background image

D25ALN

Manuel d’utilisation 

Owner’s manual

Gebrauchsanweisung

Manuale d’uso

Manual de utilización

Gebruiksaanwijzing

Pуководство пользователя

Instrukcja obsługi

Manual de utilização

DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S.

Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE

Tel. 33 (0)5 57 97 11 11

Fax. 33 (0)5 57 97 11 29/33 (0)5 57 97 10 85

[email protected] - www.dosatron.com

© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2017

FABRIQUÉ PAR

MANUFACTURED BY

HERGESTELLT VON

FABBRICATO DA 

FABRICADO POR

GEPRODUCEERD DOOR

ИЗГОТОВЛЕНО

PRODUKCJA

FABRICADO POR

NTD25ALN-07-18

Summary of Contents for D25+ Series

Page 1: ...utiliza o DOSATRON INTERNATIONAL S A S Rue Pascal B P 6 33370 TRESSES BORDEAUX FRANCE Tel 33 0 5 57 97 11 11 Fax 33 0 5 57 97 11 29 33 0 5 57 97 10 85 info dosatron com www dosatron com DOSATRON INTER...

Page 2: ...ge 37 Deutsch Seite 69 Italiano Pagina 101 Espa ol P gina 133 Nederlands Pagina 165 197 Polski Strona 229 Portugu s P gina 261 Annexes Enclosure Anhang Anejos Allegati Bijvoegsel Za czniki Anexos 293...

Page 3: ...ing pumpvia your Dosatron dosing pump This dosing pump product just like all Dosatron dosing pumps has undergone post manufacturing testing Please read this user s manual carefully to ensure correct o...

Page 4: ...llation tips 22 PUTTING INTO SERVICE Using for the first time 23 Use 23 Adjusting the dosing rate 24 Dosing principle 24 MAINTENANCE Recommendations 25 Removing the suction hose 26 Removing Refitting...

Page 5: ...the technical performances of the appliance The Animal Health Line dosing pumps with a reference containing the index N after the dosing indication are compliant with the regulation EC No 1935 2004 c...

Page 6: ...COMPOSITION 1 DOSATRON 1 mounting bracket for DOSATRON 1 suction hose for concentrate 1 strainer 1 quick start guide D25 PACKAGING 520 mm x 170 mm x 180 mm 20 5 x 6 7 x 7 1 WEIGHT approx 2 kg for the...

Page 7: ...ype of installation It is the responsibility of the user to replace the dosing part seals annually to ensure accurate dosing The adjustment of the Dosatron s dosing is the sole responsibility of the u...

Page 8: ...out tools 2 WATER WITH HIGH PARTICLE CONTENT A filter sieve must be installed upstream of the DOSATRON when water has a high particle content e g 300 mesh 60 microns depending on your water quality If...

Page 9: ...body Fig 1 A into the corresponding holes in the bracket Fig 1 B Remove the plastic caps Fig 1 C which block the openings in your DOSATRON before connecting to the water supply line INSTALLATION OF T...

Page 10: ...osing body into the pump body taking care to align the aligning pins If needed to see the pins better unscrew the dosing adjustment sleeve so as to reach the value of 3 or 1 33 Fig 3 Push the quick co...

Page 11: ...he lowest water level height in relation to the drinking troughs If your flow is above DOSATRON limits see the OVERFLOW To prolong the working life of the DOSATRON it is advisable to install a filter...

Page 12: ...tted Partially open the water inlet Press the bleed button on the top cap Fig 10 When a constant flow of water is seen coming from around the bleed button no more spitting of air release the button Sl...

Page 13: ...Before putting the DOSATRON into operation after a long non use period remove the motor piston and soak it in lukewarm water at 40 C 104 F for a few hours This helps to remove any deposits which may h...

Page 14: ...o by opening the fast priming valve situated downstream of the Dosatron Remove the dosing part DISMANTLING REFITTING THE DOSING PART Remove the top cap and the motor Disconnect the connectors at the D...

Page 15: ...operly in its groove Fig 24 Finish by refitting the suction valve and its nut Fig 25 DISMANTLING REFITTING THE DOSING PISTON Before performing any maintenance on the DOSATRON it is essential to refer...

Page 16: ...ack of the motor Motor piston blocked Bleed the dosing pump by opening the clear water and fast priming valves situated downstream and upstream of the Dosatron and then dismantle the top cap in order...

Page 17: ...lace any part recognised to be defective originally for a period of twelve months from the date of purchase by the initial purchaser To obtain the replacement under the warranty the appliance or spare...

Page 18: ...ximate guide n Calculation of water flow in GPM Number of clacks 15 seconds x 4 x 0 45 x 3 8 2 Motor capacity in litres Calculation for 1 minute 2 clacks 1 cycle Conversion litres to gallons A SIMPLE...

Page 19: ...DOSATRON INTERNATIONAL S A S 37 DOSATRON INTERNATIONAL S A S 38 Courbes Curves Diagramm Curva Curvas Grafiek Krzywe Gr ficos 295 Annexes Enclosure Anhang Anejos Allegati Bijvoegsel Za czniki Anexos...

Page 20: ...2250 2500 2750 Flow Rate US GPM D25AL5N Courbes de Pertes de charges 5 Pressure drop curves at 1 20 D bit Water ow rate Durchsatz Portata Caudal Doorstroming in GPM o Strata ci nienia Perdas de press...

Page 21: ...Water ow Betriebswasserdurchsatz Portata d acqua di funzionamento Caudal de agua de funcionamiento Waterdoorstroming Maks przep yw Caudal m x l h l Std l uur Viscosit Viscosity Viskosit t Viscosit Vi...

Page 22: ...nto no constituye un compromiso contractual y se suministra solamente a t tulo orientativo La sociedad DOSATRON INTERNATIONAL se reserva el derecho de modificar sus aparatos en cualquier momento Dit d...

Reviews: