background image

Página 33

CORTES EN MATERIALES DIFERENTES A LOS

PANELES DE YESO

La herramienta es capaz de cortar muchos tipos de
materiales de construcción además de pared de tipo
seco. Hay numerosas brocas distintas disponibles para
uso en estos materiales. La mayoría de los materiales
pueden cortarse con la broca “multiuso”. Sin embargo,
deben utilizarse brocas desbastadoras de “carburo” para
los materiales abrasivos duros, como losetas de
cerámica para pared (dichas brocas no funcionarán en
loseta de cerámica de calidad para pisos), planchas de
cemento, enlucido, etc.

Para hacer cortes de aberturas, introduzca y ajuste la
broca adecuada de acuerdo con las instrucciones
anteriores. Sujete la herramienta firmemente y
enciéndala. Coloque la guía de profundidad a un ángulo
de unos 45° contra la superficie de trabajo e incline la
herramienta hasta una posición vertical de modo que la
broca entre en la porción de desecho del área que se
esté cortando. Mueva la broca hacia la línea que se
desea seguir y corte en una posición en el sentido de
las agujas del reloj. El cortar a una velocidad lenta y
uniforme facilitará seguir una línea y pondrá menos
tensión en la broca.

NOTA:

Al cortar en una superficie vertical, evite

terminar el corte en la parte inferior del agujero. Si es
posible, comience y termine el corte en la parte
superior para que la parte de desecho no caiga sobre la
broca que gira. Apague la herramienta y sáquela del
agujero cortado.

LIMPIEZA 

Para evitar accidentes
desconecte siempre la herra-

mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o
de la realización de cualquier mantenimiento.

La

herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire
comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que
limpie herramientas con aire comprimido. Las aberturas
de ventilación y las palancas de interruptor deben
mantenerse limpias y libres de materias extrañas. No
intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a
través de las aberturas.

Ciertos productos de limpieza y
disolventes dañan las piezas de

plástico.

Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de

carbono, disolventes de limpieza clorados, amoníaco y
detergentes domésticos que contienen amoníaco.

SERVICIO

El mantenimiento preventivo
realizado por personal no

autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de
cables y componentes internos que podría constituir un
peligro serio. 

Recomendamos que todo el servicio de las

herramientas sea realizado por un Centro de Servicio de
Dremel.

ESCOBILLAS DE CARBÓN

Las escobillas y el conmutador de la herramienta han sido
diseñados para muchas horas de servicio fiable. Para
mantener un rendimiento óptimo del motor,
recomendamos que cada dos a seis meses se examinen
las escobillas. Sólo se deben usar escobillas de repuesto
Dremel genuinas diseñadas específicamente para su
herramienta.

MANTENIMIENTO DE ESCOBILLAS REEMPLAZABLES

Modelo 9000

Se deberán inspeccionar las escobillas frecuentemente
cuando las herramientas se utilicen de manera continua.
Si la herramienta es utilizada esporádicamente, pierde
potencia, hace ruidos extraños o funciona a velocidad
reducida, revise las escobillas. El seguir utilizando la
herramienta en este estado la dañará de manera
permanente.
Con el cordón desenchufado, saque las tapas de
escobilla una a una con un destornillador pequeño
girando la tapa en sentido contrario al de las agujas del
reloj y revise cada escobilla.
Si la escobilla tiene una longitud inferior a 1/4 de pulgada
y la superficie del extremo de la escobilla que hace
contacto con el conmutador está áspera y/o corroída, se
deberá cambiar. Revise ambas escobillas. Normalmente,
las escobillas no se desgastarán simultáneamente. Si una
escobilla está desgastada, cambie ambas escobillas.
Asegúrese de que las escobillas se instalan tal como se
muestra en la ilustración. La superficie curva de la
escobilla debe coincidir con la curvatura del conmutador.
Después de cambiar las escobillas, se deberá hacer
funcionar la herramienta sin carga; colóquela sobre una
superficie limpia y hágala funcionar libremente durante 
5 minutos antes de someter a carga (o utilizar) la herra-
mienta. Esto permitirá que las escobillas se asienten
adecuadamente y hará que cada juego de escobillas
proporcione muchas más horas de servicio. Esto
también prolongará la vida útil de la herramienta, ya que
la superficie del conmutador tardará más en
desgastarse.

CURVATURA DE

LA CAJA

PROTECTORA

TAPA DE LA

ESCOBILLA 

EL EXTREMO CURVO
DE LA ESCOBILLA
DEBE COINCIDIR CON
LA CURVATURA DE LA
CAJA PROTECTORA.

ENSAMBLAJE

DE ESCOBILLA

Y RESORTE

FIG. 11

Información de mantenimiento

ADVERTENCIA

!

PRECAUCION

!

ADVERTENCIA

!

DM 2610930129 4-05 pt.3  4/4/05  9:45 PM  Page 33

Summary of Contents for 9000

Page 1: ... Warranty 2610930129 4 05 Printed in Mexico P O Box 1468 Racine Wisconsin 53401 1 800 437 3635 www dremel com Parlez vous français Voir page 13 Habla español Vea página 25 Dremel brand products are manufactured and sold by the Dremel Division of Robert Bosch Tool Corporation DM 2610930129 4 05 pt 1 4 4 05 9 29 PM Page 1 ...

Page 2: ...ools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock Refer to Recommended sizes of Extension Cords in the Accessory s...

Page 3: ...y Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Rotary Saw Safety Rules Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator If cutting into existing walls or other blind...

Page 4: ...from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Always use the tool with the depth guide securely attached and positioned flat a...

Page 5: ... Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal Designates Ni Cad battery recycling program This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates...

Page 6: ...with the wrench until bit is held securely REMOVING AND INSTALLING DEPTH GUIDE ASSEMBLY The depth guide assembly consists of the depth guide and depth guide bracket To detach loosen the bracket nut and twist the whole assembly 1 4 turn and pull straight off the tool To reattach the assembly align the two pegs inside the bracket with the grooves on the tool collar and twist 1 4 turn then tighten th...

Page 7: ... Simply loosen counter clockwise the wingnut a little approximately 1 8 turn and slide the depth guide in or out to the desired depth of cut about 1 8 greater than material thickness and retighten the wingnut clockwise Speed Dial Approximate Setting Speed RPM 1 10 000 2 18 000 3 23 000 4 27 000 5 31 000 6 35 000 ON The chart below indicates the approximate speed RPM of the tool at the dial setting...

Page 8: ... bulge and crack before you cut the opening Step 3 Holding the tool firmly switch the tool to the ON position as described earlier Step 4 Holding the tool firmly with both hands push the bit through the drywall at the mark you made in step 2 Guide the bit to the right until you feel it make contact with the inside edge of the box Then retract the bit slightly do not pull entirely out to allow it t...

Page 9: ...zed personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard We recommend that all tool service be performed by a Dremel Service Facility CARBON BRUSHES The brushes and commutator in your tool have been engineered for many hours of dependable service To maintain peak efficiency of the motor we recommend every two to six months the brushes be examined Onl...

Page 10: ... 120 Cord Length in Feet Cord Length in Meters RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS Extension Cords If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used This will prevent excessive voltage drop loss of power or overheating Grounded tools must use 3 wire extension cords ...

Page 11: ...60 13 Motor brush holder with straight lead 2610915244 14 Motor brush holder with right angle lead 2610915245 15 Cap for on off switch 2610913156 16 On off switch 2610996245 17 Power cord 2610913157 18 Speed control assembly 2610913155 19 Motor assembly 2610914664 20 Field assembly 2604220677 21 Rubber isolator ring 2615297373 22 Screws five 2610326578 23 Handle assembly 2610913023 24 Housing set ...

Page 12: ...ER CAUSES UNRELATED TO PROBLEMS WITH MATERIAL OR WORKMANSHIP ARE NOT COVERED BY THIS WARRANTY No employee agent dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workmanship within the limitations of the warranty Dremel will repair or replace the product free of charge and return produ...

Page 13: ...ion Entretien et réparation Garantie P O Box 1468 Racine Wisconsin 53401 1 800 437 3635 www dremel com English See page 1 Habla español Vea página 25 Les produits de marque Dremel sont fabriqués et commercialisés par la Division Dremel de Robert Bosch Tool Corporation DM 2610930129 4 05 pt 2 4 4 05 10 27 PM Page 13 ...

Page 14: ...che en tirant sur le cordon N exposez pas le cordon à la chaleur à des huiles à des arêtes vives ou à des pièces en mouvement Remplacez immédiatement un cordon endommagé Un cordon endommagé augmente le risque de choc électrique Lorsque vous utilisez un outil électrique à l extérieur employez une rallonge pour l extérieur marquée W A ou W Ces cordons sont faits pour être utilisés à l extérieur et r...

Page 15: ...risque de venir en contact avec des fils cachés ou son propre cordon Le contact avec un fil sous tension rendra les parties métalliques exposées de l outil sous tension et causera des secousses électriques à l opérateur Pour couper dans des murs existants ou autres endroits aveugles pouvant dissimuler des fils électriques débranchez tous les fusibles ou les disjoncteurs alimentant ce lieu de trava...

Page 16: ...tre touché à main nue Ne posez jamais l outil avant que le moteur ne se soit arrêté complètement L embout en rotation peut happer la surface et vous faire perdre le contrôle de l outil N utilisez jamais des embouts dont le diamètre de coupe est supérieur à celui de l ouverture pratiquée dans la base N utilisez pas l outil pour percer Cet outil n est pas destiné à être utilisé avec des forets Les t...

Page 17: ...mbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé conformément aux normes canadiennes par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux normes mexicaines NOM Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories et qu il a été homologué selon les normes canadien...

Page 18: ...NT ET INSTALLATION DE L ASSEMBLAGE DU GUIDE DE PROFONDEUR L assemblage du guide de profondeur est composé du guide de profondeur et du support du guide de profondeur Pour le détacher desserrez l écrou du support faites pivoter l assemblage d un quart de tour et tirez le de l outil Pour installer l assemblage de nouveau alignez les deux chevilles à l intérieur du support avec les fentes du collet d...

Page 19: ...rofondeur de la coupe Desserrez légèrement l écrou à oreilles sens contraire des aiguilles d une montre environ 1 8 de tour et faites glisser le guide de profondeur vers le haut ou le bas jusqu à la profondeur de coupe désirée environ 1 8 po de plus que l épaisseur du matériau et resserrez ensuite l écrou à oreilles sens des aiguilles d une montre MARCHE Le tableau ci dessous indique le régime app...

Page 20: ... pratiquiez l ouverture Étape 3 Tout en tenant l outil fermement mettez l outil à la position de MARCHE comme décrit précédemment Étape 4 Tout en tenant l outil fermement des deux mains poussez l embout à travers la plaque à la marque que vous avez tracée à l étape 2 Guidez l embout vers la droite jusqu à ce que vous sentiez qu il vient en contact avec le bord intérieur de la boîte Rétractez ensui...

Page 21: ...ernes et ainsi causer des dangers sévères Il est recommandé que l entretien et la réparation de nos outils soient confiés à un centre de service usine Dremel ou à un centre de service après vente Dremel agréé BALAIS DE CHARBON Les balais et le collecteur de votre outil ont été conçus pour donner plusieurs heures de fonctionnement sans aléas Pour maintenir le moteur en forme nous recommandons d exa...

Page 22: ...es outils mis à la terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches à trois broches ainsi que des prises à trois broches REMARQUE Plus le calibre est petit plus le fil est gros DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF AVERTISSEMENT Intensité nominale de l outil Longueur en pieds Longueur en mètres 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75...

Page 23: ...il à ligne droite 2610915244 14 Porte balai avec fil à angle droit 2610915245 15 Capuchon de l interrupteur marche arrêt 2610913156 16 Interrupteur marche arrêt 2610996245 17 Cordon d alimentation 2610913157 18 Ensemble de la commande de vitesse 2610913155 19 Ensemble du moteur 2610914664 20 Ensemble d excitation 2604220677 21 Bague d isolation en caoutchouc 2615297373 22 Vis cinq 2610326578 23 En...

Page 24: ...ÉRIAUX OU DE L EXÉCUTION NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE Aucun employé mandataire vendeur ou autre personne n est autorisé à accorder des garanties au nom de Dremel Si l inspection effectuée par Dremel révèle que le problème a été causé par une défaillance des matériaux ou de l exécution dans les limites de la garantie Dremel réparera ou remplacera le produit gratuitement et renverra le pr...

Page 25: ... Mantenimiento y servicio Garantía P O Box 1468 Racine Wisconsin 53401 1 800 437 3635 www dremel com Parlez vous français Voir page 13 English See page 1 Los productos de la marca Dremel son fabricados y vendidos por la División Dremel de Robert Bosch Tool Corporation Página 25 DM 2610930129 4 05 pt 3 4 4 05 9 45 PM Page 25 ...

Page 26: ...i para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Cambie los cordones dañados inmediatamente Los cordones dañados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Al utilizar una herramienta mecánica a la intemperie utilice un cordón de extensión para intemperie mar cado W A o W Estos cordones tienen capac...

Page 27: ...e seguridad para sierras rotativas Sujete siempre la herramienta por las superficies de agarre aisladas al realizar una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cordón El contacto con un cable con corriente transmitirá corriente a las piezas metálicas al descubierto y hará que el operador reciba sacudidas eléctricas Si el corte en pare...

Page 28: ...ara tocarla con las manos desnudas Nunca deje la herramienta en reposo hasta que el motor se haya detenido por completo La broca que gira puede engancharse en la superficie y tirar de la herramienta haciendo que usted pierda el control Nunca utilice brocas que tengan un diámetro de corte mayor que la abertura de la base No utilice la herramienta para taladrar Esta herramienta no está diseñada para...

Page 29: ...nua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia Sello RBRC de Ni Cd Designa el programa de reciclaje de baterías de Ni Cd...

Page 30: ...agujas del reloj a mano y luego con la llave de tuerca hasta que la broca esté sujeta firmemente DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE GUÍA DE PROFUNDIDAD El conjunto de guía de profundidad consiste en la guía de profundidad y de un soporte para la guía Para desmontarlo afloje la tuerca del soporte gire todo el conjunto 1 4 de vuelta y tire directamente de él hasta sacarlo de la herramienta Par...

Page 31: ...ofundidad de corte Simplemente afloje la tuerca mariposa levemente girándola contra el sentido del reloj aproximadamente 1 8 de vuelta y deslice la guía de profundidad hacia adentro o afuera hasta la profundidad de corte deseada como 3mm 1 8 más que el espesor del material y vuelva a apretar la tuerca mariposa girándola en el sentido del reloj ENCENDIDO El cuadro que aparece a continuación indica ...

Page 32: ...ámina sobresalga y se raje antes de que usted corte la abertura Paso 3 Sujetando la herramienta firmemente enciéndala tal como se describió anteriormente Paso 4 Sujetando la herramienta firmemente con ambas manos empuje la broca a través de la pared de tipo seco en la marca que hizo en el paso 2 Guíe la broca hacia la derecha hasta que note que hace contacto con el borde interior de la caja Luego ...

Page 33: ...no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de Servicio de Dremel ESCOBILLAS DE CARBÓN Las escobillas y el conmutador de la herramienta han sido diseñados para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del mo...

Page 34: ...el número de calibre más grueso es el cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA 22 9 17 25 3 2 4 1 22 13 12 11 8 23 11 12 14 15 16 6 7 5 24 18 19 21 20 24 10 Diagrama de piezas de repuesto de la sierra Advantage de Dremel Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 ...

Page 35: ... Portaescobilla con hilo de conexión recta 2610915244 14 Portaescobilla con hilo de conexión en ángulo recto 2610915245 15 Tapa para el interruptor de encendido y apagado 2610913156 16 Interruptor de encendido y apagado 2610996245 17 Cordón de energía 2610913157 18 Ensamblaje del control de velocidad 2610913155 19 Ensamblaje del motor 2610914664 20 Ensamblaje del inductor 2604220677 21 Anillo aisl...

Page 36: ...ESTA GARANTIA Ningún empleado agente distribuidor ni ninguna otra persona está autorizado a dar ninguna garantía en nombre de Dremel Si la inspección de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación dentro de los límites de la garantía Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá el producto con el porte pagado Las reparaciones n...

Reviews: