background image

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 

 

 

Номер модели 

TT-BC520-2 

Тип двигателя 

TT1E44F-5 (с воздушным 

охлаждением, двухтактный) 

Тип подвижности устройства 

Ручное управление 

Рабочий объем двигателя 

51,7 куб. см 

Максимальная мощность двигателя 

3,0 л.с. / 2,2 кВт 

Макс. скорость вращения двигателя 

9000 мин

-1

 

Скорость вращения двигателя на холостом 

ходу 

3000±300 мин

-1

 

Топливная смесь 

25 частей бензина : 1 часть масла 

Объем топливного бака 

1,1 л 

Стартер 

Ручной 

Свеча зажигания 

BM6A 

Карбюратор 

Диафрагменный 

Масса (без ременной обвязки и топлива) 

7,9 кг 

Проверенный уровень звукового давления, L

PA

 

(2000/14/EC) 

L

PA

: 107,7 дБ (A), k=3 дБ (A) 

Гарантированный уровень звуковой мощности, 

L

WA

 (2000/14/EC) 

L

WA

: 113 дБ (A), k=3 дБ (A) 

Уровень вибрации 

Макс.: 9,661 м/с

2

, K=1,5 м/с

2

 

Габаритные размеры (Д х Ш х В) 

1900 x 650 x 260 мм 

 

Трансмиссия 

Центробежная муфта, жесткий 

приводной вал 

 

Направление вращения головки 

По часовой стрелке (относительно 

оператора, стандартно) 

Ширина резания триммера 

420 мм 

Ширина резания кустореза 

255 мм 

Толщина режущего элемента с 40 зубцами 

1.6 мм 

Диаметр лески 

2,4 мм 

Summary of Contents for TT-BC520-2

Page 1: ...прочитайте руководство по эксплуатации Уполномоченное изготовителем лицо Импортер ООО БАУЦЕНТР РУС 236029 Калининградская область г Калининград ул А Невского 205 РОССИЯ Телефон 7 4012 999 111 Факс 7 4012 57 90 57 e mail info baucenter ru Изготовитель ZHEJIANG TITAN MACHINERY CO LTD No 87 Yingxiang Road Huanglong Industrial Zone 321200 Wuyi Zhejiang China ...

Page 2: ... причиной несчастного случая для пользователя или других лиц Во избежание рисков получения травм возгорания или поражения электрическим током всегда следуйте указанным рекомендациям Внимательно прочитайте руководство пользователя Перед использованием прочитайте соответствующий параграф данного руководства Пропорция смеси бензина и масла 25 1 на 1 л бензина 40 мл масла Выхлопная труба и выхлопные г...

Page 3: ...к получения травм из за падения предметов При использовании устройства надевайте прочную обувь Гарантированный уровень звуковой мощности LWA 113 дБ А Не позволяйте другим людям находиться в рабочей зоне во время использования устройства Расстояние между устройством и посторонними лицами должно составлять не менее 15 м Скорость для функции триммера Скорость для функции кустореза ...

Page 4: ...вом детям или людям не знакомым с этими инструкциями Местные нормы могут ограничивать возраст оператора c Никогда не используйте устройство если рядом находятся люди особенно дети или домашние животные d Помните что оператор или владелец несут ответственность за несчастные случаи и ущерб нанесенный другим людям или их имуществу e Основные ремонтные работы должны выполняться только обученными специ...

Page 5: ...b Следите за тем чтобы устройство не было загрязнено маслом пылью и т п c Всегда размещайте устройство на ровной и устойчивой поверхности d Никогда не используйте устройство в зданиях или в местах без надлежащей вентиляции Следите за притоком воздуха и температурой e Не используйте и не храните устройство в сырых или влажных местах f Следите за тем чтобы шумоизолятор и воздушный фильтр работали ис...

Page 6: ...с устройством босиком или в открытых сандалиях Всегда сохраняйте устойчивое положение и используйте кусторез только стоя на устойчивой надежной и ровной поверхности t Всегда держите кусторез обеими руками правой рукой удерживайте правую рукоятку контролируя курок а левую держите на рукоятке управления Не допускайте неправильного положения рук это увеличивает риск травм Необходимо регулярно менять ...

Page 7: ...твий проверяйте устройство на наличие серьезных повреждений или неисправностей aa Во время работы всегда надевайте нескользящую защитную обувь а также защитную одежду и длинные брюки Не работайте с устройством босиком или в открытых сандалиях Всегда сохраняйте устойчивое положение и используйте кусторез только стоя на устойчивой надежной и ровной поверхности 4 Обслуживание и хранение a Следите за ...

Page 8: ... перевозке устройства в автомобиле расположите его так чтобы оно не представляло опасности для людей и прочно закрепите во избежание опрокидывания которое может вызвать повреждения или пролив топлива НАЗНАЧЕНИЕ Это устройство предназначено для использования согласно описанию и инструкциям по безопасности изложенным в этом руководстве по эксплуатации для частного пользования для стрижки травы по кр...

Page 9: ... Стартер Ручной Свеча зажигания BM6A Карбюратор Диафрагменный Масса без ременной обвязки и топлива 7 9 кг Проверенный уровень звукового давления LPA 2000 14 EC LPA 107 7 дБ A k 3 дБ A Гарантированный уровень звуковой мощности LWA 2000 14 EC LWA 113 дБ A k 3 дБ A Уровень вибрации Макс 9 661 м с2 K 1 5 м с2 Габаритные размеры Д х Ш х В 1900 x 650 x 260 мм Трансмиссия Центробежная муфта жесткий приво...

Page 10: ... до 2 часов в день чтобы свести к минимуму риски связанные с воздействием шума Общие показатели вибрации суммарная трехкомпонентная вибрация определены в соответствии с ISO 11806 1 Уровень вибрации указанный в технических характеристиках рассчитан с помощью стандартизированного теста соответствующего директиве ISO 11806 1 и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим Эти сведени...

Page 11: ...артер 5 Рукоятка 6 Кронштейн рукоятки 7 Трубка 8 Рычаг газа 9 Блокировка рычага газа 10 Выключатель двигателя 11 Щиток 12 Пластина щитка 13 Режущий элемент с 3 зубцами 14 Катушка с леской 15 Универсальный ключ 16 Шестигранный ключ 17 Рожковый ключ 18 Универсальная отвертка 19 Ременная обвязка ...

Page 12: ... вала с помощью имеющихся болтов 04 УСТАНОВКА РЕЖУЩЕГО ЭЛЕМЕНТА 05 1 Вставьте угловую штангу 1 в боковые отверстия корпуса редактора 2 и пластину 3 таким образом чтобы закрепить ось 2 Установите режущий элемент 4 и шайбу 5 на ось 3 Установите шайбу 6 и гайку 7 Надежно затяните против часовой стрелки 05 УСТАНОВКА РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКИ 06 1 Вставьте угловую штангу 1 в боковые отверстия корпуса редактора 2...

Page 13: ...еисправной системой быстрого снятия или другими повреждениями ПОРЯДОК НАДЕВАНИЯ 1 Во время ношения ремни обвязки не должны быть перекручены подвес должен располагаться справа 1 Подвес БАЛАНСИРОВКА УСТРОЙСТВА 1 Прикрепите устройство к подвесу 2 Для обеспечения максимальной эффективности и комфорта во время использования устройства отрегулируйте ремни таким образом чтобы режущий элемент располагался...

Page 14: ...ным охлаждением или смешать неэтилированный бензин для автомобилей и масло для 2 тактных двигателей с воздушным охлаждением в подходящей емкости в соответствии со следующими соотношениями а затем встряхнуть для хорошего перемешивания СМЕШИВАНИЕ ТОПЛИВА 1 Отмерьте количество масла и бензина для смешивания 2 Налейте часть бензина в чистую прилагаемую емкость 3 Вылейте туда масло и хорошо размешайте ...

Page 15: ...слонки и отпустите ее Рычаг дроссельной заслонки перейдет в положение запуска OP3 A Положение остановки B Положение запуска 5 Крепко удерживая устройство быстро потяните трос стартера чтобы двигатель запустился OP4 Не вытягивайте трос до самого конца и не возвращайте его отпуская ручку Это может привести к поломке стартера 6 Переместите рычаг заслонки в открытое положение ОР2 Быстро потяните трос ...

Page 16: ...ройству работать в нормальном для него темпе 1 Держите устройство таким образом чтобы головка находилась над землейпод углом 20 градусов в направлении движения OP6 2 Чтобы избежать отбрасывания мусора перемещайте устройство маятниковыми движениями вправо и влево 3 Если трава густая перемещайте устройство медленнее Скорость перемещения при скашивании зависит от объекта скашивания Густая растительно...

Page 17: ...вязки повесьте устройство на правую сторону туловища Отрегулируйте длину ременной обвязки так чтобы режущая головка была параллельна земле ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обязательно используйте ременную обвязку и щиток режущего элемента В противном случае оператор будет подвержен риску получения травмы при соскальзывании или потере равновесия МЕТОД РЕЗКИ a Пользуйтесь передней левосторонней техникой резки b Напра...

Page 18: ...дроссельной заслонки Проверить работу Режущие части Заменить если есть поломки Угловая передача Смазать Винты гайки болты Затянуть заменить Кроме регулировки винтов Защита режущих элементов Не забудьте прикрепить ЗАМЕНА РЕЖУЩЕЙ ЛЕСКИ 1 Для замены используйте леску диаметром 2 4 мм Размер катушки позволяет использовать леску длиной до 6 м на 10 сантиметровой головке Не используйте леску большего ра...

Page 19: ...двигателя его перегреву и повреждению При установке свечи зажигания закрутите ее сначала вручную а затем с помощью торцевого ключа МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ 9 8 11 8 Нм ГЛУШИТЕЛЬ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Периодически проверяйте глушитель на наличие ослабленных креплений любых повреждений или коррозии При обнаружении любых признаков утечки не используйте кусторез и немедленно отремонтируйте его В противном случае это м...

Page 20: ...и нормального диапазона Настройте впределах нормального диапазона Глушитель цилиндр выхлопное отверстие Угольные отложения Засорение пылью Вытрите воздушный фильтр Промойте ребра цилиндра крышку вентилятора Если устройство нуждается в дополнительном обслуживании проконсультируйтесь в ближайшей ремонтной мастерской Х Р А Н Е Н И Е Старое топливо является одной из основных причин проблем при запуске...

Page 21: ...ветствии с природоохранным законодательством Назначенный срок службы и хранения триммера составляет 3 года В случае выхода триммера из строя во время гарантийного срока при соблюдении правил эксплуатации потребитель предъявляет претензии в установленном порядке по адресу ООО Бауцентр Рус Россия 236029 Калининград ул А Невского 205 тел 7 4012 999111 info baucenter ru ...

Page 22: ...Original instructions INSTRUCTION MANUAL GASOLINE BRUSH CUTTER TT BC520 2 WARNING read thoroughly the instruction handbook before using this machine ...

Page 23: ...rocution always apply the recommendations indicated Read the operator s manual Before any use refer to the corresponding paragraph in the present manual The proportion of fuel and lubricants is 25 1 The exhaust and exhaust gases are hot Danger of injury from flying parts Always maintain a sufficiently safe distance Beware of thrown objects Start engine creates sparking Sparking can ignite nearby f...

Page 24: ...power level LWA 113 dB A Keep other people out of working area during operation The distance between the machine and bystanders should be at least 15 meters Speed of grass trimmer function Speed of brush cutter function ...

Page 25: ...ator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property e Major repair work shall be carried out only by specifically trained personnel f All persons and animals must be kept at least 15 meters from the machine while it is working 2 Preparation a WARNING Petrol is highly flammable store fuel in containers specifically designed for this purpose refuel outdoo...

Page 26: ...f the engine with excessive rotary speed raises the risk of injury Parts which affect the rotary speed must not be altered or replaced i Regularly check for leakage or traces of abrasion in the fuel system such as porous pipes loose or missing clamps and damage to the tank or tank cap Before use all defects must be repaired j Work only in daylight or in good artificial light k Never pick up or car...

Page 27: ...f the fingers usually caused by exposure to cold Heredity exposure to cold and dampness diet smoking and work habits are all thought to contribute to the development of these symptoms There is currently no evidence that a certain type of vibration or exposure actually contributes to the development of this assignment Some measures that can reduce the effects of vibration can be taken by the operat...

Page 28: ... plug cap fit the cutting device guard use protective gloves when handling the blades Keep the blade protection device on only hold the machine using the handgrip s and position the cutting device in the opposite direction to that used during operation b hen using a vehicle to transport the machine position it so that it can cause no danger to persons and fasten it firmly in place to avoid it from...

Page 29: ...0 teeth blade thickness 1 6 mm Cutting line diameter 2 4 mm Noise Information Measured sound values determined according to ISO 11806 1 The noise figures quoted are emission levels and are not necessarily safe working levels Whilst there is a correlation between the emission and exposure levels this cannot be used reliably to determine whether or not further precautions are required Factors that i...

Page 30: ...d for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the...

Page 31: ...r 3 Choke lever 4 Recoil starter 5 Handle 6 Handle branket 7 Pipe 8 Throttle Trigger lever 9 Throttle lever 10 Switch 11 Protection shield 12 Protection shield plate 13 3T blade 14 Line Head 15 Wrench 16 Angled bar 17 Spanner 18 Wrench 19 Harness ...

Page 32: ...mbined to the shaft tube 04 INSTALLING CUTTING BLADE 05 1 Put the angled bar 1 into the side holes of the gear case 2 and the plate 3 so as to fasten the axle 2 Mount the blade 4 and the washer 5 onto the axle 3 Mount the washer 6 and the nut 7 Fasten tightly anti clockwise 05 INSTALLING CUTTING HEAD 06 1 Put the angled bar 1 into the side holes of the gear case 2 and the plate 3 so as to fasten t...

Page 33: ...ease or any other damage HOW TO WEAR 1 Wear the provided harness without twisted bands with the hanger on your right side 1 Hanger BALANCE THE UNIT 1 Hook your machine to the hanger 2 Adjust the bands of the harness to have the blade parallel to the ground when standing in your normal working position to provide you most effectiveness and comfort on operating the machine 3 In order to prevent the ...

Page 34: ...es and air cooled 2 cycle engine oil into a mixing container in accordance with the following ratios and then shaking to mix well HOW TO MIX FUEL 1 Measure out the quantities of petrol and oil to be mixed 2 Put some of the petrol into the clean approved fuel container supplied 3 Pour in the oil and agitate well 4 Be careful that if the agitation is insufficient there is an increased danger of earl...

Page 35: ...rottle then the throttle lever is into the Start position OP3 A Stop position B Start position 5 While holding the unit firmly pull out the starter rope quickly until engine fires OP4 Avoid pulling the rope to its end or returning it by releasing the knob Such actions can cause starter failures 6 Move the choke lever to the open position OP2 And pull out the starter rope quickly to restart engine ...

Page 36: ... off the ground and is tilted about 20 degrees toward the sweep direction OP6 2 You can avoid thrown debris by sweeping from your right to the left 3 Use a slow deliberate action to cut heavy growth The rate of cutting motion will depend on the material being cut Heavy growth will require slower action than will light growth 4 Never swing the unit so hard as you are in danger of losing your balanc...

Page 37: ...our right side Adjust the harness length so that the cutting head may become parallel to the ground WARNING Make sure to use harness and cutting attachment guard If not it is very dangerous when you slip or lose your balance CUTTING METHOD a Use the front left sidecutting b Guide the blade from your right to left with it tilted slightly to your left c When mowing a wide area start working from you...

Page 38: ...rimming performance 2 Pinch the slotted area on the both sides of the spool housing to unhook the bottom cap 3 Take out the spool and pull off the old line Put one end of new line through the spool holes and pull it until the length is equal between each part of the line 4 Wind up the line in the correct direction as indicated on the spool 5 Hook each end of the line in the slot on the edge of the...

Page 39: ...properly or in the engine becoming overheated and damaged To install the spark plug first turn the plug until it is finger tight then tighten it a quarter turn more with a socket wrench TIGHTENING TORQUE 9 8 11 8 N m MUFFLER WARNING Inspect periodically the muffler for loose fasteners any damage or corrosion If any sign of exhaust leakage is found do not use the brush cutter and have it repaired i...

Page 40: ...inder exhaust port carbon is built up wipe away air cleaner clogged with dust wash cylinder fin fan cover clogged with dust clean When your unit seems to need further service please consult with service shop in your area STORAGE Aged fuel is one of major causes of engine starting failure Before storing the unit empty the fuel tank and run the engine until it uses all the fuel left in the fuel line...

Reviews: