1 Domaine d'application
La sonde d'air chaud sert à mesurer les gaz chauds en liaison avec différents
tubes réactifs Dräger et la pompe pour tubes réactifs Dräger. L'utilisation de la
sonde d'air chaud est nécessaire lorsque la plage de température indiquée dans
la notice d'utilisation des tubes réactifs Dräger.
2 Principe de fonctionnement
Les gaz chauds à mesurer sont refroidis dans la sonde d'air chaud à des
températures inférieures à 50 °C.
3 Aperçu du produit
Sonde d'air chaud, voir
Fig. A
,
Pompe pour tubes réactifs Dräger
(1)
avec tube réactif Dräger
(2)
et sonde d'air
chaud
(3)
voir
Fig. B
4 Conditions préliminaires
La sonde d'air chaud froide ne peut être introduite pour la mesure que dans le
manchon de contrôle du canal de mesure. La sonde d'air chaud ne doit pas rester
plus de 30 secondes dans le gaz chaud.
Le mode de fonctionnement des tubes réactifs et celui de la pompe sont adaptés
l’un à l’autre. L'utilisation d'autres pompes peut compromettre le fonctionnement
correct des tubes réactifs.
Respecter la notice d'utilisation de la pompe pour tubes réactifs Dräger (test
d'étanchéité !).
La valeur mesurée n'est valable que pour l'emplacement et le moment de la
mesure. Il convient de s'assurer que sur le lieu de mesure du canal de gaz, aucun
air incorrect ne puisse être aspiré.
5 Mesure et analyse
1.
Casser les deux pointes du tube réactif Dräger avec le coupe-tubes Dräger.
2.
Insérer le tube réactif Dräger à fond dans la pompe pour tubes réactifs Dräger.
La flèche doit être orientée vers la pompe pour tubes réactifs Dräger
(1)
, car
sinon il n'est pas possible d'effectuer de mesure.
3.
Relier la sonde d'air chaud avec le tuyau en caoutchouc à l'extrémité libre du
tube réactif Dräger.
4.
Insérer la sonde d'air chaud dans l'ouverture du canal de mesure.
5.
Juste après l'insertion, effectuer un coup de pompe avec la pompe pour tubes
réactifs Dräger.
6.
Retirer la sonde d'air chaud hors du canal de mesure.
7.
Analyse de l'affichage selon la notice d'utilisation du tube réactif Dräger utilisé.
6 Élimination
La référence de commande, la date d'expiration, la température de stockage et le
numéro de série sont indiqués sur l'emballage des tubes Dräger.
1 Uso previsto
La sonda de aire caliente sirve, junto con diversos tubos de control Dräger y la
bomba para tubos de control Dräger, para la medición de gases calientes. La
sonda de aire caliente se requiere cuando el rango de temperatura indicado en
las instrucciones de uso de los tubos de control Dräger es excedido.
2 Principio de funcionamiento
Los gases calientes a medir se enfrían en la sonda de aire caliente a temperaturas
por debajo de 50 °C.
3 Vista general del producto
Para la sonda de aire caliente, véase
fig. A
.
Para bomba de tubos de control Dräger
(1)
con tubo de control Dräger
(2)
y sonda
de aire caliente
(3)
, véase
fig. B
.
4 Condiciones para el uso
La sonda de aire caliente en estado frío sólo se debe introducir en la tubuladura
de prueba del canal de medición para la realización de una medición. La sonda
de aire caliente no debe permanecer más de 30 segundos en el gas caliente.
Los modos de funcionamiento de los tubos de control y las bombas Dräger están
armonizados entre sí. El uso de otras bombas puede afectar el funcionamiento
correcto de los tubos de control.
Observar las instrucciones de uso de la bomba de tubos de control Dräger
(prueba de estanqueidad).
El valor de medición sólo es válido para el lugar y el momento en que se realice
la medición. Tiene que estar garantizado que en el punto de medición del canal
de gas no se pueda aspirar aire equivocado.
5 Realización y evaluación de la medición
1.
Romper las dos puntas del tubo de control Dräger con el abridor de tubos de
control Dräger.
2.
Colocar el tubo de control Dräger en la bomba para tubos de control Dräger
de manera hermética. La flecha debe apuntar hacia la bomba para tubos de
control Dräger
(1)
, porque sino no será posible realizar una medición.
3.
Conectar la manguera de caucho de la sonda de aire caliente al extremo libre
del tubo de control Dräger.
4.
Introducir la sonda de aire caliente en el orificio del canal de medición.
5.
Inmediatamente después de introducirla, realizar una embolada con la bomba
de tubos de control Dräger.
6.
Extraer la sonda de aire caliente del canal de medición.
7.
Evaluación de la indicación según las instrucciones de uso del tubo de control
Dräger utilizado.
6 Eliminación
El envase de los tubos de control Dräger presenta los datos correspondientes al
número de referencia, caducidad, temperatura de almacenamiento y número de
serie.
fr
REMARQUE
Respecter les notices d'utilisation des tubes réactifs Dräger utilisés.
AVERTISSEMENT
Toutes les pointes du tube doivent être épointées, sinon la mesure n'est
pas possible. Lors de l'insertion du tube, la flèche doit être dirigée vers la
pompe pour tubes réactifs Dräger.
REMARQUE
Après dépassement de la date de péremption, ne plus utiliser les tubes
réactifs. Éliminer les tubes réactifs selon les directives locales ou les
restituer dans leur emballage. À stocker hors de la portée des personnes
non autorisées.
00222024.eps
B
1
2
3
Vue avant,
Vista desde
adelante
Sonde,
Sonda
Butée,
Tope
Tube réactif
Dräger,
Tubo de
control
Dräger
Grille alvéolée
pour le
refroidissement,
Rejilla de nido de
abeja para el
enfriamiento
Tuyau de
raccord en
caoutchouc,
Manguera de
conexión de
caucho
00322024.eps
A
i
i
!
i
i
es
NOTA
Observar las especificaciones en las instrucciones de uso de los tubos
de control Dräger utilizados.
ADVERTENCIA
Todas las puntas del tubo tienen que estar rotas, porque si no, no es
posible realizar una medición. Al insertar el tubo, la flecha tiene que
señalar hacia la bomba de tubos de control Dräger.
NOTA
No utilizar los tubos una vez pasada la fecha de caducidad. Desechar los
tubos según las directivas locales o devolverlos dentro de su respectivo
embalaje. Almacenar fuera del alcance de personas no autorizadas.
i
i
!
i
i
© Dräger Safety AG & Co. KGaA · Edition 06 - November 2012· Subject to alteration ·
90 22 024_
de_en_es_fr
Dräger Safety AG & Co. KGaA · Revalstraße 1 · D-23560 Lübeck · Germany · Tel. +49 451 882 - 0 · Fax. +49 451 882 - 20 80 · www.draeger.com
Notice d‘utilisation- CH 00 213
Sonde d'air chaud pour mesurer les gaz
Instrucciones de uso - CH 00 213
Sonda de aire caliente para la medición de gases