background image

*

Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes  de comenzar el ensamblaje

*

Arme el sillón sobre superficies planas y suaves para evitar dañar el pulido del producto.

*

NO use herramientas eléctricas.

*

PRECAUCIÓN: Debe ser armada por un adulto.

*

El montaje del producto puede requerir dos personas

*

Tiempo estimado para armarlo: 5 minutos

SERVICIO AL CLIENTE

También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a continuación. Por favor incluya el 

número de modelo del producto, el color y una descripción detallada de su pregunta.

Dorel Living - Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec

Canadá, H1G 3L1

Verifique las tuercas y tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete 
a remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra 
original. Esta garantía es válida solamente con presentación de una prueba de compra. Esto se limita 
a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo 
de ensamblaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido mal ensamblado, sujeto a 
mal uso o abuso, o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera. Cualquier desgaste, 
rotura o decoloración de la tela no están cubiertos por la garantía. Esta garantía le da derechos 
legales específicas y usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de 
provincia a provincia.

        ADVERTENCIA: Si este producto está dañado y/o ciertas piezas 

faltan o están rotas, NO LO USE.

NOTAS E INSTALACIÓN

CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Quite el polvo regularmente con un paño suave y seco, para evitar que la suciedad se acumule. 
Mantenga alejado del calor para evitar que se agriete, se funda o se queme. Utilice un servicio de 
limpieza profesional para limpiar la tela.

Summary of Contents for DL8419

Page 1: ...booklet It contains important information on our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new For more great furniture ideas check out our website at www dorelliving com You c...

Page 2: ...bolts screws and fasteners periodically and tighten them if necessary 1 YEAR LIMITED WARRANTY Dorel warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any su...

Page 3: ...5 16 X 30mm 8mm X 1 5mm BOLT FLAT WASHER 12 PCS 12 PCS NOTE Feet B and the hardware are packed inside the chair body A for transportation purposes Please remove them from the compartment underneath c...

Page 4: ...STEP 1 Unzip the compartment underneath the chair body A to retrieve feet B and the hardware Attach feet B to the chair body A with flat washers 2 spring washers 3 and bolts 1 Use Allen key 4 to tigh...

Page 5: ...ling your chair Dust regularly with a soft dry cloth to prevent soil build up Keep away from heat to avoid glazing melting or scorching Use a professional cleaning service to clean the fabric DO NOT R...

Page 6: ...ejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo Para obtener m s ideas de muebles inspirantes visite nuestro sitio web en www dorelliving com Tambi n puede mantenerse infor...

Page 7: ...cualquier defecto de este tipo Esta garant a cubre 1 a o a partir de la fecha de compra original Esta garant a es v lida solamente con presentaci n de una prueba de compra Esto se limita a la reparaci...

Page 8: ...ARANDELA DE RESORTE LLAVA ALLEN 5 16 X 30mm 8mm X 1 5mm 12 PZAS 1 PZA NOTA Las patas B y las tornillos se encuentran en el interior del marco de la silla A para fines de transporte Por favor ret relos...

Page 9: ...mpartimiento de debajo de la silla A para retirar las patas B y los tornillos Fije las patas B al marco de la silla A con las arandelas plana 2 arandelas de resorte 3 y pernos 1 Use la llave Allen 4 p...

Page 10: ...lta una pieza o est da ada contacte nuestro departamento de servicio a la clientela Reemplazaremos la pieza SIN cargo Tel 1 800 295 1980 Correo electr nico das dorel com NEED HELP CALL US FOR ASSISTAN...

Page 11: ...ernant notre garantie et des conseils d entretien pour vous assurer de garder votre meuble aussi beau qu aux premiers jours Pour trouver d autres id es inspirantes veuillez visiter notre site web www...

Page 12: ...reuve d achat Cette garantie se limite exclusivement la r paration ou au remplacement de pi ces d fectueuses du mobilier et aucun travail d assemblage n est inclus Cette garantie ne s applique pas un...

Page 13: ...LASTIQUES CL ALLEN 5 16 X 30mm 8mm X 1 5mm 12 PCES 1 PCE NOTE Les pieds B et quincaillerie sont emball s l int rieur du si ge A aux fins du transport Veuillez les retirer du compartiment situ sous le...

Page 14: ...de la pochette situ e sous le si ge A pour trouver les pieds B et le quincaillerie Attachez les pieds B au si ge A avec les rondelles plates 2 rondelles lastiques 3 et boulons 1 Utilisez la cl Allen...

Page 15: ...NER LE PRODUIT AU DETAILLANT Si une pi ce est manquante ou endommag e contactez notre Service la client le Nous remplacerons la pi ce GRATUITEMENT T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com NEED HELP C...

Reviews: