background image

23

B349112083ST

13

29 /40 

O

E

F

G

H

I

U

Note: After hutch components are attached, tighten screws that 

attach the molding to the hutch top.

Después de haber fijado los componentes del organizador, apriete 

los tornillos y fije las molduras a la cubierta del organizador.

Note: Après avoir fixé les composantes de la huche, serrez les vis qui 
fixent la moulure au dessus de la huche.

UNLOCK

LOCK

APRETAR

DESAPRETAR
OUVRIR

SERRER

Summary of Contents for 718420

Page 1: ...nt pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n perd...

Page 2: ......

Page 3: ...la huche 39112083061 left hutch partition divisor izquierdo organizador cloison gauche de la huche 39112083071 right hutch partition dividor derecho organizador cloison droite de la huche 39112083081...

Page 4: ...83210 2 kicks 2 zoclos 2 plaques de pouss e 39112083220 door puerta porte 39112083230 drawer front frente caj n devant du tiroir 39112083240 drawer back trasero caj n dos du tiroir 39112302251 left dr...

Page 5: ...droite du tiroir x 6 30 A22500 cam lock cerradura de leva serrure de came x 7 30 cam bolt A22510 perno de leva boulon de came x 11 30 A12210 1 2 pan head cabeza redondo 1 2 t te ronde 1 2 t te plate...

Page 6: ...ncima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how th...

Page 7: ...Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 7 x 4 2 x 6 Make sure the cam locks 6 are pressed all the way into the hole Aseg rese de que las levas 6 se presionan...

Page 8: ...cha surface droite 1a 7 x 4 2 x 6 6 Make sure the cam locks 6 are pressed all the way into the hole Aseg rese de que las levas 6 se presionan en el agujero Assurez vous que les cames 6 sont press s to...

Page 9: ...rradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 2 x 6 7 x 2 Make sure the cam locks 6 are pressed all the way into the hole Aseg rese de que las levas 6 se presionan en el agujero Assurez vous...

Page 10: ...cam locks 6 are pressed all the way into the hole Aseg rese de que las levas 6 se presionan en el agujero Assurez vous que les cames 6 sont press s tout le chemin dans le trou x 18 1 Seperate parts 18...

Page 11: ...TE Ne pas serrer cette vis contre l querre Vous serrerez cette vis dans une tape ult rieure Space the molding on the desk top equally at both ends Centre la moldura de la cubierta para que quede al pa...

Page 12: ...cta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Make sure the cam locks 6 are pressed all the way into the hole Aseg rese de que las levas 6 se presionan en el agujero Assurez vous...

Page 13: ...rrecta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 4 x 6 6 Make sure the cam locks 6 are pressed all the way into the hole Aseg rese de que las levas 6 se presionan en el agujero A...

Page 14: ...8 B349112083ST13 14 40 A L M C finished edge acabado borde bord fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 15: ...9 B349112083ST13 15 40 B D L UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 16: ...h the molding to the desk top Nota Despu s de fijar los componentes inferiores apretar los tornillos que fijan la moldura a la cubierta del escritorio Note Apr s avoir fix les composantes inf rieires...

Page 17: ...11 B349112083ST13 17 40 9 x4 9 A B C D J raw surface superficie sin terminar surface non finie 9...

Page 18: ...bilidad derrumbamiento del producto y o la lesi n seria S il vous pla t assurez vous que les PANNEAUX ARRI RES sont attach s solidement Tous les clous doivent tre enfonc s perpendiculairement et solid...

Page 19: ...of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 6 Make sure the cam locks 6 are pressed all the way into the hole Aseg rese de que las levas 6 se presion...

Page 20: ...ha surface droite G G Approx 7 16 8 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 1 x 6 7 x 2 7 Make sure the cam locks 6 are pressed...

Page 21: ...e superficie derecha surface droite Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 1 x 6 7 x 2 7 Make sure the cam locks 6 are pressed...

Page 22: ...LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 4 x 6 6 Make sure the cam locks 6 are pressed all the way into the hole Aseg rese de que las levas 6 se presionan...

Page 23: ...CK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 2 x 6 Make sure the cam locks 6 are pressed all the way into the hole Aseg rese de que las levas 6 se presionan en...

Page 24: ...E Ne pas serrer cette vis contre l querre Vous serrerez cette vis dans une tape ult rieure Space the molding on the desk top equally at both ends Centre la moldura de la cubierta para que quede al pa...

Page 25: ...19 B349112083ST13 25 40 G H R finished edge acabado borde bord fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 26: ...20 B349112083ST13 26 40 G H P Q finished edge acabado borde bord fini finished edge acabado borde bord fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 27: ...21 B349112083ST13 27 40 Approx 7 16 8 9 x2 x 8 2 9 8 H I Q finished edge acabado borde bord fini...

Page 28: ...22 B349112083ST13 28 40 finished edge acabado borde bord fini finished edge acabado borde bord fini P Q E F UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 29: ...e molding to the hutch top Despu s de haber fijado los componentes del organizador apriete los tornillos y fije las molduras a la cubierta del organizador Note Apr s avoir fix les composantes de la hu...

Page 30: ...G H Attach the partitions G H to the desk top from the front of the unit Fije los DIVISORES G y H a la cubierta del escritorio por la parte del frente de la unidad Fixez les cloison G H au dessus du...

Page 31: ...jury Por favor aseg rese que las Parte de atr s se atan firmemente Todos los clavos deben manejarse en las partes recto y deben apretarse firmemente El fracaso para hacer para que podr a causar inesta...

Page 32: ...26 B349112083ST13 32 40 11 6 x x 18b 1 11 11 18b W 1 2 black screw 1 2 tornillo negro 1 2 vis noir...

Page 33: ...27 B349112083ST13 33 40 x 12 x4 13 x 4 12 13 stop strip tope bande d arr t finished edge acabado borde 1c x 1 1d x 1 1c 1d 1d N...

Page 34: ...28 B349112083ST13 34 40 N corredera de mueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de caj n roller rodillo coulisse du cabinet rouleau coulisse du tiroir rouleau...

Page 35: ...29 B349112083ST13 35 40 x 12 x4 x 14 4 x 15 4 12 12 1c 1d 14 14 15 Z 1c x 1 1d x 1 AA...

Page 36: ...30 B349112083ST13 36 40 x 16 4 16 16 Z Y finished surface superficie terminada surface fini AA EE...

Page 37: ...31 B349112083ST13 37 40 2 2 Z X x 15 4 x 2 2 17 2 x 17 AA 15...

Page 38: ...32 B349112083ST13 38 40 X corredera de mueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de caj n roller rodillo coulisse du cabinet rouleau coulisse du tiroir rouleau...

Page 39: ...33 B349112083ST13 39 40 17 12 x x 4 2 x 3 2 S T T 17 3 4 5 x 5 5...

Page 40: ...u pour supporter les charges maximales indiqu es En exc dant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves MAXIMUM LOADS CARGA MAXIMA CHARGES...

Reviews: