150 1 63 DT super comp 1 8 1 7 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 7...

Page 20: ...1 5 1 8 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 2 10 2 20 2 30 2 40 2 50 Messwert measured value mm 1150 1 33 1200 1 38 1300 1 4...

Page 21: ...48 550 0 58 600 0 67 650 0 76 700 0 84 750 0 91 800 0 98 850 1 04 900 1 10 950 1 16 1000 1 21 1050 1 27 1100 1 31 1150 1 36 DT revolution 2 0 1 5 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 8...

Page 22: ...2 46 550 2 54 600 2 62 650 2 69 700 2 75 750 2 81 800 2 87 850 2 92 900 2 97 950 3 01 1000 3 06 1050 3 10 1100 3 14 1150 3 18 DT alpine 2 0 2 34 mm Speichenspannung spoke tension N 2 40 2 50 2 60 2 70...

Page 23: ...500 1 24 550 1 34 600 1 42 650 1 50 700 1 57 750 1 64 800 1 71 850 1 77 900 1 82 950 1 87 1000 1 92 1050 1 97 1100 2 02 1150 2 06 DT alpine III 2 0 1 8 2 34 mm Speichenspannung spoke tension N 1 20 1...

Page 24: ...600 0 29 650 0 36 700 0 42 750 0 48 800 0 54 850 0 59 900 0 64 950 0 68 1000 0 72 1050 0 77 1100 0 80 1150 0 84 1200 0 88 1300 0 95 DT new aero 2 0 3 3 x 1 1 mm Speichenspannung spoke tension N 0 70 0...

Page 25: ...0 32 550 0 41 600 0 49 650 0 57 700 0 64 750 0 70 800 0 77 850 0 82 900 0 88 950 0 93 1000 0 98 1050 1 03 1100 1 07 1150 1 11 DT aero speed 1 8 2 3 x 1 2 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70...

Page 26: ...poke tension N Bei den dargestellten Messwerten handelt es sich um Durchschnittswerte Je nach L nge und Durchmesser der Speiche kann es Abweichungen geben The shown values only represent an average va...

Page 27: ...650 700 0 08 750 0 15 800 0 21 850 0 26 900 0 32 950 0 37 1000 0 41 1050 0 46 1100 0 50 1150 0 54 DT aerolite lackiert coated 2 0 2 3 x 0 9 mm Speichenspannung spoke tension N 0 40 0 50 0 60 0 70 0 8...

Page 28: ...comp 2 0 2 3 1 2 mm Speichenspannung spoke tension N 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 Messwert measured value mm 1150 1 05 1200 1 09 1300 1 16 1400 1 23 1500 1 30...

Page 29: ...42 600 0 50 650 0 58 700 0 65 750 0 71 800 0 77 850 0 83 900 0 88 950 0 94 1000 0 98 1050 1 03 1100 1 07 1150 1 12 DT aero comp lackiert coated 2 0 2 3 x 1 2 mm Speichenspannung spoke tension N 0 70 0...

Page 30: ...7 1 46 1 83 1 91 1 47 1 53 1 24 1 27 3 10 1 97 0 77 1 03 0 40 0 46 0 96 1 03 1100 1 85 2 28 3 12 1 51 1 88 1 96 1 52 1 58 1 29 1 31 3 14 2 02 0 80 1 07 0 44 0 50 1 00 1 07 1150 1 90 2 32 3 15 1 56 1 9...

Reviews: