Dorel Living DL8600 Manual Download Page 18

*
*
*

*
*
*
*
*
*
*

          AVERTISSEMENT: Si ce produit est endommagé, et/ou des pièces sont brisées ou

manquantes, NE PAS UTILISER.

Le temps d'assemblage estimé est de 5 minutes.

Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences re
çues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité.

Note: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la section 15
des règlements de la FCC.
Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un milieu résidentiel.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé selon les
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interfé
rences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la ré
ception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à
tenter de corriger l'interférence en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes:

- Réorienter ou déplacer et repositionner l’antenne de réception.
- Prolonger la séparation entre l’appareil et le récepteur.
- Brancher l’appareil à une prise de courant reliée à un circuit différent de celui auquel le récepteur se trouve branché.
- Consulter le dépositaire ou un technicien de radio et/ou de télévision chevronné afin d’obtenir de l’assistance.

Tout changement ou modification n'ayant pas été expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait
annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser ce dispositif.

SOIN, NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Époussetez régulièrement avec un chiffon doux et sec pour éviter l'accumulation de saleté. Tenir à l'écart de la chaleur pour
éviter le glaçage, la fonte et les brûlures. Utilisez un service de nettoyage professionnel pour nettoyer le tissu.

Vérifiez régulièrement tous les boulons, vis et fixations et serrez-les si nécessaire.

Ne pas utiliser si il est endommagé ou brisée.
MISE EN GARDE: L'assemblage doit être effectué par un adulte.
Deux personnes peuvent être nécessaires pour l'assemblage et la manipulation.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication et accepte de remédier à un tel défaut. Cette
garantie couvre un (1) an à partir de la date d'achat originale. Cette garantie est valable uniquement sur présentation d'une
preuve d'achat. Cette garantie se limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de pièces défectueuses du mobilier et
aucun travail d'assemblage n'est inclus. Cette garantie ne s'applique pas à un produit qui a été assemblé incorrectement, soumis
à une mauvaise utilisation ou abus, ou qui a été modifié ou réparé de quelque façon. L'usure, les déchirures ou la décoloration
du tissu ne sont pas couverts par cette garantie (le cas échéant). Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et
vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.

 NOTES ET INSTALLATION

Veuillez vous assurer d'avoir toutes les pièces et composantes avant de commencer l'assemblage.
Monter sur une surface douce, lisse pour éviter d'endommager la finition du produit.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser.

Canada, H1G 3L1

ATTENTION

NE PAS laisser les enfants sans surveillance à côté du fauteuil inclinable ou sur le fauteuil.
NE PAS utiliser le fauteuil comme un tabouret.
NE PAS s’asseoir sur le bord du siège, sur les accoudoirs ni sur le dossier, car cela pourrait faire basculer le fauteuil.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Vous pouvez également nous contacter en écrivant à l'adresse ci-dessous. S'il vous plaît inclure le numéro de modèle du

produit, la couleur et une description détaillée de votre demande.

Dorel Living - Customer Service Département

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Québec

Summary of Contents for DL8600

Page 1: ...tes to go through this booklet It contains important information on our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new For more great furniture ideas check out our website at www...

Page 2: ...ate or Province to Province WARNING Should this product become damaged and or components are broken or missing DO NOT USE NOTES AND INSTALLATION CARE CLEANING AND MAINTENANCE Dust regularly with a sof...

Page 3: ...PARTS LIST A B C BACK FRAME SEAT FRAME LIFT RECLINER DL8600 DL8600 BR 1 PC 1 PC ADAPTER 1 SET NOTE Adapter and Plug C are packed inside the seat frame B for transportation purposes...

Page 4: ...600 BR Attach back frame A to seat frame B by sliding the brackets on the back frame A into the brackets on the seat frame B NOTE Both sides should be inserted in the base at the same time This step i...

Page 5: ...600 BR Connect the wires from the back rest A to the seat frame B by linking the white connectors as shown below Check that the black cables under the seat frame B are connected Place the flap into po...

Page 6: ...R Connet the wire from the seat frame B to the power adapter C by linking the black connectors as shown below Plug the power adapter C into the electrical outlet This power unit is intended for use in...

Page 7: ...will indicate 10 different levels of intensity Press AUTO for the automatic mode signal will be on press it again to go back to the manual mode signal will be off Press TIMER to set up the operation t...

Page 8: ...r than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury Dust regularly with a soft dry cloth to prevent soil build up Keep away from heat to avoid glazing melting or sc...

Page 9: ...nt a y consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo Para obtener m s ideas de muebles inspirantes visite nuestro sitio web en www dorelliving com Tambi n puede mante...

Page 10: ...ltan o est n rotas NO LO USE NOTAS E INSTALACI N Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no pue...

Page 11: ...LISTA DE PIEZAS A B C ADAPTADOR RESPALDO ASIENTO SILL N INCLINABLE DL8600 DL8600 BR 1 PZA 1 PZA 1 SET NOTE Adapter and Plug C are packed inside the seat frame B for transportation purposes...

Page 12: ...8600 BR Fije el respaldo A al asiento B deslizando los soportes en el marco del respaldo A en los soportes del marco del asiento B NOTA Ambos lados deben insertarse en la base al mismo tiempo Esta eta...

Page 13: ...Conecte los cables del respaldo A al asiento B conectando los conectores blancos como se muestra a continuaci n Verifique que los cables negros de debajo del asiento B est n conectados Coloque la sol...

Page 14: ...les del asiento B al adaptador de corriente C conectando los conectores negros como se indica a continuaci n Enchufe el adaptador de corriente C en la toma el ctrica Esta unidad de corriente est dise...

Page 15: ...indicar 10 niveles difrentes de intensidad Presione AUTO para ingresar al modo autom tico la se al sera activada presionela nuevamente para regresar al modo manual la se al sera desactivada Presione T...

Page 16: ...lesiones Listo Acaba de armar su sill n inclinable Qu tele el polvo regularmente con un pa o suave y seco para evitar que la suciedad se acumule Mantenga alejado del calor para evitar que se agriete...

Page 17: ...importante concernant notre garantie et des conseils d entretien pour vous assurer de garder votre meuble aussi beau qu aux premiers jours Pour trouver d autres id es inspirantes veuillez visiter not...

Page 18: ...pour viter l accumulation de salet Tenir l cart de la chaleur pour viter le gla age la fonte et les br lures Utilisez un service de nettoyage professionnel pour nettoyer le tissu V rifiez r guli reme...

Page 19: ...DE PI CES A B C FAUTEUIL INCLINABLE ADAPTATEUR DOSSIER DU FAUTEUIL SI GE DU FAUTEUIL DL8600 DL8600 BR 1 PCE 1 PCE 1 SET NOTE Adapter and Plug C are packed inside the seat frame B for transportation pu...

Page 20: ...600 DL8600 BR Fixez le dossier A au si ge B en faisant glisser les supports du dossier A dans les supports du si ge B NOTE les deux c t s doivent tre ins r s dans la base en m me temps Cette tape est...

Page 21: ...L8600 BR Connectez les fils du dossier A au si ge B en reliant les connecteurs blancs comme indiqu ci dessous V rifiez que les c bles noirs sous la structure du si ge B sont connect s Placez le rabat...

Page 22: ...L8600 BR Branchez le fil du si ge B l adaptateur C en reliant les connecteurs noirs comme indiqu ci dessous Branchez l adaptateur C dans la prise lectrique Ce bloc d alimentation est con u pour tre ut...

Page 23: ...0 niveaux d intensit diff rents Appuyez sur AUTO pour le mode automatique le signal sera activ appuyez nouveau pour revenir au mode manuel le signal sera d sactiv Appuyez sur TIMER pour r gler la dur...

Page 24: ...essures Voil Vous avez termin d assembler votre fauteuil inclinable poussetez r guli rement avec un chiffon doux et sec pour viter l accumulation de salet Tenir l cart de la chaleur pour viter le gla...

Reviews: