background image

e-Box Polytron 5000/8000

13

1

Käyttötarkoitus

e-Box Polytron 5000/8000-kytkentärasiaa tarvitaan laitteen
Dräger Polytron 5000/8000 syttymissuojausluokan
”varmennettu rakenne” mukaiseen asennukseen. Se soveltuu
seinä- ja kattoasennukseen tai yhdessä putkiliitäntäsarjan
Polytron 5000/8000 tai putkiliitäntäsarjan (PIR 7000)
Polytron 5000/8000 kanssa myös putkiasennukseen.

e-Box Polytron 5000/8000 voidaan valinnaisesti asentaa joko
vyöhykkeiden 1, 2 tai 21, 22 Ex-alueille laiteluokan 2G, 3G tai
2D, 3D mukaisesti tai luokan I tai II Div. 1 tai 2 vaarallisille
alueille.

2

Asennus

2.1

Seinä- tai kattoasennus

1. Poraa kiinnitysaukot kytkentärasiaa varten (kuva 1).
2. Kiinnitä e-Box neljällä ruuvilla M6 x 10 sille tarkoitettuun

asentoon.

2.2

Putkiasennus

z

Asennetaan putkiliitäntäsarjan Polytron 5000/8000 tai
putkiliitäntäsarjan (PIR 7000) Polytron 5000/8000
asennusohjeiden mukaan.

3

Asennus

z

Jos asennuspaikan ympäristön lämpötila on yli 65 °C, vain
sellaisia soveltuvia sähköjohtoja saa käyttää, jotka on
tarkoitettu lämpötiloihin, jotka ovat vähintään 5 °C yli
maksimaalisen odotettavissa oleven ympäristölämpötilan
arvon.

z

Johtimet kuoritaan 5-7 mm matkalta.

z

Johtimien minimiläpimitta on 0,5 mm

2

.

z

Rajoitukset sarjaan kytkettävien kaasulähettimien käyttöä
varten (HART daisy chain): 2 taipuisaa johdinta, johtimen
läpimitta 1 mm

2

 (yhdessä puristettu johtimen päätehylsyyn).

1. Irrota esiasennettu kansi.
2. Vie kaapeli (sallittu läpimitta: 7-12 mm) vastaavan

kaapeliläpiviennin (M20) läpi ja yhdistä liitäntälohkoon:

{

Vakioversiossa (vain virta): katso liitäntäkaavio 2b.

{

Etä-, releversiossa: katso liitäntäkaavio 3b.

3. Vedä varmistustappi (2, kuva 2a) sarananpitimestä.
4. Aseta lähetin (1, kuvat 2a/3a) kytkentärasiaan (4, kuvat 2a/3a)

siten, että sarana on sarananpitimessä.

5. Työnnä varmistustappi sarananpitimeen.
6. Etä-, releversiossa: Poista suojus ja yhdistä etä- tai

releliitännät liitäntälohkoon (katso liitäntäkaavio 3b).
Aseta suojus takaisin paikoilleen.

7. Lähettimen sähköliitännän yhdistäminen kytkentärasiaan:

{

Vakioversiossa (vain virta): katso liitäntäkaavio 2b

{

Etä-, releversiossa: katso liitäntäkaavio 3b.

8. Yhdistä maadoitusjohto maadoitusliitäntään (9, kuvat 2b/3b).
9. Tarkista sähköasennus, jotta voit olla varma kaikkien

johtimien oikeasta kytkennästä.

10. Kiinnitä lähetin 4 ruuvilla M6 x 20 kytkentärasiaan

(kiristysmomentti 8 Nm).

fi

HUOMIO

e-Box Polytron 5000/8000-kytkentärasian käsittely
edellyttää käyttöohjeen Dräger Polytron 5000/8000
tarkkaa tuntemista ja noudattamista.

VAROITUS

Sähköasennuksen saa suorittaa vain alan
ammattihenkilökunta.

Asennuksessa käytettävän koko johdotuksen on
vastattava maakohtaisia voimassa olevia sähkölaitteiden
asennusta koskevia määräyksiä ja mahdollisia
räjähdysvaarallisiin tiloihin tehtäviä asennuksia koskevia
määräyksiä. Epäselvissä tapauksissa on käännyttävä
ennen asennusta asiasta vastaavan viranomaisen
puoleen.

HUOMIO

Laitteeseen ei saa syöttää virtaa, ennen kuin
sähköasennus on saatu valmiiksi ja tarkastettu.

Pistokkeita ei saa irrottaa kaapelista vetämällä.

OHJE

Johtimien asennukseen liitäntälohkoon tarvitaan
ruuvitaltta tai mukanatoimitettu erikoistyökalu  (kuva 4).

!

!

!

i

i

HUOMIO

Sulje kaikki kytkentärasian käyttämättömät
kaapeliläpiviennit (3, kuva 3a) sallituilla sulkutulpilla.

Liitäntälohko 7, kuva 3b

1

2

3

4

5

6

7

Fault

Fault

Hälytys 2

Hälytys 2

Hälytys 1

Hälytys 1

PE

Liitäntälohko 1, kuva 2b

1

2

3

+

-

4 - 20 mA-signaali

Liitäntäjohdin: punainen

Liitäntäjohdin: musta

Liitäntäjohdin: ruskea

HUOMIO

Pistokkeiden lukituksen täytyy lukittua!

Liitäntälohko 8, kuva 3b

1

2

3

4

5

+

-

-

4 - 20 mA-
signaali

PE

HUOMIO

Materiaalivahingot mahdollisia! Kiinnitä huomiota
kaapelin kulkuun. Kaapelit eivät saa jäädä puristuksiin.

!

!

!

Summary of Contents for e-Box Polytron 5000

Page 1: ...enUS Assembly Instructions 5 sv Monteringsanvisning 15 cs Mont n n vod 24 fr Instructions de montage 6 et Paigaldusjuhend 16 bg 25 es Instrucciones de montaje 7 lv Mont as instrukcija 17 ro Manual de...

Page 2: ...This page intentionally left blank...

Page 3: ...1 2a 2b 3a 3b 4 00133242 eps 101 mm 3 99 60 mm 2 38 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 RELAY POWER POWER REMOTE REMOTE 1 2 3 1 2 3 1 2 5 3 3 4 1 2 3 3 4 6 8 9 9 7 5 4 3 2 1 8...

Page 4: ...1 Abb 2a 3a so auf der e Box 4 Abb 2a 3a positionieren dass das Scharnier in der Scharnierhalte rung liegt 5 Sicherungsstift in die Scharnierhalterung stecken 6 Bei Remote Relais Version Die Schutzabd...

Page 5: ...ig 2a 3a onto the e Box 4 fig 2a 3a so that the hinge is seated in the hinged bracket 5 Insert the locking pin into the hinged bracket 6 With remote version relay version Remove protective cover and c...

Page 6: ...pr montage 2 Introduire le c ble diam tre autoris 7 12 mm dans l entr e de c ble correspondante M20 et le raccorder au bloc de serrage Avec la version standard Power Only voir le sch ma de c blage 2b...

Page 7: ...menos 5 C superiores a la temperatura ambiente m xima esperada z Pelar los cables a una longitud de 5 7 mm z La secci n m nima de los cables es de 0 5 mm2 z Limitaciones para el uso de transmisores d...

Page 8: ...2 Montagem 2 1 Montagem no tecto ou na parede 1 Fazer os orif cios de fixa o para a e Box Fig 1 2 Aparafusar a e Box com 4 parafusos M6 x 10 na posi o indicada 2 2 Montagem de tubos z Montagem de acor...

Page 9: ...sar o transmissor com 4 parafusos M6 x 20 na e Box bin rio 8 Nm 1 Utilizzo previsto L e Box Polytron 5000 8000 necessario per l installazione elettrica del Dr ger Polytron 5000 8000 per il montaggio c...

Page 10: ...tron 5000 8000 is nodig voor de elektrische installatie van de Dr ger Polytron 5000 8000 voor de montage met het type aansluiting verhoogde veiligheid Zij is geschikt voor wand en plafondmontage of in...

Page 11: ...ische aansluiting van de transmitter op de e Box aansluiten Bij standaardversie Power Only zie aansluitschema 2b Bij remote relais versie zie aansluitschema 3b 8 Aarddraad op de massa aansluiten 9 afb...

Page 12: ...S t l sestiften i h ngselholderen 6 For fjernbetjent eller rel version Tag beskyttelsesaf sk rmningen af og slut fjernbetjenings eller rel tilslutninger til klemmeblokken se tilslutningsskema 3b S t...

Page 13: ...ten ett sarana on sarananpitimess 5 Ty nn varmistustappi sarananpitimeen 6 Et releversiossa Poista suojus ja yhdist et tai releliit nn t liit nt lohkoon katso liit nt kaavio 3b Aseta suojus takaisin p...

Page 14: ...ll 2a 3a at hengselen ligger i hengselbeslaget 5 Stikk l sestiften inn i hengselbeslaget 6 P ekstern rel versjon Ta av beskyttelsesdekslet og koble til eksterne eller rel tilkoblingene p klemblokken s...

Page 15: ...ringsstiftet i g ngj rnsh llaren 6 F r fj rr rel version Ta av skyddsk pan och anslut fj rr eller rel anslutningen till kl mblocket se anslutnings schema 3b S tt p skyddsk pan p nytt 7 Anslut transmit...

Page 16: ...oon 2a 3a nii et hing asetseb hingetoendil 5 Vedrun el hingetoendisse pista 6 Remote kaug relee versiooni puhul Kaitsekaas eemaldada ja kaug v i relee hendused hendada klemmiliistuga vt hendusskeem 3b...

Page 17: ...uz e Box 4 2 a 3 a att t d veid lai arn_rs iegultos arn_ra konsol 5 Ievietojiet fiks jo o tapu arn_ra konsol 6 Ja izmantojat versiju ar t lvad_bu vai relejiem no emiet aizsargv ci u un piesl dziet t l...

Page 18: ...kabelio ang M20 ir prijunkite prie gnybt bloko Jei naudojama standartin versija Power Only r sujungim schem 2b Jei naudojama nuotolinio valdymo versija versija rele r sujungim schem 3b 3 I traukite fi...

Page 19: ...n temperatur otoczenia z Izolowa przewody na d ugo ci 5 7 mm z Minimalna rednica przewodu wynosi 0 5 mm2 z Ograniczenia dla zastosowania pod czonych w serii detektor w gazu HART daisy chain 2 elastycz...

Page 20: ...e wszystkie przewody s prawid owo pod czone 10 Przykr ci detektor przy pomocy 4 rub M6 x 20 do e Box moment obrotowy 8 Nm 1 Dr ger Polytron 5000 8000 Polytron 5000 8000 PIR 7000 Polytron 5000 8000 e...

Page 21: ...za monta u cijevi e Box Polytron 5000 8000 je namijenjen za instalaciju u eksplozivno ugro enim zona 1 2 ili 21 22 u skladu s kategorijom ure aja 2G 3G ili 2D 3D ili klasa opasnih podru ja I ili II o...

Page 22: ...inom priklju ka pove ana varnost Primerna je za stensko in stropno monta o v povezavi s kompletom cevnih priklju kov Polytron 5000 8000 ali kompletom cevnih priklju kov PIR 7000 Polytron 5000 8000 pa...

Page 23: ...jen so s pravou na mont do potrubia Polytron 5000 8000 alebo so s pravou na mont do potrubia PIR 7000 Polytron 5000 8000 aj na mont do potrubia Jednotka e Box Polytron 5000 8000 sl i volite ne na in t...

Page 24: ...nnou a stropn mont nebo ve spojen s mont n sadou na potrub Polytron 5000 8000 nebo s mont n sadou na potrub PIR 7000 Polytron 5000 8000 tak pro mont na potrub Za zen e Box Polytron 5000 8000 slou voli...

Page 25: ...stili e jsou v echny vodi e spr vn zapojeny 10 Pomoc 4 roub M6 x 20 transmiter pevn p i roubujte na e Box utahovac moment 8 Nm 1 Box Polytron 5000 8000 Dr ger Polytron 5000 8000 Polytron 5000 8000 PIR...

Page 26: ...7 12 mm M20 Power Only 2b Remote Relais 3b 3 2 2a 4 1 2a 3a e Box 4 2a 3a 5 6 Remote Relais Remote Relais 3b 7 e Box Power Only 2b Remote Relais 3b 8 9 2b 3b 9 10 4 M6 x 20 e Box 8 Nm q q 4 3 3a e Bo...

Page 27: ...ul arnierei 4 Pozi iona i senzorul 1 fig 2a 3a pe e Box 4 fig 2a 3a astfel nc t arniera s stea n suportul s u 5 Introduce i tiftul de siguran n suportul arnierei 6 La versiunea cu telecomand relee sco...

Page 28: ...szerelt fedelet 2 Vezesse be a k belt megengedett tm r 7 12 mm a megfelel k belbevezet sen kereszt l M20 s csatlakoztassa a kapocsl cbe Standard v ltozat eset n Power Only l sd a 2b bek t si tervet T...

Page 29: ...r Polytron 5000 8000 Polytron 5000 8000 PIR 7000 Polytron 5000 8000 e Box Polytron 5000 8000 1 2 21 22 2G 3G 2D 3D Class I II Div 1 2 hazardous areas 2 2 1 1 e Box 1 2 e Box 4 M6 x 10 2 2 z Polytron 5...

Page 30: ...lar ndan s y r n z Minimum hat kesiti 0 5 mm2 dir z Seri ba lanm gaz vericilerinde kullan m k s tlamalar HART daisy chain 2 kablo ap 1 mm2 kablo y z ile birle tirilmelidir 1 n montaj kapa n s k n 2 Ka...

Page 31: ...ntrol edin 10 Dedekt r 4 adet M6 x 20 c vatayla e Box a vidalay n tork 8 Nm Klemens blo u 7 ekil 3b 1 2 3 4 5 6 7 Hata Hata Alarm 2 Alarm 2 Alarm 1 Alarm 1 PE Klemens blo u 1 ekil 2b 1 2 3 4 ila 20 mA...

Page 32: ...V LY H R H R 0 z 3RO WURQ 3 5 3RO WURQ z r r z PP z PP z 57 GDLV FKDLQ PP PP 0 3RZHU 2QO E E 3 3a e Box 3 2a 4 1 2a 3a e Box 4 2a 3a 5 6 3b 7 3b 1 2 3 4 5 6 7 2 2 1 1 PE 7 e Box 2b 1 2b 1 2 3 4 20 3b...

Page 33: ...e Box Polytron 5000 8000 33 D D D H R D D E H R 3RZHU 2QO E E E E 0 H R 1P E 3 E P E P 3...

Page 34: ...Tel 49 451 882 0 Fax 49 451 882 20 80 www draeger com Distributed by Draeger Safety Inc 101 Technology Drive Pittsburgh PA 15275 1057 USA Phone 1 412 7 87 83 83 Fax 1 412 7 87 22 07 90 33 242 MA 4686...

Reviews: