Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 5453015Y Quick Start Manual Download Page 6

2

B345453015Y0

9

6 /16 

?? www.ameriwood.com ??

This bed can be assembled with the drawers on the right side of the bed or the left side.  This assembly step shows both options.  The rest of 
this assembly manual shows the drawers on the left side of the Headboard.
Fasten the End Support (G) to the Footboard (A) using four screws (11) and a Philips screwdriver.
Fasten eight cam bolts (3) into the designated holes.
FOR DRAWERS ON LEFT SIDE:  Attach the drawer runner (1b) to the Footboard using four screws (9) and a Philips screwdriver.
FOR DRAWERS ON RIGHT SIDE:  Attach the drawer runner (1a) to the Footboard using four screws (9) and a Philips screwdriver.

 
 

Esta cama puede armada con los cajones en el lado derecho de la cama o en el lado izquierdo de la cama.  Esta paso del asamblaje demuestra ambas 
opciones.  El resto de este asamblaje manual muestra para los cajones en el lado izquierdo de la cabecera.
Sujete el suporte del extremo (G) al estribo de la cama (B) usando cuatro tornillos (11) y un destornillador Philips.  Fije ocho pernos de la leva (3) en los agujeros 
designados.
PARA LOS CAJONES EN LADO IZQUIERDO:  Una el corredor del cajón (1b) al estribo usando cuatro tornillos (9) y un destornillador de Philips.
PARA EL CAJÓNES EN EL LADO DERECHO:  una el corredor del cajón (1a) al estribo usando cuatro tornillos (9) y un destornillador de Philips.

 

Ce lit peut être assemblé avec les tiroirs sur le côté droit du lit ou sur le côtê gauche.  Cette étape d'assemblage montre les deux options.  Le reste de ce 
manuel d'assemblage montre les tiroirs sur le côté gauche de la tête de lit.

Fixez le support de bout (G) au pied du lit (B) avec quatre vis (11) et un tournevis à tête cruciforme.  Fixez huit boulons de came (3) dans les trous 
désignés.
POUR LES TIRIORS DU CÔTÉ GAUCHE:  Fixez la glissière du tiroir (1b) au pied du lit avec quatre vis (9) et un tournevis à tête cruciforme.
POUR LES TIROIRS DU CÔTÉ DROIT:  Fixez la glissière du tiroir (1a) au pied du lit avec quatre vis (9) et un tournevis à tête cruciforme. 
 

Drawers on left side of Headboard:
Cajones sobre el lado izquierdo de la cabecera.
Tiroirs du côtê gauche de la tête de lit.

Drawers on right side of Headboard:
Cajones sobre el lado derecho de la cabecera.
Tiroirs du côtê droit de la tête de lit.

9

9

9

9

3

3

3

3

1b

1b

G

11

11

11

11

B

finished edge
borde acabado
bord fini

3

3

3

3

9

9

9

9

1a

1a

G

11

11

11

11

B

x

9

4

x

11

4

x

3

8

Summary of Contents for AMERIWOOD INDUSTRIES 5453015Y

Page 1: ...e gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est...

Page 2: ...xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx 9 00am 5 00pm...

Page 3: ...panel lateral panneau lat ral 35453015051 center support soporte del centro support central 35453015061 2 end supports 2 soportes del extremo 2 supports de bout 35453000070 2 bed slats 2 listones de...

Page 4: ...e de tablero support de la tablette x 14 2 A51340 wood knob perilla de madera poign e en bois x 15 2 A51360 crystal knob perilla cristalina poign e en cristal x 2 20 A22500 cam lock cerradura de leva...

Page 5: ...designados PARA LOS CAJONES EN EL LADO IZQUIERDO Una el corredor del caj n 1a a la cabecera usando cuatro tornillos 9 y un destornillador Philips PARA EL CAJ NDEL LADO DERECHO una el corredor del caj...

Page 6: ...JONES EN LADO IZQUIERDO Una el corredor del caj n 1b al estribo usando cuatro tornillos 9 y un destornillador de Philips PARA EL CAJ NES EN EL LADO DERECHO una el corredor del caj n 1a al estribo usan...

Page 7: ...orde crudo y uno en el agujero peque o en el borde acabado Inserte cuatro cerraduras de la leva 2 en los agujeros designados Fixez les coulisses de tiroir 1a et 1b de chaque c t du support du centre F...

Page 8: ...leva echa el cerrojo a 3 en los agujeros designados Ins rez les serrures de came 2 dans les panneaux et fixez les boulons de came 3 dans les trous d sign s 2 2 2 finished edge borde acabado bord fini...

Page 9: ...dor de Philips Ce lit peut tre assembl avec les tiroirs sur le c t droit du lit ou sur le c t gauche Cette tape d assemblage montre les deux options Le reste de ce manuel d assemblage montre les tiroi...

Page 10: ...iver Ate el carril superior C y el carril inferior D a la cabecera de la cama A y soporte del centro F y cierra con llave las parted juntos dando vuelta los cerraduras de la leva en el sentido de las...

Page 11: ...ateral E Carril Superior C y Carril inferior D y cierra con llave las partes que se vuelven la leva juntos cierra con llave usando un destornillador de Philips en el sentido de las agujas del reloj At...

Page 12: ...ones de la cama H usando ocho tornillos 6 y un destornillador Philips No apriete los tornillos en este tiempo Sujete dos listones de la cama H al panel lateral E primero y despues a la parte superior...

Page 13: ...frente del caj n J a los dos lados del caj n L usando cuatro soportes del caj n 7 y ocho tornillos euro 8 Asamble dos cajones Fixez le devant du tiroir J aux deux c t s de tiroir L avec quatre suppor...

Page 14: ...la parte superior de los soportes del mismo mueble 12 La parte inferior del caj n encaja en la ranura de la parte trasera del caj n Sujete la parte trasera del caj n K a los lados del caj n L usando c...

Page 15: ...ue los cajones se inserten en la cama presione los pernos 1c en los agujeros traseros en los lados del caj n L Con ayuda de otra persona levante la unidad y p ngala donde ser utilizada No arrastre la...

Page 16: ...ble a t con u pour supporter les charges maximales indiqu es En exc dant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves 30 lbs 13 6 kg 200 lbs...

Reviews: