
– 20 –
– 21 –
Importanti misure di sicurezza!
•
Ogni modifica deve essere approvata dalle autorità competenti.
•
In caso di alterazione del seggiolino, la sua sicurezza e la sua funzionalità possono essere ri-
dotte.
•
La sicurezza e la funzionalità del seggiolino per auto sono garantite soltanto se è montato
conformemente alle istruzioni di cui sopra. Qualunque uso diverso da quello consigliato può
causare lesioni gravi.
•
Qualunque modifica può rendere il seggiolino non sicuro e annulla la responsabilità del fab-
bricante.
•
Accertarsi che il seggiolino auto sia sempre agganciato al sedile dell’autovettura con la cintu-
ra, anche quando non si trasporta un bambino.
•
Non lasciare oggetti liberi sul sedile posteriore dell’automobile poiché possono costituire un
pericolo per il bambino in caso di brusca frenata.
•
Se il seggiolino per auto è coinvolto in un incidente, deve essere sostituito.
•
Non lasciate surriscaldare il seggiolino per auto ai raggi del sole poiché essi sono pericolosi
anche per il bambino.
•
Non lasciare mai il bambino incustodito sul seggiolino di sicurezza.
•
Controllate regolarmente durante la marcia che il bambino e il seggiolino di sicurezza siano
posizionati correttamente e che il seggiolino sia appropriatamente e saldamente agganciato.
•
Se riscontrate problemi nell’utilizzo del seggiolino di sicurezza, siete pregati di contattare il
fabbricante o il vostro rivenditore.
•
Tenete queste istruzioni in un luogo facilmente accessibile.
Summary of Contents for MediSafe Cocomoon
Page 46: ... 46 ...