background image

3.

Insérez la batterie dans un angle tout en respectant la 
polarité de la batterie puis appuyez sur la batterie.

Remarque :

 Quand vous programmez manuellement les dis-

positifs sans fil, si un dispositif a été alimenté pendant plus de
48 heures, il ne peut pas être attribué dans le système tant que le
dispositif n'a pas été saboté et rétabli.

Remarque: 

Après la restauration d'un défaut de batterie faible,

le système peut prendre jusqu'à 5 minutes pour que la peine.

Attribuer le dispositif dans le système

Pour une attribution rapide :
1.

Sur le pavé numérique, appuyez sur [*] [8] [Code de 
l'installateur] [804] [000].

2.

Appuyez de façon prolongée sur le bouton d'attribution du 
dispositif tant que le voyant lumineux reste allumé, puis 
relâchez- le bouton d'attribution alors que le voyant 
lumineux est encore allumé. Un message de confirmation 
apparaît alors sur le pavé numérique.

3.

Appuyez sur la touche [*] pour confirmer le ID.

4.

Entrez le [n° de zone à 3 chiffres].

5.

Entrez le [3 chiffres de type de zone].

6.

Entrez le [n° de partition à 1 chiffre] pour toutes les 
partitions souhaitées et appuyez sur [#]. Si vous utilisez un 
pavé numérique à cristaux liquides LCD, vous pouvez 
faire défiler les partitions souhaitées et appuyer sur [*] 
pour basculer la partition.

7.

Sur un pavé numérique LCD, entrez la référence en 
utilisant la bibliothèque de mot.

Pour une attribution préalable :
1.

Configurez à distance le numéro ID unique dans le 
système. Pour plus d'informations, consultez le manuel 
HSM2HOST.

2.

Sur site, appuyez sur le bouton d'attribution du dispositif.

Remarque :

 Si le dispositif sans fil a été alimenté pendant plus

de 48 heures sans être attribué, sabotez et rétablissez le disposi-
tif pour l'attribuer.

Installation de l'appareil

Il est hautement recommandé de fixer le transmetteur au som-
met d'une porte/fenêtre sur la cadre fixe et l'aimant sur la porte
ou la fenêtre. Vérifiez que l'aimant soit placé à non plus de 6
mm (0,25 po) du côté marqué de son transmetteur.

Test de positionnement

Avant de fixer de façon permanente un dispositif sans fil quel-
conque, montez-le temporairement et effectuez un test de posi-
tionnement.

1.

Sabotez le dispositif en retirant le cache.

2.

Remontez le couvercle pour rétablir le contact 
anti-sabotage.

3.

Déclenchez le dispositif en ouvrant la porte ou la fenêtre et 
vérifiez que le voyant lumineux rouge clignote ce qui 
indique la détection.

4.

Après 2 secondes, le voyant clignote 3 fois. Le tableau 
suivant indique la force du signal reçu.

IMPORTANT ! 

Seules les forces de signal FORT ou BON

sont acceptables. Si vous recevez un signal FAIBLE du disposi-
tif, déplacez-le et testez-le à nouveau jusqu'à ce qu'un signal
BON ou FORT soit reçu. 

Remarque :

 Pour les installations UL/ULC, seul un signal

FORT est acceptable. Après installation, vérifiez les fonction-
nalités de l'appareil en association avec les récepteurs compati-
bles HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 et
PG9920.

Remarque :

 Pour des instructions détaillées sur le positionne-

ment, consultez le guide de référence de la centrale.

Écart de séparation

Remarque :

 Pour les installations conformes à la norme

EN50131-2-6, utilisez uniquement un contact et un aimant pour
les mouvements sur l'axe X en cas d'installation sur des matéri-
aux métalliques (ferreux).

Procédure de montage

Remarque :

 Ruban adhésif ne doit pas être utilisé pour le

marché de l'UE.

Pour le PG4975 et le PG9975 :

1.

Enlevez les revêtements antiadhésifs des deux morceaux 
de ruban adhésif double-face et fixez le dispositif et 
l'aimant.

2.

Alignez le dispositif avec l'aimant en fonction des marques 
de placement et fixez le dispositif et l'aimant sur la surface 
de fixation.

Pour le PG8975 :

1.

Insérez les vis. 
Vérifiez que les 
têtes de vis 
appuient sur la 
surface du 
couvercle en 
plastique et sont 
perpendiculaires 
au couvercle en 
plastique.

2.

Marquez et 
percez 2 trous 
dans la surface de fixation (3 trous pour le contact anti-
sabotage arrière). Fixez la base avec les vis.

3.

Alignez le dispositif avec l'aimant en fonction des marques 
de placement et fixez le dispositif et l'aimant sur la surface 
de fixation.

Configuration

Pour accéder à la section de configuration sans fil, entrez la com-
mande [804][n° de la zone à 3 chiffres].

Commutateurs du dispositif

Caractéristiques techniques

Bande de fréquence (MHz) -

 PG4975 homologué CE : 433

MHz ; PG8975 homologué CE/EN : 868 MHz ; PG9975 homo-
logué FCC/IC/UL/ULC : 912-919 MHz

Modulation :

 GFSK

Protocole de communication :

 PowerG

Supervision :

 Signalisation par intervalles de 256 s.

Pile :

 Batterie de type CR2032 de 3 V au lithium, Varta, 230mA

Durée de vie estimée de la pile :

 5 ans (non vérifiés par UL/

ULC)

Quiescent Current:

 4

μ

A

Seuil de niveau faible de pile :

 2,1 V

Température de fonctionnement :

 de -10 °C à +55 °C (UL a

uniquement vérifié la plage de 0 °C à 49 °C)

Humidité : 

jusqu'à 93 % max. (l'organisme UL a vérifié

uniquement jusqu'à 85 % max.)

Dimensions :

 (L x l x P) 62 x 25,4 x 6,1 mm (2-1/2 x 1 x 1/4

po.)

Poids (pile incluse) :

 12 g (0,42 oz)

Couleur :

 Blanc ou marron

Récepteurs compatibles

Bande de 433 MHz : HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Bande de 868 MHz : HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8; PG8920
Bande de 912-919 MHz : HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9;
HS2ICNRF(P)9; PG9920
Remarque : Seuls les dispositifs fonctionnant dans la bande
912-919 MHz sont référencés UL/ULC.
Remarque : Seul le modèle PG9975 fonctionnant dans la bande
de fréquences 912-919 MHz est homologué 
UL/ULC.

Remarques UL/ULC

Le PG9975 est homologué UL/ULC pour les applications rés-
identielles anti-intrusion conformément aux exigences des
normes UL 634 et ULC/ORDC634 pour les contacts de porte et
de fenêtre.
Pour les installations UL/ULC, utilisez uniquement ces disposi-
tifs en association avec des récepteurs sans fil DSC compatibles
: HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 et PG9920.

Europe : Le PG4975 et le PG8975 sont compatibles
avec la réglementation RTTE : directive 1995/5/EC
du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars
1999. Le PG8975 est certifié par Applica Test and

Certification pour les normes suivantes : EN50131-2-6,
EN50131-1 GRADE 2, CLASSE II, EN50131-6 Type C.
Applica Test and Certification a certifié uniquement les vari-
antes à 868 MHz de ce produit. Selon les normes EN 50131-
1:2006 et A1:2009, cet équipement peut être intégré dans les
systèmes installés jusqu'à et y compris la classe environnemen-
tale II, niveau de sécurité 2. Royaume-Uni : Le PG8975 convi-
ent pour l'utilisation dans les systèmes installés pour se
conformer à la norme PD6662:2010 à la classe environnemen-
tale 2 et de niveau de sécurité 2 BS8243. Les dispositifs
périphériques Power G  sont dotés d'une fonction de communi-
cation bidirectionnelle, offrant des avantages supplémentaires
comme décrit dans la brochure technique. Cette fonction n'a pas
été déclarée conforme aux besoins techniques respectifs et doit,
par conséquent, être exclue de la certification du produit.

PG9975/PG8975/PG4975
Instrucciones de instalación del 

contacto de puerta y ventana 

inalámbrico de la serie PowerG
Operación

Los contactos de puerta y ventana PG9975/PG8975/PG4975
son dispositivos de contacto magnético PowerG completamente
supervisados. Incluyen un interruptor de láminas integrado (que
abre al retiro de un imán colocado cerca de él). El dispositivo
transmite notificaciones de alarma al panel de control y está
supervisado usando el protocolo de comunicaciones bidireccio-
nal de PowerG. El LED se enciende verde/amarillo/rojo, según
la fuerza de señal, cuando recién se inserta la batería y por el
período de prueba de 15 minutos. El LED no se enciende mien-
tras se está transmitiendo un mensaje de supervisión o alarma.
La alimentación de operación se obtiene de una batería de litio
de 3 V en el tablero. Los indicadores de calidad de enlace incor-
porados reducen el tiempo de instalación al eliminar la necesi-
dad del instalador de acercarse físicamente al panel de control.

Nota: 

Para instalaciones UL/ULC use estos dispositivos sola-

mente con receptores inalámbricos DSC compatibles:
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 y PG9920.

Detección de batería baja

El PGx975 incluye la detección de la condición de batería baja.
Cuando se detecta esta condición, se transmite un mensaje de
avería al receptor compatible/panel de control. Esto proporcio-
nará identificación visual de la unidad que requiera un cambio
de batería.

Configuración del dispositivo

¡PRECAUCIÓN!
Este producto utiliza baterías de litio. La manipulación incor-
recta de las baterías de litio puede producir GENERACIÓN DE
CALOR, EXPLOSIÓN o INCENDIO, lo que podría causar
daños personales. 

¡ADVERTENCIA!

 

HAY PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LAS BATERÍAS SE
INSTALAN INCORRECTAMENTE. REEMPLACE LAS
BATERÍAS SOLAMENTE POR EL MISMO TIPO O EQUIV-
ALENTE RECOMENDADO POR EL FABRICANTE.
DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS
INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE. 
MANTÉNGALAS ALEJADAS DE NIÑOS PEQUEÑOS. SI
LAS BATERÍAS SON INGERIDAS, CONSULTE INMEDIA-
TAMENTE A UN DOCTOR. 
No intente recargar estas baterías.

Nota: 

La instalación y el reemplazo de la batería debe

realizarse por personal de servicio técnico solamente en ubica-
ciones interiores no peligrosas.

Leyenda

A. Botón de asociar
B. Polaridad de la batería
C. Interruptor de láminas en la parte inferior de tarjeta de PC 

(en la unidad)

D. El símbolo en el lado de la caja indica la ubicación del 

interruptor de láminas

E. Imán
F.

¼ pulg. de espacio como máximo (6 mm)

G. Segmento base de ruptura de interruptor trasero contra 

manipulación (PG8975 solamente)

H. Agujeros de montaje

Instale la batería

1.

Inserte el destornillador en la ranura del otro lado de la 
cubierta plástica y repita el procedimiento, y después retire 
la cubierta.

2.

Inserte un destornillador 
plano de 4 mm en la ranura 
de la cubierta plástica, y haga 
palanca en la ranura para 
abrir ese lado de la cubierta 
plástica.

3.

Introduzca la batería en 
ángulo mientras observa la 
polaridad de la batería y 
después presione la batería 
hacia abajo.

Nota: 

Al programar manualmente los dispositivos inalámbri-

cos, si un dispositivo ha estado alimentado por más de 48 horas,
no podrá asociarse en el sistema hasta que haya sido manipu-
lado y restaurado.

Nota: 

Después de restaurar un problema de batería baja, el

sistema puede tardar hasta 5 minutos para eliminar el problema.

Asocie el dispositivo al sistema

Para asociar rápidamente:
1.

En el teclado, pulse [*] [8] [Código del instalador] [804] 
[000].

2.

Pulse y mantenga pulsado el botón para asociar el 
dispositivo hasta que el LED se encienda de forma 
continua y luego suelte el botón mientras el LED aún está 
encendido. Aparecerá un mensaje de confirmación en el 
teclado.

3.

Pulse la tecla [*] para confirmar el número de ID.

4.

Ingrese el [número de zona de 3 dígitos].

5.

Ingrese el [tipo de zona de 3 dígitos].

6.

Ingrese el [número de partición de 1 dígito] para todas las 
particiones deseadas y pulse [#]. Si usa un teclado LCD, 
puede desplazarse a las particiones deseadas y pulsar [*] 
para alternar entre particiones.

7.

En un teclado LCD, ingrese la etiqueta usando la biblioteca 
de palabras.

Para realizar una asociación previa:

1.

Configure de forma remota el número de ID único en el 
sistema. Si desea más información, consulte el manual del 
HSM2HOST.

2.

Cuando esté en el lugar, pulse el botón para asociar el dis-
positivo.

Nota: 

Si el dispositivo inalámbrico ha estado alimentado por

más de 48 horas sin ser asociado, manipule el dispositivo y
restáurelo para asociarlo.

Montaje del dispositivo

Es altamente recomendado fijar el transmisor a la parte superior
de la puerta/ventana en el marco fijo y el imán a la puerta o ven-
tana. Asegúrese de que el imán esté ubicado a no más de 6 mm
(0,25 pulg.) del lado marcado del transmisor.

Nota:

 Para asegurar la operación continuada de todos los dis-

positivos inalámbricos después de realizar un puesta del
sistema a sus valores predeterminados, se recomienda realizar
una carga global de toda la programación inalámbrica vía DLS
antes de poner el sistema en sus valores predeterminados.
Después de terminar la puesta del sistema a sus valores prede-
terminados, descargue la programación inalámbrica.

Prueba de colocación

Antes de montar permanentemente cualquier dispositivo
inalámbrico, monte el dispositivo temporalmente y realice una
prueba de colocación.

1.

Manipule el dispositivo mediante el retiro de la cubierta.

2.

Reponga la cubierta para restablecer la protección contra 
manipulación.

3.

Dispare el dispositivo abriendo la puerta o la ventana y 
verifique que el LED rojo parpadea, indicando detección.

4.

Después de 2 segundos el LED parpadea 3 veces. La tabla 
siguiente indica la potencia de la señal recibida.

¡IMPORTANTE! 

Solamente las potencias de señal BUENA o

FUERTE son aceptables. Si usted recibe una señal BAJA del
dispositivo, reubíquelo y vuelva a probarlo hasta que reciba una
señal BUENA o FUERTE. 

Nota:

 Para instalaciones UL/ULC, solamente los niveles de

señal FUERTE son aceptables. Después de la instalación, veri-
fique la funcionalidad del producto junto con los receptores
compatibles HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9
y PG9920.

Nota:

 Puede encontrar instrucciones detalladas sobre la colo-

cación en la Guía de referencia del panel de control.

Separación de la luz

Réponse du voyant

Force du signal

Le voyant vert clignote

FORT 

Le voyant orange clignote BON 
Le voyant rouge clignote

FAIBLE 

Aucun clignotement

Aucune 
communication

Matériaux métal-
liques (ferreux)

Matériaux non métal-
liques/métalliques (non-
ferreux)

Direction de 
déplacement 
de l'aimant

En 
approche/
fermé

Éloigné/
ouvert

En 
approche/
fermé

Éloigné/
ouvert

Axe X

>9mm

<12mm

>12mm

>14mm

Axe Y

>9mm

<11mm

>20mm

>22mm

Axe Z

>9mm

<12mm

>27mm

>30mm

L'écart de séparation maximum recommandé pour l'installation 
(selon les matériaux précisés et les axes d'utilisation) est de 6 
mm (0,24"). 

[001][04]

Supervision : Valeur par défaut [O]

Active la supervision

}

C

E

D

F

Z

X

Y

G

H

+

A

B

Respuesta del LED

Intensidad de 
señal

El LED verde parpadea

FUERTE 

El LED naranja parpadea

BUENA 

El LED rojo parpadea

BAJA 

No parpadea

Ninguna comuni-
cación

}

C

E

D

F

Z

X

Y

Summary of Contents for PG9975

Page 1: ...n the frequency band 912 919MHz is UL ULC listed UL ULC Notes The PG9975 has been listed by UL ULC for residential bur glary applications in accordance with the requirements in the Standards UL 634 and ULC ORDC634 for Door and Window Contact For UL ULC installations use this device only in conjunction with compatible DSC wireless receivers HSM2HOST9 HS2LCDRF P 9 HS2ICNRF P 9 and PG9920 Europe The ...

Page 2: ...5 Instrucciones de instalación del contacto de puerta y ventana inalámbrico de la serie PowerG Operación Los contactos de puerta y ventana PG9975 PG8975 PG4975 son dispositivos de contacto magnético PowerG completamente supervisados Incluyen un interruptor de láminas integrado que abre al retiro de un imán colocado cerca de él El dispositivo transmite notificaciones de alarma al panel de control y...

Page 3: ... que estiver progr amando manualmente os dispositivos sem fio se um disposi tivo estiver funcionando durante mais de 48 horas não pode ser registrado no sistema até que o dispositivo seja bloqueado e restaurado Nota Após restaurar um baixo problemas de bateria do sistema pode levar até 5 minutos para limpar o problema Registre o dispositivo no sistema Para o registro rápido 1 Em um teclado numéric...

Page 4: ...rabajocondicionesdeusonormalyque encumplimientodecualquierviolacióndedichagarantía DigitalSecurityControlsLtd podrá asu opción repararoreemplazarelequipodefectuosoalrecibodelequipoensulocaldeservicio Estagarantíaseaplicasolamenteadefectosencomponentes ymanodeobraynoalosdañosquepuedanhabersepresentadoduranteeltransporteymanipulaciónoadañosdebidosacausasfueradelcontrolde Digital Security Controls Lt...

Reviews: