background image

8 I 

Um den Gleitbolzen in die vorgesehene Öffnung    

 

am Querträger einfädeln zu können, heben Sie die  

 

Tischplatte an der Hinterseite mit zwei Personen  

 

ein Stück an und schieben den Gleitbolzen mit einer  

 

Gleitscheibe entlang der Nut, bis dieser deckungs - 

 

gleich mit der Bohrung am Querträger ist  und lassen  

 

die Hauptplatte vorsichtig ab. 

 

 

 

ACHTUNG

 Es besteht 

Quetschgefahr 

beim Ablassen  

 

der Tischplatte auf den Querträger!

 

Sichern Sie den Gleitbolzen mit der Gleitscheibe,  

 

die die angebrachte Fläche hat, und dem Sicher- 

 

ungsklappsplint in dem Hauptrohr unter dem Tisch.

9 I 

Falls die Sicherung des Gleitbolzens nicht einzu- 

 

schieben ist, entfernen Sie kurz einen der beiden    

 

Gleitteller. Somit haben Sie mehr Luft zum Sichern    

 

des Gleitbolzens mit dem Klappsplint. Danach muss  

 

der Gleitteller wieder montiert werden.

10 I 

Befestigen Sie die Hauptplatte am Drehpunkt mit  

 

dem runden Drehteil mittels der mitgelieferten  

 

 

Senkschrauben M6 x 18 mm, indem Sie die Bohr- 

 

ungen durch Drehen des Drehteils deckungs- 

 

 

gleich bringen.

 

Schrauben Sie die vier Schrauben ein und ziehen  

 

diese fest an.

11 I  

Schwenken Sie die Schwenkplatte entgegen dem 

 

Uhrzeigersinn aus ihrer Arretierung zur linken  

 

Seite ganz heraus, bis sie mit der Hauptplatte  

 

 

fluchtet. Heben Sie die Schwenkplatte vorsichtig 

 

an, bis sie mit der Kunststoffleiste ganz an der  

 

 

Hauptplatte ansteht.

STAND  02/2022

CARE

The table and its mechanism are maintenance- 
free. In regard to the care of each individual 
table top, please read the according material 
information. 

INSTRUCTIONS FOR MOVING THE TABLE

In case you like to move the completely as-
sembled table, never carry it only at the edges 
of the main plate. Especially stone tops may 
break.
Please use wooden carrying bars, which are 
must be put under the frame of the main plate. 
Please lift the table only in closed condition 
and never lift it on the extension plate.

REMOVAL

Disassemble the table in reverse order. The 
table tops must be moved separately from  
the pedestal.  
Take care, to transport the table tops only in 
upright position with a sufficient edge protec-
tion. Horizontal transport leads to the break-
age of the table tops!

PFLEGE

Der Tisch und seine Schwenkmechanik sind 
wartungsfrei. Zur Pflege der jeweiligen Plat-
tenart beachten Sie bitte die entsprechende 
Materialinformation.

STANDORTWECHSEL

Beim Standortwechsel eines komplett mon-
tierten Tisches niemals am überstehenden 
Plattenrand tragen. Bei Steinplatten besteht 
die Gefahr des Plattenbruches.
Verwenden Sie hierzu Tragehölzer, die unter 
den Unterkleberahmen der Hauptplatte fassen. 
Tisch nur im eingeschwenkten Zustand anhe-
ben, niemals an der Schwenkplatte anheben.

UMZUG

Demontieren Sie den Tisch in umgekehrter 
Reihenfolge. Die Platten müssen separat vom 
Unterbau transportiert werden. 
Achten Sie darauf, dass die einzelnen Platten 
immer nur stehend mit entsprechendem 
Kantenschutz transportiert werden. Liegender 
Transport führt zum Plattenbruch!

5 I 

Führen Sie nun den Gleitbolzen in den Unterklebe- 

 

rahmen der Hauptplatte ein. Achten Sie darauf,  

 

dass sich zwischen jeder Berührungsstelle eine  

 

 

Kunststoffgleitscheibe befindet. 

MONTAGE

2 I 

Entfernen Sie nun vorsichtig die Transportsicherung  

 

zwischen dem Schwenkrahmen und den Aufnahme-  

 

leisten der Schwenkplatte. Achten Sie darauf, dass  

 

die Rollen des Umlenkbügels unterhalb der  

 

 

Aufnahmeleisten in ihrer Arretierung bleiben. 

 ACHTUNG 

Bitte beachten Sie, dass sich der Schwenk- 

 

rahmen in der eingeschwenkten Position befindet.  

 

Des Weiteren ist darauf zu achten, dass sich die Auf-  

 

nahmeleisten der Schwenkplatte in der oberen  

 

 

Position befinden.

3 I 

Legen Sie die Schwenkplatte vorsichtig gemäß den 

 

farblichen Markierungen auf das Schwenkrahmen- 

 gestell.

1280-II ATLAS - STEIN UND HOLZ
 
INHALT DER LIEFERUNG 

(zum Verbleib beim Kunden)
 
- 1 Untergestell
- 1 Hauptplatte 
- 1 Schwenkplatte
- 4 Senkschrauben M6 x 18 mm
- 4 Zylinderkopfschrauben M8 x 20 mm
- 1 Gleitbolzen
- 1 Sicherungsklappsplint
- 3 Kunststoffgleitscheiben
- Materialinformation
- Pflegemittel

6 I  

Die Gleitscheibe mit der angebrachten Fläche ist  

 

in Verbindung mit dem Sicherungsklappsplint zur  

 

Sicherung in dem Hauptrohr zu verwenden  

 

(siehe Schemadarstellung).

7 I 

Legen Sie die Hauptplatte mit dem runden Klebe-   

 

teil unter der Platte zur Schwenkplatte und damit 

 

zum Schwenkpunkt zeigend parallel zur Schwenk-   

 

platte auf das Untergestell ab.

 

Achten Sie darauf, dass sich das runde Klebeteil  

 

der Hauptplatte in das runde Drehteil des Schwenk-  

 

plattenrahmens einfädelt.

Ziehen Sie dazu die Schwenkplatte mit einem Ruck aus ihrer Arretierung in Richtung Tischmitte. 
In einer kreisförmigen Bewegung fährt die Platte dann nach unten, bis die Schwenkplatte  
komplett auf dem Schwenkplattenrahmen aufliegt.  
Die Schwenkplatte muss während der Montage stets eingeschwenkt bleiben, um ein Umkippen 
des gesamten Tisches zu vermeiden.

12 I  

Rücken Sie die Schwenkplatte durch leichtes Schieben und Anheben zur Hauptplatte hin  

 

und halten diese fest, während eine zweite Person die Schrauben der Schwenkplatte von  

 

unten anzieht.

 ACHTUNG 

Schrauben nicht zu fest anziehen, ein handfestes Anziehen mit einem T-Schlüssel 

 

ist völlig ausreichend. Das Spaltmaß zwischen den Platten sollte nun gleichmäßig sein.  

 

Ebenso sollten sich die beiden Platten auf gleicher Höhe befinden.

 

Der Tisch ist nun fertig montiert.

BEDIENUNG

  

Drehen Sie die Schwenkplatte unter dem Tisch um 90° entgegen dem Uhrzeigersinn. Lösen Sie 
die Schwenkplatte aus ihrer Arretierung unter der Hauptplatte, indem Sie die Platte in einer kreis-
förmigen Bewegung zur Bedienseite hin (Wange mit Draenert Logo) entgegen dem Uhrzeigersinn 
herausdrehen.
Schwenken Sie die Schwenkplatte soweit heraus, bis sie mit der Hauptplatte fluchtet. Heben Sie 
die Schwenkplatte vorsichtig an, bis diese mit ihrer Kunststoffleiste an der Hauptplatte ansteht. 
Die Platte arretiert selbständig. Achten Sie darauf, dass Sie die Platte nicht zu schräg in Richtung 
Hauptplatte anheben, da sonst die Gefahr besteht, dass sich die Platten berühren und es zum 
Plattenbruch kommen könnte.

Zum Verkleinern des Tisches müssen Sie die Schwenkplatte aus ihrer Arretierung lösen, indem Sie 
die Schwenkplatte mit einem Ruck zu sich ziehen. Die Platte macht eine kreisförmige Bewegung 
nach unten, bis sie auf dem Schwenkplattenrahmen aufliegt.

ACHTUNG 

Die Schwenkplatte muss unbedingt ganz auf dem Schwenkrahmen aufliegen, anson-

sten besteht Kollisionsgefahr der Platten beim Einschwenken! Schwenken Sie die Platte im Uhr-
zeigersinn unter den Tisch, bis sie in ihre Arretierung einrastet. Drehen Sie die Platte nochmals um 
90° im Uhrzeigersinn weiter, um die Plattenkanten unter der Hauptplatte verschwinden zu lassen.

HINWEIS 

Der Tisch lässt sich von der Bedienseite (Wange mit Draenert Logo) nach links im Uhr-

zeigersinn einschwenken. Zum Herausschwenken gehen Sie bitte in umgekehrter Reihenfolge vor.

PERSONEN ZUR MONTAGE:  
4 PERSONEN BEI STEINTISCHEN  I  2 PERSONEN BEI HOLZTISCHEN

1 I 

Der Tisch ist komplett vormontiert, ein nachträgliches Justieren der Platten ist in der Regel nicht  

 

nötig. Packen Sie das Untergestell aus und stellen es am gewünschten Standort auf. Prüfen  

 

Sie den korrekten Stand des Untergestells. 

 

Das Gestell muss auf allen vier Gleitern aufstehen und darf keinesfalls wackeln.  

 

Bei Bedarf können die Befestigungsschrauben der Wangen kurz gelöst und wieder angezo- 

 

gen werden, damit sich das Gestell zum Boden hin setzen kann. 

4 I 

Fädeln Sie die mitgelieferten Zylinderkopfschrauben  

 

M8 x 20 mm von unten durch den Aufnahmerahmen  

 

in die Unterklebeplatte am Drehkranz der Schwenk- 

 

platte ein, um die Platte zu fixieren. 

 

(nur leicht einschrauben, noch nicht fest anziehen).

 ACHTUNG 

Vor dem 

nächsten

 Montageschritt ist  

 

 

unbedingt darauf zu achten, dass sich die Schwenk- 

 

platte in der heruntergefahrenen Position befindet,  

 

da sonst die Platten bei der weiteren Montage  

 

beschädigt bzw. zerkratzt werden können.

DRAENERT GMBH

STEIGWIESEN 3
88090  IMMENSTAAD / BODENSEE
GERMANY
FON  +49 (0) 7545 – 2080
[email protected]
www.draenert.de

FOLLOW US

MONTAGE VIDEO

Summary of Contents for ATLAS 1280-II

Page 1: ...nt is in general not necessary Unpack the pedestal with the pre mounted swivelling frame and place it at its required location Check the correct position of the pedestal The frame must stand on all 4 glides and should not wobble If necessary the fixing screws of the side walls can be slightly be loosened and again be tightened so that the pedestal can set on the floor Pull the extension top with a...

Page 2: ...nt is in general not necessary Unpack the pedestal with the pre mounted swivelling frame and place it at its required location Check the correct position of the pedestal The frame must stand on all 4 glides and should not wobble If necessary the fixing screws of the side walls can be slightly be loosened and again be tightened so that the pedestal can set on the floor Pull the extension top with a...

Page 3: ...nt is in general not necessary Unpack the pedestal with the pre mounted swivelling frame and place it at its required location Check the correct position of the pedestal The frame must stand on all 4 glides and should not wobble If necessary the fixing screws of the side walls can be slightly be loosened and again be tightened so that the pedestal can set on the floor Pull the extension top with a...

Page 4: ...itbolzen 1 Sicherungsklappsplint 3 Kunststoffgleitscheiben Materialinformation Pflegemittel 6 I Die Gleitscheibe mit der angebrachten Fläche ist in Verbindung mit dem Sicherungsklappsplint zur Sicherung in dem Hauptrohr zu verwenden siehe Schemadarstellung 7 I Legen Sie die Hauptplatte mit dem runden Klebe teil unter der Platte zur Schwenkplatte und damit zum Schwenkpunkt zeigend parallel zur Schw...

Reviews: