background image

Dräger Aerotest 5000

41

Mantenimiento

Conectar el lápiz USB suministrado al puerto USB 

(11)

 y confirmar la

conexión en la pantalla con "Sí".

Después de la exportación de los datos al lápiz USB se pueden borrar
los resultados en la memoria del Aerotest 5000 de Dräger.

Una vez que el lápiz USB ha sido conectado al ordenador, se inicia el
software. Hacer clic en el menú desplegable en "Importar archivo de
resultados" y seleccionar la unidad de disco correspondiente. Se pue-
den importar varios resultados de comprobaciones después de la se-
lección de la unidad de destino.

Para abrir resultados de comprobaciones individuales seleccionar
"Abrir un archivo de resultados de comprobaciones". Después de la
descarga se pueden añadir más datos:

z

Lugar de la medida,

z

Próxima fecha de comprobación (o bien horas de servicio del 
compresor),

z

Personal técnico y dirección correspondiente.

En todas las "Comprobaciones" se tiene que confirmar, si el volumen de
comprobación almacenado y la presión almacenada del sistema de aire
probado. Para ello se debe seleccionar "superado" o "no superado".

Después se guarda el archivo de resultados y se puede imprimir un
certificado de comprobación. El logotipo establecido en la pantalla de
inicio aparece automáticamente en el certificado de comprobación.

Para la obligación de almacenamiento de los resultados de compro-
bación observar las determinaciones legales vigentes específicas del
país.

4

Mantenimiento

El Aerotest 5000 de Dräger está calibrado por Dräger para la finalidad
de uso. Se recomienda que Dräger realice una vez por año la compro-
bación de la calibración y reajuste necesario.

5

Transporte

El Aerotest 5000 de Dräger se transporta en una maleta rígida e im-
permeable. El Aerotest 5000 de Dräger también se puede sacar de la
maleta y utilizarse como equipo fijo.

6

Almacenamiento

Almacenar todas las piezas en un lugar seco, fresco y libre de polvo.
Proteger contra los rayos de sol y el calor directos. Almacenar los tu-
bos de Dräger en un lugar seguro contra el acceso de personas no au-
torizadas.

NOTA

Si la comprobación ya está cargada en el lápiz USB, la des-
carga fallará.

NOTA

Antes de poder cargar los resultados almacenados del lápiz 
USB al ordenador, deberá instalarse en primer lugar en el or-
denador el software necesario. Este software está disponible 
en el lápiz USB.

NOTA

Estas informaciones se pueden almacenar también por de-
fecto.

i

i

i

i

i

i

NOTA

Adicionalmente existe para ello la posibilidad de introducir 
"No aplicable". En este caso en el certificado de comprobaci-
ón confirma sólo la calidad de aire sin presión ni caudal.

i

i

Summary of Contents for Aerotest 5000

Page 1: ...i de Gebrauchsanweisung 3 en Instructions for Use 13 fr Notice d utilisation 23 es Instrucciones de uso 34 Dr ger Aerotest 5000...

Page 2: ......

Page 3: ...hen 4 1 5 Sicherheitssymbole in dieser Gebrauchsanweisung 4 2 Beschreibung 5 2 1 Produkt bersicht 5 2 2 Verwendungszweck 5 3 Gebrauch 5 3 1 Voraussetzungen f r den Gebrauch 5 3 2 Vorbereitungen f r de...

Page 4: ...Ger t nur durch Fachleute vornehmen lassen Es wird empfohlen ei nen Vertrag mit dem Dr gerService abzuschlie en und alle Instand setzungen von Dr ger durchf hren zu lassen Bei Instandhaltung nur Orig...

Page 5: ...SA Z 180 1 AS NZS 2299 eingesetzt Das Dr ger Aerotest 5000 ist f r Druckluftsysteme von 2 5 bar bis 10 bar ausgelegt In Verbindung mit dem Druckminderer F 3002 kann es auch zum berpr fen von Hochdruck...

Page 6: ...tift und ist men gef hrt Dabei werden die Displayfelder oder zum Fortfahren der Pfeil und zum Zur ckgehen der Pfeil gedr ckt Durch Dr cken des Pfeils wird das Hauptmen aufgerufen Das Dr ger Aerotest 5...

Page 7: ...methode ausw hlen Die Messung erfolgt entweder mit z dem Dr ger R hrchen l 10 a P oder z dem Dr ger l Impactor Bei Verwendung des Dr ger R hrchens l 10 a P muss die zu mes sende l Sorte ausgew hlt wer...

Page 8: ...igungen vorhergehender Messungen zu beseiti gen Wenn der Sp lvorgang abgeschlossen ist m ssen die Spitzen der ausgew hlten Dr ger R hrchen ge ffnet und in die entspre chenden R hrchenaufnahmen 2 5 ein...

Page 9: ...erotest 5000 von der zu pr fenden Luftquelle muss die Innenkupplung am Dr ger Aerotest 5000 ange schlossen bleiben und vom Ende des Atemluftschlauchs der zu pr fenden Luftquelle entfernt werden Die Ad...

Page 10: ...e Eingabe Taste im Display dr cken und mit der Ziffernanzeige im Display eingeben Danach den Pfeil dr cken und den Vorgang f r alle Werte wiederholen Nach Eingabe der gesamten Ergebnisse die rechtswei...

Page 11: ...isplay hinterlegte Logo erscheint automatisch auf dem Testzertifikat F r die Aufbewahrungspflicht der Testergebnisse die l nderspezi fischen und jeweils g ltigen gesetzlichen Bestimmungen beachten 4 W...

Page 12: ...isation zur ck gesandt werden zu der Sie bei Fragen zur Entsorgung gerne Kontakt aufnehmen k nnen Abmessungen B x H x T 470 mm x 180 mm x 360 mm Gewicht 7 5 kg Vordruck max 10 bar mit Druckminderer F...

Page 13: ...eas of explosion hazard 14 1 5 Safety symbols used in these Instructions for Use 14 2 Description 15 2 1 Product overview 15 2 2 Intended use 15 3 Use 16 3 1 Requirements for use 16 3 2 Preparation fo...

Page 14: ...he device may only be carried out by trained service personnel Dr ger recommends that a service contract be obtained with Dr gerService and that all repairs also be carried out by them Only authentic...

Page 15: ...on a regular basis It is used to test the breathing air in accordance with legal standards such as EN 12021 BS EN 12021 CGA G7 1 CSA Z 180 1 AS NZS 2299 The Dr ger Aerotest 5000 is designed for compre...

Page 16: ...rmation are displayed 3 2 2 Operation switching off the device The device is operated via the display 7 using the stylus pin The operation is menu driven It is used by pressing the display fields or t...

Page 17: ...P the oil type to be measured must be selected The data of more than 400 different oil types can be selected After pressing the Change Oil key new oils and the corresponding data can be added For thi...

Page 18: ...t the test The duration will be displayed as a countdown The airline pressure ambient temperature and the oxygen content are displayed as well The status of the individual measurements is indicated on...

Page 19: ...er 200 bar z High pressure charging compressor Then select the method for the oil measurement and follow the menu for the further procedure Make sure that the flow control valve is closed then connect...

Page 20: ...o 10 tests can be recorded To view the test results select the Review tests menu from the main menu Previous tests can be viewed or deleted in this menu To disconnect the Dr ger Aerotest 5000 from the...

Page 21: ...ing the legal obligation to retain test results 4 Maintenance The Dr ger Aerotest 5000 is calibrated by Dr ger according to the intended use We recommend that an annual inspection of the calibration a...

Page 22: ...sation for disposal Please do not hesitate to contact the above if you have any further questions on this issue Dimensions W x H x D 470 mm x 180 mm x 360 mm Weight 7 5 kg Primary pressure max 10 bar...

Page 23: ...de s curit dans ces instructions de service 24 2 Description 25 2 1 Vue d ensemble du produit 25 2 2 Utilisation pr vue 25 3 Utilisation 25 3 1 Conditions pr alables l utilisation 25 3 2 Pr parations...

Page 24: ...t recomman d de conclure un contrat avec le Dr gerService et de faire effectuer toutes les r parations par Dr ger Pour l entretien n utiliser que des pi ces Dr ger d origine Tenir compte des indicatio...

Page 25: ...CSA Z 180 1 AS NZS 2299 Le Dr ger Aerotest 5000 est con u pour les syst mes d air comprim compris entre 2 5 bar et 10 bar En combinaison avec le r ducteur de pression F 3002 il peut aussi servir au c...

Page 26: ...ment sur les champs de l cran ou sur la fl che pour avancer et sur la fl che pour reculer En appuyant sur la fl che on appelle le menu principal Pour arr ter le Dr ger Aerotest 5000 on appuie sur le d...

Page 27: ...ou sans dessicateur froid S lectionner ensuite la m thode de mesure d huile Cette mesure a lieu soit avec z le tube Dr ger Huile 10 a P soit avec z l impacteur d huile Dr ger Pour l utilisation du tub...

Page 28: ...lectionn s doivent tre ouverts et ins r s dans les fixations de tubes correspondantes 2 5 La fl che sur le tube indique le sens oppos l appareil Serrer la main la fixation de tube sur l appareil L im...

Page 29: ...r de pression F 3002 avec un raccordement interne pour une pression d entr e de 300 bar maximum Pour le contr le des bouteilles d air comprim la bouteille test e doit tre compl tement remplie Dans le...

Page 30: ...r Aerotest 5000 calcule galement le point de ros e Ce r sultat est automatiquement enregistr dans la m moire du Dr ger Aerotest 5000 Les r sultats du test sont enregistr s par date et heure de fin du...

Page 31: ...on des r sultats de test respec ter les dispositions l gales en vigueur dans votre pays 4 Maintenance Le Dr ger Aerotest 5000 est talonn par Dr ger en fonction de l utili sation voulue Il est recomman...

Page 32: ...e pour destruction N h sitez pas contacter cette soci t si vous avez d autres questions ce sujet Dimensions H x L x P 470 mm x 180 mm x 360 mm Poids 7 5 kg Pression max 10 bar avec le r ducteur de pre...

Page 33: ...5 S mbolos de seguridad en las presentes instrucciones de uso 34 2 Descripci n 35 2 1 Vista general del producto 35 2 2 Uso previsto 35 3 Uso 36 3 1 Condiciones para el uso 36 3 2 Preparaci n para el...

Page 34: ...iones del equipo deben realizarse s lo por t cnicos especializados Se re comienda suscribir un contrato de mantenimiento con Dr gerService y dejar que todas las reparaciones sean realizadas por Dr ger...

Page 35: ...omprobaci n del aire respirable conforme a las normas lega les como p ej la EN 12021 BS EN 12021 CGA G7 1 CSA Z 180 1 AS NZS 2299 El Aerotest 5000 de Dr ger est dise ado para sistemas de aire com prim...

Page 36: ...libraci n 3 2 2 Manejo Desconexi n El manejo se realiza a trav s de la pantalla 7 utilizando un puntero y est guiado por men s Se utiliza presionando los campos de la pan talla o para avanzar la flech...

Page 37: ...nar el m todo de medici n de aceite La medi ci n se realiza bien con z el tubo Dr ger de aceite 10 a P o bien con z el impactador de aceite Dr ger Si se utiliza el tubo Dr ger de aceite 10 a P debe se...

Page 38: ...s contaminaciones de las mediciones ante riores Una vez finalizado el proceso tienen que abrirse las puntas de los tubos Dr ger seleccionados y deben introducirse en los alojamien tos correspondientes...

Page 39: ...nte de aire a comprobar el acoplamiento interior tiene que permanecer conectado al Aerotest 5000 de Dr ger y debe ser retirado del extremo del latigui llo de suministro de aire a comprobar Los adaptad...

Page 40: ...a pantalla e introducir los resultados con el teclado num rico en pantalla Despu s pulsar la flecha y repetir el proceso para todos los valores Despu s de la introducci n de todos los resultados pulsa...

Page 41: ...do en la pantalla de inicio aparece autom ticamente en el certificado de comprobaci n Para la obligaci n de almacenamiento de los resultados de compro baci n observar las determinaciones legales vigen...

Page 42: ...o al que pue de consultarse para asuntos referentes a la eliminaci n de residuos Medidas ancho x alto x profundidad 470 mm x 180 mm x 360 mm Peso 7 5 kg Presi n primaria m x 10 bar con reductor de pre...

Page 43: ......

Page 44: ...ety AG Co KGaA Revalstrasse 1 D 23560 L beck Germany Phone 49 451 882 0 Fax 49 451 882 20 80 www draeger com 9022907 GA 1651 600 de en fr es Dr ger Safety AG Co KGaA Edition 01 March 2010 Subject to a...

Reviews: