background image

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

wir freuen uns über Ihr Vertrauen!

Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt diese 

Gebrauchsanweisung! Hier find

en Sie alle Hinweise für 

einen sicheren Gebrauch und eine lange Lebensdauer des 

Gerätes. Beachten Sie unbedingt  alle Sicherheitshinweise in 

dieser Anweisung!

Sicherheitshinweise

Die Leuchte darf nur montiert in Innenräumen verwendet 

werden.

Für einen sicheren Umgang mit diesem Gerät muss der 

Benutzer des Gerätes diese Gebrauchsanweisung vor 

der ersten Benutzung gelesen und verstanden haben.

Das Gerät darf nur benutzt werden, wenn es einwandfrei 

in Ordnung ist. Ist das Gerät oder ein Teil davon defekt, 

muss es von einer Fachkraft instandgesetzt werden.

Beim Bohren in Wand, Decke oder Fußboden auf Kabel 

sowie Gas- und Wasserleitungen achten.

Der elektrische Anschluss darf nur von entsprechend 

qualifizierten Fachkr

äften durchgeführt werden.

DE

Gebrauchsanweisung

Spiegel mit Beleuchtung

Silver Soul   YJ-2415H&YJ-2415I

Dépannage et assistance

Risque de blessure, danger de mort !

Toutes les réparations incorrectes peuvent provo-

quer anomalies et dysfonctionnements. Vous faire 

courir un risque inutile à vous-même, à autrui et à 

votre environnement.

DSK GmbH & Co. KG

Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe

Tel: +49 (0)4531  16 16

Fax: +49 (0)4531  16 17 00

Überprüfen Sie, ob das mitgelieferte Befestigungsmaterial

 für Ihre Wandbeschaffenheit geeignet ist.

Dear Customer,

We thank you for the trust you put in our products!

Read these instructions for use carefully before using the 

product for the first time! These instructions contain all 

information necessary to safely use this product and provide 

for its extended lifespan. Please make sure to observe all 

safety information included  in these instructions!

GB

Operating instructions

Safety instructions

The light may be installed indoors only.

To operate this product safely, the user must have read 

and understood these instructions for use before using 

the product for the first time.

The product may not be used unless it is undamaged and 

functions properly. If the pr oduct or parts of it have 

become defective, have it repaired by a specialised tech-

nician.

• When drilling in walls, ceiling or floors, pay attention to 

any installed cables as well as gas and water lines.

The electrical connection may be carried out only by a 

suitably qualified electrical specialist.

Disposal

Disposing of the product

Products which are labelled with the adjacent symbol 

must not be disposed of in household rubbish. You 

must dispose of such old electrical and electronic 

equipment separately.

Installation

→ fig. 2 – 4

Cleaning

Clean the product with a cloth dampened slightly with 

clean water (with the addition of a mild cleaning agent if 

necessary). Wipe dry.

Do not use any sharp or abrasive objects, or aggressive 

cleaning agents.

Risk of fatal injury due to electric shock! 

The electrical connection may be carried out only by 

a suitably qualified electrical specialist.

Before installation, it must be ensured that there is 

no current to the electrical network (switch o ffat 

main switch or remove fuse).

Use only connection clips authorised by the manufac-

turer.

For operation of the device in the bathroom, the safety 

distances must absolutely be adhered to (→ fig. 1). It 

must be ensured the people who are in the bathtub or 

shower cannot reach the device.

Please check, if the mounting material supplied is

 suitable for your wall conditions.

Technische Daten

Leuchte

Leuchtmittel

Schutzklasse

Spécifications techniques

Lampe

Ampoule

Classe de protection

Malfunctions and troubleshooting

Technical data

Danger of physical injury and death!

Improperly conducted repairs may prevent your 

product from working safely. Such repairs will 

endanger you and your surroundings.

Light

Illuminant

Protection 

class

Nur vom Hersteller zugelassene Anschlussklemmen 

verwenden.

Bei Betrieb des Gerätes im Badezimmer müssen unbe-

dingt die Sicherheitsabstände eingehalten werden  

(→Abb. 1). Es muss sichergestellt sein, dass Personen,  

die sich in Badewanne oder Dusc

he befinden, das Ger

ät  

nicht erreichen können.

Störungen und Hilfe

Gefahr für Leib und Leben!

Unsachgemäße Reparaturen können dazu führen, 

dass Ihr Gerät nicht mehr sicher funktioniert. Sie 

gefährden damit sich und Ihre Umgebung.

Montage

→ Abb. 2 – Abb. 4

Reinigung

Gerät mit einem Tuch mit klarem Wasser (ggf. mit Zusatz 

von Handspülmittel) leicht feucht reinigen. Trocken nach-

wischen.

Benutzen Sie keine scheuernden oder scharfen Gegen-

stände oder aggressive Reinigungsmittel.

Entsorgung

Gerät entsorgen

Geräte, die mit dem nebenstehenden Symbol gekenn-

zeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll ent-

sorgt werden. Sie sind verpflichtet, solche Elektro- 

und Elektronik-Altgeräte separat zu entsorgen.

Verpackung entsorgen

Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend 

gekennzeichneten Kunststoffen

, die recycelt werden kön-

nen. 

Führen Sie diese Materialien der Wiederverwertung zu.

Die Leuchtmittel können nicht getauscht werden. 

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! 

Der elektrische Anschluss darf nur von entspre-

chend qualifizierten Fach

kräften durchgeführt wer-

den.

Vor der Montage muss das elektrische Leitungsnetz 

stromlos geschaltet werden (Hauptschalter/-siche-

rung ausschalten).

Können Sie den Fehler nicht selbst beheben, wenden Sie 

sich bitte direkt an den 

Händler

SILVER SOUL 

SILVER SOUL 

60*80 

 

 2835-60 LED Max.20W  IP24 

     

  II 

YJ-2415H 

90*70 

 

 2835-60 LED Max.22W  IP24 

     

  II 

YJ-2415I 

Chère cliente, cher client,

Merci de votre confiance !

Lisez absolument le présent mode d’emploi avant la pre-

mière mise en service du produit ! Vous y trouverez toutes 

les informations garantissant une utilisation sûre et durable 

de l’appareil. Veuillez observer absolument toutes les ins-

tructions de sécurité de ce mode d’emploi !

Consignes de sécurité

La lampe ne doit être montée qu’à l’intérieur de locaux.

Pour garantir une manipulati on sûre de cet appareil, 

l’utilisateur doit avoir lu et compris le présent mode 

d’emploi avant la première mise en service de l’appareil.

Cet appareil ne doit être utilisé que lorsqu’il se trouve en 

parfait état de fonctionnement. Si l’appareil est totale-

ment ou partiellement défectueux, faites le réparer par 

un spécialiste.

Lors de perçages sur les murs, le plafond ou le plancher, 

veillez à la présence éventuelle de câbles électriques et 

de conduites de gaz ou d’eau.

Le branchement électrique ne doit être exécuté que par 

un spécialiste qualifié pour ce faire.

FR

Manuel d’utilisation

Vérifiez si le materiel de fixation est appropié pour vos 

murs.

N’utilisez que les bornes de connexion autorisées par le 

fabricant.

Lors d’une utilisation de l’appareil dans la salle de bains, 

les distances de sécurité doivent être impérativement 

respectées (→ fig. 1). Il doit

 être assuré que les person-

nes qui se trouvent dans la baignoire ou la douche ne 

puisse pas atteindre l’appareil.

Montage

→ fig. 2 – 4

Nettoyage

– Frotter l’appareil avec un chiffon légèrement humecté et 

de l’eau claire (en y ajoutant éventuellement un peu de 

produit). Essuyer avec un chiffon sec.

N’utilisez pas d’objets contondants ou abrasifs ou de 

détergents agressifs.

Mise au rebut

Mise au rebut de l’appareil

Les appareils portant ce symbole ne doivent pas être 

mis au rebut avec les déchets ménagers. Vous êtes 

tenu d’éliminer de façon séparée tous vos vieux appa-

reils électriques et électroniques.

Mise au rebut de l’emballage

L’emballage se compose de carton et de films recyclables, 

marqués en conséquence. 

Risque d’électrocution ! 

Le branchement électrique ne doit être exécuté que 

par un spécialiste qualifié pour ce faire.

Avant de commencer le montage, couper le courant 

du réseau secteur (disjoncteur/fusible principal).

Eliminez ces matériaux en les conduisant au recyclage.

 Les lampes ne peuvent pas être changées. 

SILVER SOUL 

SILVER SOUL 

60*80 

 

 2835-60 LED Max.20W  IP24 

     

  II 

YJ-2415H 

90*70 

 

 2835-60 LED Max.22W  IP24 

     

  II 

YJ-2415I 

Disposing of the packaging

The packaging consists of cardboard and correspondingly 

marked plastics that can be recycled. 

Make these materials available for recycling.

The lamps cannot be changed.

SILVER SOUL 

SILVER SOUL 

60*80 

 

 2835-60 LED Max.20W  IP24 

     

  II 

YJ-2415H 

90*70 

 

 2835-60 LED Max.22W  IP24 

     

  II 

YJ-2415I 

 220-240V AC~50Hz

 220-240V AC~50Hz

 220-240V AC~50Hz

 220-240V AC~50Hz

 220-240V AC~50Hz

 220-240V AC~50Hz

 220-240V AC~50Hz

 220-240V AC~50Hz

 220-240V AC~50Hz

 220-240V AC~50Hz

Warranty time

2 years warranty time.

2 Jahre Garantie.

       •

Reviews: