Drive OXYMIZER Manual Download Page 12

REMPLACEMENT

Les systèmes OXYMIZER Pendant 
doivent être remplacés environ toutes les 
trois semaines. Des remplacements plus 
fréquents peuvent être nécessaires pour 

GHVUDLVRQVVDQLWDLUHVVHORQO·XWLOLVDWLRQ

TXHO·RQHQIDLW

.

Vous pourriez aussi être intéressé par 
le système OXYMIZER à conservation 

G·R[\JqQHRULJLQDOGRQWOHPpFDQLVPH

GHFRQVHUYDWLRQG·R[\JqQHVHVLWXHDX

niveau de la pièce faciale. Il est idéal 
pour une utilisation à la maison (voir 

O·LOOXVWUDWLRQFLDSUqV

DATE DU JOUR :

À REMPLACER LE :

HUMIDIFICATION SUPERFLUE

&RPPHOHGpELWG·R[\JqQHTXLWUDQVLWH

par vos muqueuses nasales est 

GLPLQXpO·HIIHWG·DVVqFKHPHQWGH

O·R[\JqQHHVWVHQVLEOHPHQWUpGXLWGRQF

LOQ·HVWSDVQpFHVVDLUHG·XQHPDQLqUH

générale, de prévoir une humidification 
supplémentaire. Il est recommandé de ne 

SDVXWLOLVHUXQV\VWqPHG·KXPLGLILFDWLRQ

complémentaire, car ceci pourrait nuire au 
bon fonctionnement de la membrane du 
système OXYMIZER.

CODE #P-224 
UTILISATION EN 
OXYGÉNOTHÉRAPIE

JETABLE -
POUR UN SEUL PATIENT

 

,16758&7,216­/·,17e5,(85

CONTENU : Un (1) système jetable 
OXYMIZER Pendant à conservation 

G·R[\JqQHDYHFFDQXOHVQDVDOHV

tubulaires courbées, 6 pieds de tubulure 
et un (1) connecteur femelle

.

FRANÇAIS

NETTOYAGE

Les systèmes jetables à OXYMISER à 

FRQVHUYDWLRQG·R[\JqQHVRQWSURSUHVHW

prêts à être utilisés. Ils sont livrés dans 
des contenants individuels. La surface 

H[WpULHXUHSHXWrWUHQHWWR\pHjO·DLGH

G·HDXVDYRQQHXVHPDLVLOIDXWSUHQGUH

soin de ne pas mouiller la membrane qui 

VHWURXYHjO·LQWpULHXUGXUpVHUYRLU

MISE AU REBUT

La mise au rebut de cet appareil doit être 
faite en conformité avec les règlements 
locaux.

CARACTÉRISTIQUES

Pression maximale à 

O·HQWUpH

50 lb/po. ca.

Débit maximal (lpm) 

15 lpm

7HPSpUDWXUHG·XWLOLVDWLRQ

0 ºC à 50 º C (32 ºF à 
122 ºF)

Température 

G·HQWUHSRVDJH

-40 ºC à 60 ºC (-40 ºF à 
145 ºF)

‹&+$'7KHUDSHXWLFV

)DEULTXpHQ&KLQH

30'

Inovo, Inc 

401 Leonard Blvd. North

Lehigh Acres, FL 33971

Toll-free: 877-224-0946

www.drivemedical.com

)DEULTXpSRXU

Summary of Contents for OXYMIZER

Page 1: ...for use with the OXYMIZER device may be 1 4 1 2 of the amount prescribed with a non oxygen conserving cannula When to replace your OXYMIZER device HOW TO WEAR THE OXYMIZER DEVICE Slide the loop adjust...

Page 2: ...ss total oxygen is passing over the nasal mucosa the drying effect of oxygen is significantly less and supplementary humidification can usually be eliminated Since excessive moisture could impede the...

Page 3: ...ota La velocidad de flujo para el dispositivo OXYMIZER puede ser de 1 4 a 1 2 de la cantidad recetada con una sonda sin conservaci n de ox geno Cu ndo tiene que remplazar su dispositivo OXYMIZER COMO...

Page 4: ...do a que pasa menos ox geno por la membrana mucosa el efecto de secado del ox geno es mucho menor y por lo general se puede eliminar la humidificaci n adicional Debido a que la humedad excesiva puede...

Page 5: ...diqu pour l utilisation du syst me OXYMIZER peut tre 1 4 1 2 du d bit prescrit pour un syst me canules ordinaire Quand remplacer votre syst me OXYMIZER COMMENT PORTER VOTRE OXYMIZER Glissez la bague d...

Page 6: ...ansite par vos muqueuses nasales est diminu l effet d ass chement de l oxyg ne est sensiblement r duit et il n est pas n cessaire d une mani re g n rale de pr voir une humidification suppl mentaire Il...

Page 7: ...g Tube HOW TO PUT ON THE OXYMIZER PENDANT 1 Uncoil the tubing completely Hold the device so that the front of the Pendant is facing away from you Note The front of the Pendant is designated with slots...

Page 8: ...d be avoided CODE P 224 FOR USE IN OXYGEN THERAPY DISPOSABLE FOR SINGLE PATIENT USE ONLY DIRECTIONS FOR USE ENCLOSED CONTENTS One 1 OXYMIZER Pendant disposable oxygen conserving device with curved tub...

Page 9: ...ales Tubo conector de ox geno COMO USAR EL DISPOSITIVO OXYMIZER 1 Desenrolle el tubo completamente Sujete el dispositivo de manera que el colgante est apuntando lejos de usted Nota la parte del colgan...

Page 10: ...umidificadores C DIGO P 224 PARA USO CON TERAPIAS DE OX GENO DESECHABLE PARA USARSE S LO POR UN PACIENTE INCLUYE DIRECCIONES PARA SU USO CONTENIDO Un 1 dispositivo colgante desechable de conservaci n...

Page 11: ...OXYMIZER Connecteur femelle vers la source G R JqQH Pendentif Canules nasales Tubulure G R JqQH COMMENT PORTER VOTRE OXYMIZER PENDANT 1 D roulez compl tement la tubulure Tenez O DSSDUHLO GH PDQLqUH c...

Page 12: ...e au bon fonctionnement de la membrane du syst me OXYMIZER CODE P 224 UTILISATION EN OXYG NOTH RAPIE JETABLE POUR UN SEUL PATIENT 16758 7 216 17e5 85 CONTENU Un 1 syst me jetable OXYMIZER Pendant cons...

Page 13: ...the amount prescribed with a non oxygen conserving cannula When to replace your OXYMIZER device HOW TO WEAR THE OXYMIZER DEVICE Slide the loop adjustment collar bola down to enlarge the size of the lo...

Page 14: ...IZER oxygen conserving devices are clean and ready to use and are supplied in individual containers The outer surface may be cleaned with soap and water but care must be taken not to allow the membran...

Page 15: ...de ser de 1 4 a 1 2 de la cantidad recetada con una sonda sin conservaci n de ox geno Cu ndo tiene que remplazar su dispositivo OXYMIZER COMO USAR SU DISPOSITIVO OXYMIZER Deslice el aro de ajuste del...

Page 16: ...RAPIAS DE OX GENO DESECHABLE PARA USARSE S LO POR UN PACIENTE INCLUYE DIRECCIONES PARA SU USO CONTENIDO Un 1 dispositivo desechable de conservaci n de ox geno OXYMIZER con puntas nasales tubulares cur...

Page 17: ...SHXW rWUH j GX GpELW SUHVFULW SRXU XQ V VWqPH j FDQXOHV RUGLQDLUH 4XDQG UHPSODFHU YRWUH V VWqPH 2 0 5 COMMENT PORTER VOTRE OXYMIZER OLVVH OD EDJXH G DMXVWHPHQW GX FROOLHU EROD vers le bas pour agrandi...

Page 18: ...TE DU JOUR REMPLACER LE CODE F 224 UTILISATION EN OXYG NOTH RAPIE JETABLE POUR UN SEUL PATIENT 16758 7 216 17e5 85 217 18 8Q V VWqPH MHWDEOH 2 0 5 j FRQVHUYDWLRQ G R JqQH DYHF canules nasales tubulair...

Reviews: