Indikation
Indication
Das Produkt dient der Ausgleichung oder zu-
mindest Verbesserung der eingeschränkten
Gehleistung (Erweiterung des Aktionsradius
bzw. der Mobilität).
Personen mit Einschränkungen der Hand-/
Armfunktionen bedürfen besonderer Zurichtun-
gen/Ausführungen an Griffen oder an Hand-/
Armauflagen.
Balancestörungen ist durch entsprechende
Sicherungen der Gehhilfenstandflächen Rech-
nung zu tragen.
This product improves or compensates for re-
stricted walking ability (e.g. by increasing the
radius of action and/or improving your mobility).
Persons suffering from restricted hand/arm
mobility need special fixtures and adjustments
on handgrips or hand/arm rests.
For persons with disturbed equilibrium: Resting
surfaces of the folding walker have to be secured
for better balancing.
Lieferumfang
Product contents
Gehgestell komplett, Transporttasche, Ge-
brauchsanweisung
Travel Walker, travel bag, Operating Instructions
Montage
Assembling
Die Gehhilfe wird in gebrauchsbereitem Zustand
ausgeliefert. Die Gehhilfe vor der Benutzung
zusammenstecken und auseinanderklappen.
The travel walker is delivered ready for use.
Simply stick together, then unfold it – and move.
Entfalten
Unfolding
Beine ausklappen und mit dem Pin arretieren.
Gehhilfe im zusammengeklappten Zustand vor
dem Körper abstellen und an den Handgrif-
fen die Gehhilfe auseinander klappen bis die
Verriegelung an der Teleskopstange einrastet.
Verriegelung überprüfen, Stange darf sich nicht
bewegen.
Place the folded walker in front of your body.
Hold the hand grips and fold it apart until the
locking mechanism of the telescope slide bar
catches it. Check the locking mechanism – the
slide bar must not move.