![Dr. Schandelmeier Bath Ring Manual Download Page 9](http://html1.mh-extra.com/html/dr-schandelmeier/bath-ring/bath-ring_manual_2526084009.webp)
8
9
Használati útmutató
Kérem olvassa el figyelmesen és őrizze meg a használati útmutatót!
A Dr. Schandelmeier Fürdetőszék megvásárlásával Ön egy magas minőségű
termékhez jutott, amely minden aktuális európai uniós szabványnak megfelel. A
fürdetőszéket nagyobb fürdőkádakban és közel minden babafürdetőkádban hasz-
nálhatják.
FigyElEM! –
Az Ön gyermeke biztonsága és egészsége érdekében.
• Soha ne hagyja a babát felügyelet nélkül. Fulladásveszély! A fürdetés ideje alatt a
gyerekre egy szülő mindig vigyázzon. Ne hagyja magára a babát, még akkor sem,
ha megszólal a telefon vagy a kapucsengő.
• A kádat úgy helyezze el, hogy a baba ne kerüljön a vízcsap közelébe.
Forrázásveszély!
• Ellenőrizze a víz hőmérsékletét, mielőtt a babát a vízbe helyezi. A víz hőmérséklete
maximum 37 fokos lehet. Forrázásveszély!
• A kádat maximum a gyermek mellmagasságáig töltse meg vízzel.
• Ne használja a fürdetőszéket addig, ameddig a baba képessé nem válik arra, hogy
önállóan ülni tudjon (kb. A 6. hónaptól)
• Ne használja a fürdetőszéket annál tovább, miután már a baba önállóan állni tud
(kb. A 15 hónap).
• Ne használja a fürdetőszéket csúszós vagy sérült felületen.
• Használat előtt ellenőrizze, hogy a fürdetőszék a tapadókorongok segítségével
szilárdan rögzítve van-e (ehhez a fürdetőszéket próbálja felhúzni).
• Ne használja a fürdetőszéket tovább, ha a tapadókorongok megsérülnek és nem
tudnak szilárd tartást biztosítani.
Használati útmutató
• Bizonyosodjon meg róla, hogy a fürdőkád alja és a tapadókorongok tiszták.
• Helyezze be a fürdetőszéket a fürdőkádba. Győződjön meg róla, hogy gyermeke
a gumi szíjakat nem éri el.
• Nyomja a fürdetőszéket szilárdan a fürdőkád aljához, úgy, hogy a tapadókorongokat
lerögzíti. Bizonyosodjon meg róla, hogy a fürdetőszék szilárdan ül.
• Töltse meg a kádat maximum 37 fokos meleg vízzel. Ügyeljen rá, hogy a víz maxi-
mum a baba mellkasáig érhet .
HU