background image

garantie à vie,  

limitée

Ce  produit  Drive  est  garanti  d’être  exempt  de  tout 

défaut  de  matériau,  de  fabrication  ou  de  main 

d’oeuvre, auprès du propriétaire original et ce,  pour 

la durée de la vie de celui-ci.

Cet  appareil  a  été  fabriqué  selon  des  normes 

de  qualité  rigoureuses  et  inspecté  avant  de 

qui  ter  l’usine.  Cette  garantie  à  vie  limitée,  est 

un  témoignage  de  la  confiance  que  nous  portons  

aux  matériaux,  à  la  main  d’oeuvre,  ainsi  qu’  aux 

procédés  de  fabrication  requis  pour  produ-

ire  nos  appareils  afin  qu’ils  puissent  vous  assis-

ter  de  manière  fiable  et  sécuritaire  pendant  de  

nombreuses années.

Dans l’éventualité où un bris devait survenir en cours 

d’utilisation de l’un de nos produits, nous nous enga-

geons,  à  notre  discrétion,  à  assurer  selon  le  cas,  la 

réparation ou le remplacement de l’appareil.

Cette  garantie  ne  peut  être  invoquée  dans  les  cas 

d’usage  inapproprié  de  l’appareil,  en  cas  de  négli-

gence ou d’usure normale. Cette garantie ne couvre 

pas les pièces qui, de par leur nature, ont une durée 

de vie plus courte, tel que les embouts de caoutchouc, 

poignées de mousse, roues et pneus, qui doivent être 

périodiquement remplacés. 

Pour toute question sur cet appareil ou sur sa garan-

tie,  veuillez  svp,  contacter  votre  détaillant  autorisé 

de produits Drive.

© 2006 Medical Depot, Inc. Tous droits réservés.

Drive est une marque de commerce de Medical Depot, Inc.

Port Washington, NY 11050  USA  Fabriqué en Taïwan

www.drivemedical.com

Summary of Contents for Deluxe hand-held shower spray

Page 1: ...deluxe hand held shower spray rociador de ducha manual deluxe douche à main deluxe www drivemedical com www drivemedical com ...

Page 2: ...wer spray head into diverter valve to install as hand held shower spray 1 Remove the old shower head leaving shower arm 2 Screw diverter valve into existing shower arm 3 Place rubber gasket included into diverter valve 4 Attach shower hose to diverter valve 5 Screw shower head onto shower hose 6 Mount bracket onto wall with screws included 7 Hang shower head on bracket when not in use ...

Page 3: ...l 1 Quite el cabezal de la ducha antigua dejando el brazo de ducha 2 Atornille la válvula de desvío en el brazo de la ducha existente 3 Coloque la junta de goma incluida en la válvula de desvío 4 Anexe la manguera de la ducha a la vál vula de desvío 5 Atornille la cabeza de la ducha en la manguera de la ducha 6 Coloque el soporte en la pared con tornillos incluidos 7 Cuelgue el cabezal de la ducha...

Page 4: ...ne pomme de douche en laissant le bras de douche 2 Visser l inverseur dans la pomme de douche actuelle 3 Mettre le joint en caoutchouc Inclus dans l inverseur 4 Attacher le flexible de douche dans l inverseur 5 Visser la pomme de douche sur le flexible de douche 6 Fixer le support sur le mur avec les vis fournies 7 Replacer la pomme de douche sur le support quand elle n est pas utilisée Cabine de ...

Page 5: ... USA Made in Taiwan garantía limitada de por vida Su producto marca Drive está garantizado de por vida del comprador consumidor original de no tener defectos en los materiales y la fabricación Este aparato fue construido de acuerdo a estándares rigurosos y cuidadosamente inspeccionado previo a su envío Esta Garantía Limitada de por Vida es una expresión de nuestra confianza en los materiales y la ...

Page 6: ...té où un bris devait survenir en cours d utilisation de l un de nos produits nous nous enga geons à notre discrétion à assurer selon le cas la réparation ou le remplacement de l appareil Cette garantie ne peut être invoquée dans les cas d usage inapproprié de l appareil en cas de négli gence ou d usure normale Cette garantie ne couvre pas les pièces qui de par leur nature ont une durée de vie plus...

Reviews: