126
Dla w
ł
asnego bezpiecze
ń
stwa
Przed u
ż
yciem produktu nale
ż
y uwa
ż
nie przeczyta
ć
niniejsz
ą
instrukcj
ę
u
ż
ytkowania oraz instrukcje powi
ą
zanych produktów.
Przestrzega
ć
instrukcji obs
ł
ugi. U
ż
ytkownik musi w ca
ł
o
ś
ci zrozumie
ć
instrukcje i zgodnie z nimi post
ę
powa
ć
. Produkt mo
ż
e by
ć
u
ż
ywany wy
łą
cznie
zgodnie z jego celem zastosowania.
Nie wyrzuca
ć
instrukcji obs
ł
ugi. Zapewni
ć
, aby instrukcja obs
ł
ugi by
ł
a w
nale
ż
yty sposób przechowywana i u
ż
ywana przez u
ż
ytkowników.
Niniejszy produkt mo
ż
e by
ć
u
ż
ywany wy
łą
cznie przez odpowiednio
przeszkolony i wykwalifikowany personel.
Przestrzega
ć
lokalnych i krajowych wytycznych dotycz
ą
cych produktu.
Produkt mo
ż
e by
ć
sprawdzany, naprawiany i utrzymywany w stanie
sprawno
ś
ci w sposób opisywany w tej instrukcji obs
ł
ugi wy
łą
cznie przez
odpowiednio przeszkolony i kompetentny personel (patrz rozdzia
"Konserwacja" na stronie 134). Prace utrzymaniowe, które nie zosta
ł
y
opisane w tej instrukcji obs
ł
ugi, mog
ą
by
ć
wykonywane wy
łą
cznie przez firm
ę
Dräger lub specjalistów przeszkolonych przez firm
ę
Dräger. Dräger zaleca
podpisanie umowy serwisowej z firm
ą
Dräger.
Podczas prowadzenia napraw nale
ż
y stosowa
ć
wy
łą
cznie oryginalne cz
ęś
ci
i akcesoria firmy Dräger. W przeciwnym razie mo
ż
e doj
ść
do zak
ł
ócenia
dzia
ł
ania produktu.
Nie u
ż
ywa
ć
wadliwych lub niekompletnych produktów. Nie dokonywa
ć
ż
adnych zmian w produkcie.
W przypadku pojawienia si
ę
b
łę
dów lub awarii produktu lub jego cz
ęś
ci,
poinformowa
ć
o tym fakcie firm
ę
Dräger.
Bezpieczne
łą
czenie z urz
ą
dzeniami elektrycznymi
Łą
czenie z urz
ą
dzeniami elektrycznym, którego opis nie zosta
ł
zawarty w
niniejszej instrukcji u
ż
ytkowania, jest dozwolone wy
łą
cznie po konsultacji z
producentami lub specjalist
ą
.
U
ż
ytkowanie w obszarach zagro
ż
onych eksplozj
ą
Urz
ą
dzenia lub jego elementy, wykorzystywane w obszarach zagro
ż
onych
eksplozj
ą
, które uzyska
ł
y atest i dopuszczenie do u
ż
ytku zgodnie z europejskimi
lub mi
ę
dzynarodowymi dyrektywami o ochronie przed zagro
ż
eniem eksplozj
ą
,
nale
ż
y u
ż
ytkowa
ć
wy
łą
cznie z przestrzeganiem warunków podanych w
dopuszczeniu i z uwzgl
ę
dnieniem obowi
ą
zuj
ą
cych ustawowych przepisów.
Urz
ą
dzenia i podzespo
ł
y nie mog
ą
by
ć
poddawane
ż
adnym zmianom. Zabrania
si
ę
korzystania z uszkodzonych lub niekompletnych cz
ęś
ci. Naprawiaj
ą
c te
urz
ą
dzenia lub elementy nale
ż
y przestrzega
ć
odpowiednich przepisów.
Znaczenie symboli ostrzegawczych
Poni
ż
sze symbole ostrzegawcze s
ą
stosowane w niniejszym dokumencie, aby
oznakowa
ć
odpowiednie teksty ostrzegawcze oraz je wyró
ż
ni
ć
. Znaczenia
symboli ostrzegawczych zdefiniowane s
ą
w nast
ę
puj
ą
cy sposób:
Przeznaczenie
Przeno
ś
ny miernik gazu do sta
ł
ego monitorowania st
ęż
enia kilku gazów
w powietrzu na stanowisku pracy oraz w strefach zagro
ż
enia wybuchowego.
Niezale
ż
ny pomiar od jednego do pi
ę
ciu gazów odpowiednio do zastosowanych
czujników DrägerSensor.
Testy i dopuszczenia
Oznaczenie
Patrz „Notes on Approval”, „Marking”, strona 262.
Kontrola przydatno
ś
ci do pomiaru BVS 10 ATEX E 080 X odnosi si
ę
do
kalibracji za pomoc
ą
gazu docelowego.
Obszary zagro
ż
one wybuchem sklasyfikowane wg stref
Urz
ą
dzenie jest przeznaczone do zastosowania w strefach zagro
ż
onych
wybuchem lub kopalniach, w których mo
ż
e wyst
ę
powa
ć
gaz kopalniany,
sklasyfikowanych jako strefa 0, strefa 1 lub strefa 2. Jest ono przeznaczone
do stosowania w zakresie temperatury od –20 °C do +50 °C, gdzie mog
ą
wyst
ę
powa
ć
gazy klasy wybuchowo
ś
ci IIA, IIB lub IIC i klasy temperaturowej
T3 lub T4 (zale
ż
nie od u
ż
ytego akumulatora lub baterii). Dla strefy 0 klasa
temperaturowa jest ograniczona do T3.
Przy u
ż
ytkowaniu w kopalniach mo
ż
na stosowa
ć
urz
ą
dzenie tylko w obszarach,
gdzie wyst
ę
puje tylko niewielkie zagro
ż
enie wp
ł
ywami mechanicznymi.
Obszary zagro
ż
one wybuchem, sklasyfikowane wg kategorii
Urz
ą
dzenie jest przeznaczone do zastosowania w strefach zagro
ż
enia
wybuchem lub kopalniach, w których mo
ż
e wyst
ę
powa
ć
gaz kopalniany
klasyfikowany wed
ł
ug klasy I i II, kategoria 2.
OSTRZE
Ż
ENIE
Wskazówka dotycz
ą
ca sytuacji potencjalnie niebezpiecznej.
Je
ś
li nie uniknie si
ę
tej sytuacji, jej skutkiem mo
ż
e by
ć
ś
mier
ć
lub ci
ęż
kie
obra
ż
enia cia
ł
a.
OSTRO
Ż
NIE
Wskazówka dotycz
ą
ca sytuacji potencjalnie niebezpiecznej. Je
ś
li jej si
ę
nie
uniknie, mo
ż
e doj
ść
do powstania obra
ż
e
ń
, lub uszkodzenia produktu, albo
szkód w
ś
rodowisku naturalnym. Mo
ż
e by
ć
wykorzystywana równie
ż
jako
ostrze
ż
enie przed nienale
ż
ytym u
ż
yciem.
WSKAZÓWKA
Dodatkowa informacja na temat zastosowania produktu.
Summary of Contents for X-AM 5000
Page 2: ...2 ...
Page 259: ...259 ...
Page 260: ...260 ...
Page 261: ...261 ...
Page 263: ...263 ...