background image

6

Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Eigenschaften - Características técnicas - Технические характеристики

CARATTERISTICHE TECNICHE

Technical Features - Caractéristiques Techniques - Technische Eigenschaften - Características Técnicas - 
Технические Характеристики - Características Técnicas - Technische Kenmerken - Tekniske Specifika-
tioner - Tekniska Egenskaper - Charakterystyka Techniczna - Τεχνικα Χαρακτηριστικα - TEKNİK ÖZELLİKLER

Prodotto

Product
Kopfbrausen
Produit
Productos
Productos
Душевая лейка
Douchekop/sproeier
Brusehoved
Produkt
Głowica prysznicowa
Ντους-οροφής
Duş başlığı

LED

Portate d’acqua

Flow Rates
Wasserdurchfluss
Débit d’eau
Consumo de agua
Consumo de agua
 Пропускная способность 
Hoeveelheid geleverd water  
Vandmængder
Vattenflöde
Przepływ wody
Παροχή νερού
Su debisi

Peso soffione  Kg

Product Weight Kg
Gewicht der Kopfbrausen Kg
Poid produit Kg
Productos Kg
Productos Kg
Вес лейки кг
Gewicht sproeier Kg
Brusehovedvægt med vand Kg
Vikt Duschsil Kg
Waga głowicy Prysznicowej Kg
Βάρος ντους-οροφής Kg
Duş başlığı ağırlığı  Kg

Peso soffione con acqua Kg

Product Weight With water Kg
Gewicht der Kopfbrausen Mit Wasser Kg
Poid produit avec l’eau Kg
Productos con agua Kg
Productos con agua Kg
Вес лейки с водой кг
Gewicht sproeier  met water Kg
Brusehovedvægt Kg
Vikt Duschsil Med atten Kg
Waga głowicy z wodą kg
Βάρος ντους-οροφής  Με νερό Kg
Su ile  duş başlığı ağırlığı  Kg

Cube Flat XL
1000x1000 mm

12

min 20 L/min

max 30 L/min

40,0

46,0

Oki Flat XL 
Ø1000mm

12

min 20 L/min

max 30 L/min

34,0

39,0

Rectangular Flat XL
1000x500 mm  

8

min 20 L/min

max 30 L/min

18,0

22,0

Gli impianti elettrici, in conformità alle norme nazionali ed internazionali vigenti in materia, 
devono essere eseguiti da tecnici qualificati.

 

The electrical systems must be carried out by a qualified technician in accordance with the national and 

international laws in force.

 

Die elektrischen Anschlüsse müssen entsprechend der diesbezüglichen nationalen und internationalen 

Richtlinien von hierfür qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

 Les installations électriques doivent, conformément aux normes nationales et internationales en 

vigueur en la matière, être réalisées par des techniciens qualifiés.

 

Las instalaciones eléctricas, en conformidad con las normas nacionales e internacionales vigentes en la 

materia, deben ser ejecutadas por técnicos cualificados.

 

В соответствии с национальными и международными нормативами монтаж 

электроприборов должен выполняться квалифицированными специалистами.

P

 

As instalações eléctricas, em conformidade com as normas nacionais e internacionais em vigor em 

matéria, têm de ser realizadas por técnicos qualificados.

NL

 

De elektrische installaties moeten uitgevoerd worden conform de van kracht zijnde nationale en 

internationale normen, door vakkundige technici.

DK

 

De elektriske systemer skal monteres af en autoriseret el-installatør, i overensstemmelse med de 

nationale samt internationale regler.

S

 

Den elektriska anslutningen måste utföras av en certifierad elektriker i enlighet med gällande lokala och 

internationella regler.

PL

 

Instalacje elektryczne spełniające wymagania mających zastosowanie norm krajowych i 

międzynarodowych powinny być wykonane przez wykwalifikowanych techników.

GR

 

Οι ηλεκτρολογικές εργασίες πρέπει να πραγματοποιηθούν από κατάλληλα καταρτισμένο τεχνικό 

σύμφωνα με τους εθνικούς και διεθνείς ισχύοντες νόμους.

TR

 

Elektrik sistemi, yürürlükteki ulusal ve uluslararası kanunlara uygun olarak yetkili bir teknisyen 

tarafından bağlanmalıdır.

Summary of Contents for DREAM XL Cube Light RGB WI0373

Page 1: ...pour l installation et conseils d entretien Instrucciones de montaje y de mantenimiento P Instru es de montagem e de manuten o NL InstructiesvoorMontageenOnderhoud DK Monterings ogvedligeholdelsesvejl...

Page 2: ...2 Componenti Parst Composants Einzelteile Componentes 7V 220 230V 1 2 3 7 8 9 5 6 15 16 13 4 11 11 12 14 17 19 10 18 18 20 21...

Page 3: ...lunghezza diversa 7 Connettore con Fusibile 8 Cavo di collegamento 7V da 5 m disponibile a richiesta con lunghezza diversa 9 Alimentatore 10 Tubo Flessibile 2 m F X F 11 Tasselli per contro soffitto 1...

Page 4: ...le de 0 4 m F X F 19 Junta 20 Regulador de flujo 21 Filtro electromagn tico P Lista de componentes 1 Cabe a do chuveiro em a o inox 2 LED 3 Placa eletr nica IP66 IP67 4 Conex o de encaixe r pido cabe...

Page 5: ...F X F 19 Packning 20 Fl desregulator 21 Elektrofilter PL Lista element w sk adowych 1 Dmuchawa wykonana ze stali nierdzewnej inox 2 DIODA 3 Karta elektroniczna IP66 IP67 4 Szybkoz czka do dmuchawy 5...

Page 6: ...i in conformit alle norme nazionali ed internazionali vigenti in materia devono essere eseguiti da tecnici qualificati The electrical systems must be carried out by a qualified technician in accordanc...

Page 7: ...50 60 Hz da installare al di fuori della zona di sicurezza in conformit alla norma DIN VDE 0100 parte 10 secondo prescrizione CEI 64 8 Grado di protezione IP67 Marchi di sicurezza CE Gli impianti elet...

Page 8: ...riente diferencial de funcionamiento que no supere los 30mA F INSTALLATION LECTRIQUE Caract ristiques techniques Branchement lectrique 220 230V 50 60 Hz max 20w Classe de Protection II Cordon d alimen...

Page 9: ...stalar fora da zona de seguran a em conformidade com a norma DIN VDE 0100 parte 107 segundo norma CEI 64 8 Grau de protec o IP67 Marca o de seguran a CE As instala es el ctricas em conformidade com as...

Page 10: ...t ra od cza system po oko o 30 minutach Aparaty te powinny by zasilane poprzez zabezpieczaj ce urz dzenie r nicowopr dowe RCD o warto ci pr du r nicowego nieprzekraczaj cej 30mA ELEKTRISKA KOMPONENTER...

Page 11: ...diferansiyel bir koruma cihaz RCD yoluyla beslenmelidir IT LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE GB READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY D DIE VORLIEGEN...

Page 12: ...L METALOWA STRUKTURA WSPORNIKA METAL DESTEK YAPISI Predisporre una scatola di derivazione secondo le normative vigenti nel paese di installazione Ensure a junction box is readied in accordance with cu...

Page 13: ...13 Premessa Introduction Introduction Einf hrung Introducci n 10mm B C 13...

Page 14: ...14 Premessa Introduction Introduction Einf hrung Introducci n D 11...

Page 15: ...tion Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 220 230V 7V 7V 8 9 INSTALLAZIONE Installation Installation Montage Instalaci n Instala o Monta...

Page 16: ...16 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 7V E 9 OUT 7VDC VCA INPUT 220 230V 7V F 21...

Page 17: ...17 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 7V OUT 7VDC VCA INPUT 220 230V 7V G 20...

Page 18: ...llation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros PULL PULL PULL PULL OUT 7VDC VCA INPUT OUT 7VDC VCA INPUT 220 230V 7V OUT...

Page 19: ...19 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 7V J 6...

Page 20: ...20 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 7V K 6 8 6 17...

Page 21: ...21 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 1 2 GAS 2m 0 4m 0 4m 3 L M1 M2 4 14 19 10 18 18...

Page 22: ...nstallazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 1 2 GAS 1 2 GAS M 23 1 2 GAS F 23 M1 M2 10 10 10 19 19 1...

Page 23: ...23 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros x 16 OK N N1 N2 11 11 11 12 12 12 12...

Page 24: ...rund 30 Minuten abschaltet Si les commandes ne sont pas transmises au syst me la fonction de Time Out qui interrompt l op ration teint l appareil au bout de 30 minutes environ En el caso de que no se...

Page 25: ...no se env en rdenes al sistema est prevista una funci n de Time Out que lo apaga despu s de aproximadamente 30 minutos Caso n o sejam transmitidos comandos ao sistema est prevista uma fun o de Time O...

Page 26: ...allo de los LEDs averiguar el correcto montaje y sostituir los fusibles como indicado Em caso de falha dos LED S dever o ave riguar a correcta montagem e substituir os fus veis como indicado tecnicame...

Page 27: ...27 Raccomandazioni Recommendations Conseils Empfehlungen Recomendaciones OUT 7VDC VCA INPUT F1 F2 F1 5x20mm 1A 250V F2 5x20mm 3 15A 7V F1 7V 250V 7V 220V NO F2 7V 220V 7 V 2 2 0 V NO B C...

Page 28: ...La correcta utilizaci n del producto le permitir evitar po siblesda osasuambientedeba o Para evitar que impurezas o desechos puedan llegar al interior del producto originando problemas de funcionamien...

Page 29: ...equipped with the Easy Clean system with silicon nozzles Calcium is a shower s worst enemy and that is why Bossini proposes theEasy Clean system These silicon nozzles are extremely heatresistantandwit...

Page 30: ...nbasis zu benutzen Benutzen Sie auf keinen Fall Reinigungs oder Desinfektionsmittel welche die Oberfl che zerkratzen bzw Alkohol Salz oder Phosphors ure Bleichmittel Chlor usw enthalten Reinigung der...

Page 31: ...schuurmiddel schuursponsjes en microvezeldoekjes ten zeerste afgeraden Bleekmiddel Chloor etc De reiniging van de rubberen sproeimondjes de douchekop is voorzien van het Easy Clean systeem met rubbere...

Page 32: ...ean z silikonowymi dyszami Wapie jest najwi kszym wrogiem kabin prysznicowych i dlatego firma Bossini oferuje system Easy Clean Te silikonowe dysze s wyj tkowo odporne na ciep o a pod wp ywem ciep ej...

Page 33: ...be received by us within the warranty period and must be accompanied by proof of the purchase date e g a receipt The warranty only covers production faults defects and is strictly limited to the repai...

Page 34: ...costes de mano de obra y o da os aunque accidentales o a consecuencia ocurridos durante la instalaci n reparaci n o sustituci n del producto Los pedidos de sustituci n en garant a podr n ser enviados...

Page 35: ...f kalkaflejringer eller urenheder brug af andre reng rings eller vedligeholdelsesprodukter end dem der specifikt anbefales i vores instruktion Desuden er Bossini ikke ansvarlig for arbejdsomkostninger...

Page 36: ...ch informacji prosze kontaktowa si zfirm Bossinib d jejdystrybutorem BOSSINI 2 BOSSINI BOSSINI BOSSINI Bossini Sevgili M terimiz Bossini r n n tercih etti iniz i in te ekk r ederiz r n herhangi bir ku...

Reviews: