DÖRR JL-5 LED Set Instruction Manual Download Page 9

9

05 | FIRST COMMISSIONING

05.1   CHARGING THE SUPPLIED LITHIUM-ION BATTERIES

Before first use of the torch, please fully charge the Li-Ion batteries type 18650 (12) with 
the supplied charger (11). 

 CAUTION

Only charge rechargeable Lithium-Ion batteries of the type 18650 with the supplied charger! 
The charger is not suited to charge other battery types!

Connect the power cord (11a) with an electrical outlet. The power indicator (11c) lights up 
green. Insert one or both Li-Ion batteries (12) into the charging slots (11b). 

When inserting 

the batteries, pay attention to correct polarity (m/- see charging slots).

 While 

charging, the charging indicator (11c) lights up red. When fully charged, the charging in-
dicator (11c) turns green.

 NOTE 

 

With the supplied charger you can charge one or both 18650 Li-Ion batteries.

 CAUTION

Never leave the battery charger unattended while charging the batteries. After charging 
disconnect the charger from power supply.

05.2   INSERTING THE LITHIUM ION BATTERIES

 NOTE 

 

For operation of the torch only one battery is needed. 

Turn the light end piece (3) counter clockwise to the left until the zoom light body (2) is 
completely extended. After a slight resistance, continue turning the light end piece (3) 
counter clockwise until it is completely unscrewed.

Insert one of the supplied 18650 Li-Ion battery into the battery compartment (4) according 
to correct polarity (+/-). Screw on the light end piece (3) again.

07 | USING THE SUPPLIED ACCESSORIES

07.1   CHANGING THE LED MODULES

Make sure to turn off the light with the on/off button (5) before changing the LED module 
(7).
To remove the light head (1), hold the zoom light body (2) and turn the light head (1) counter 
clockwise to the left. To take out the LED module (7) turn it to the left.
Insert the desired LED module into the LED compartment (8) and screw tight the LED mo-
dule. Screw the light head (1) back onto the light body.

White LED   

Ultra-bright light for clear view by night

Red LED/Green LED 

Almost invisible for wildlife

UV LED

 

 

Rich in contrast for trailing wounded game

IR LED 850 nm

 

To be used in combination with a night vision

07.2   REMOTE SWITCH

Make sure to turn off the light with the on/off button (5) before mounting the remote 
switch (10).

Turn the light end piece (3) counter clockwise to the left until the zoom light body (2) is 
completely extended. After a slight resistance, continue turning the light end piece (3) 
counter clockwise until it is completely unscrewed.

Screw the end piece of the remote switch (10) to the light body.

The pressure switch (10a) allows an almost silent operation of the light. To switch on 
the light, press and hold the pressure switch (10a). To switch off the light, release the 
pressure switch.

08 | CLEANING AND STORAGE

Never use aggressive cleansing agents or benzine to clean the device. We recommend a 
soft, slightly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the device. 

Make sure to 

take off the charger from power before cleaning! 

Store the device in a dust-free, dry and 

cool place. This device is not a toy – keep it out of reach of children. Keep away from pets.

06 | OPERATION 

06.1   TURNING ON THE LIGHT

To turn on the light, press the on/off button (5) at the light end piece.

06.2   ZOOMING

For a pointed, focused light beam with a high distance, turn the light end piece (3) counter 
clockwise to the left until the zoom light body (2) is fully extended.

For spread light with a broad coin of light, turn the light end piece (3) clockwise to the 
right, until the zoom light body (2) is fully retracted. 

 CAUTION

Do not look directly into the LED and do not direct the light beam into the eyes of humans or 
animals!

Press the on/off button (5) to turn off the light after use.

Summary of Contents for JL-5 LED Set

Page 1: ...H JL 5 KIT WITH CASE NOTICE D UTILISATION SET DE LAMPE TORCHE LED ZOOM POUR LA CHASSE JL 5 EN MALLETTE MANUAL DE INSTRUCCIONES SET DE LINTERNA DE BOLSILLO LED ZOOM PARA LA CAZA JL 5 EN MALETA MANUALE...

Page 2: ...ls das Ger t defekt oder besch digt ist versuchen Sie nicht das Ger t zu zerlegen oder selbst zu repa rieren Kontaktieren Sie bitte Ihren Fachh ndler Menschen mit physischen oder kognitiven Einschr nk...

Page 3: ...sanzeige Ladeanzeige gr n rot 12 2 St ck Li Ion Akkus Typ 18650 13 Fahrradhalterung 13a Gewindeschraube 14 Handschlaufe 04 TEILEBESCHREIBUNG 04 1 LAMPE 04 2 ZUBEH R 03 PRODUKTBESCHREIBUNG Multifunktio...

Page 4: ...und schrauben Sie das LED Modul nach rechts fest Schrauben Sie den Lampenkopf wieder auf den Lampengriff Wei e LED Ultrahelles Licht f r gute Sicht bei Nacht Rote LED Gr ne LED Nahezu unsichtbar f r...

Page 5: ...igkeit IPX8 1 Meter 40 Minuten Energiequelle Lithium Ionen Akku Typ 18650 3 7V 2 600 mAh 2x im Lieferumfang Betriebsspannung 3 4 2 V Material Lampengeh use Aluminium Abmessungen L nge ca min 147 mm ma...

Page 6: ...st die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Logo M lltonn...

Page 7: ...rself When service or repair is required contact qualified service personnel People with physical or cognitive disabilities should use the device with supervision People with cardiac pacemakers defibr...

Page 8: ...harging indicator green red 12 2 pcs Li Ion batteries Type 18650 13 Bicycle mount 13a Screw mount 14 Hand strap 04 NOMENCLATURE 04 1 TORCH 04 2 ACCESSORY 03 PRODUCT FEATURES Multifunctional zoom torch...

Page 9: ...he left Insert the desired LED module into the LED compartment 8 and screw tight the LED mo dule Screw the light head 1 back onto the light body White LED Ultra bright light for clear view by night Re...

Page 10: ...sistance IPX8 1 meter 40 minutes Power source Lithium Ion battery type 18650 3 7 V 2 60 mAh 2x included Operating voltage 3 4 2 V Material light housing Aluminum Dimensions Length approx min 147 mm ma...

Page 11: ...y should be encouraged to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste...

Page 12: ...uvrir ou le r parer vous m me Veuillez vous adresser un sp cialiste Les personnes avec restrictions physiques ou cognitives doivent utiliser l appareil sous la direction et sur veillance d un tiers Le...

Page 13: ...ouge 12 2 accumulateurs lithium ion incorpor s du type 18650 13 Fixation pour v lo 13a Vis filet e 14 Dragonne 04 NOMENCLATURE 04 1 LAMPE 04 2 ACCESSOIRES 03 DESCRIPTION DU PRODUIT Lampe torche zoom m...

Page 14: ...vissez fermement le module LED vers la droite Veuillez visser de nouveau la t te de la lampe sur la poign e de la lampe pivotante LED blanche Lumi re ultra claire pour une bonne visibilit de nuit LED...

Page 15: ...ion lectrique Accumulateur lithium ion du type 18650 3 7 V 2 600 mAh 2x dans le volume de livraison Tension de foncionnement 3 4 2 V Mati re bo tier lampe Aluminium Dimensions Longueur environ min 147...

Page 16: ...r le produit et sur l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tous les appareils lectriques et lectroni...

Page 17: ...ed mismo riesgo de descarga el ctrica Consulte un especialista Las personas con restricciones f sicas o cognitivas deben manejar el aparato nicamente bajo direcci n y supervisi n Las personas con un p...

Page 18: ...carga verde rojo 12 2 acumuladores de iones de litio del tipo 18650 13 Fijaci n para bici 13a Tornillo 14 Correa para mu eca 04 NOMENCLATURA 04 1 LINTERNA 04 2 ACCESORIOS 03 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO...

Page 19: ...siera Ud insertar el m dulo LED deseado en el compartimiento LED 8 y atornille el m dulo LED con fuerza hacia la derecha Quisiera girar de nuevo la cabeza de linterna en el mango giratorio de la linte...

Page 20: ...es de litio del tipo 18650 3 7 V 2 600 mAh 2 el volumen de suministro Tensi n de funcionamiento 3 4 2 V Substancia caja linterna Aluminio Dimensiones Longitud aprox min 147 mm m x 171 mm Di metro apro...

Page 21: ...basura en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser trata do como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los aparatos el ctricos y electr nicos en fin...

Page 22: ...azione contattare il personale di assistenza qualificato Individui con disabilit fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il dispositivo sotto supervisione Le persone con pacemaker defibrillatori o a...

Page 23: ...in carica verde rosso 12 2x batteria agli ioni di litio di Tipo 18650 13 Attacco per la bicicletta 13a Montaggio a vite 14 Cinturino a mano 04 NOMENCLATURA 04 1 TORCIA 04 2 ACCESSORI 03 CARATTERISTIC...

Page 24: ...D 7 ruotarlo verso sinistra Inserire i moduli LED desiderato nel vano LED 8 e avvitare ben stretto i moduli LED Riavvitare la testa della torcia 1 sul corpo della torcia LED bianco Luce ultra luminosa...

Page 25: ...minuti Alimentazione Batteria agli ioni di litio tipo 18650 3 7 V 2 600 mAh 2x incluse Voltaggio durante l utilizzo 3 4 2V Materiale custodia della torcia Alluminio Dimensioni Lunghezza circa min 147...

Page 26: ...i rifiuti dovrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smalti...

Page 27: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de outdoor focus de Artikel Nr 980497...

Reviews: