DOMUS LINE ACCESSORI CALL-ME Installation Manual Download Page 2

Il prodotto deve essere smaltito separatamente dai rifiuti urbani consegnandolo ai centri di raccolta previsti dalla normativa in vigore. 

L'adeguata raccolta differenziata contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo 
dei materiali. Lo smaltimento abusivo comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.  

The product must be disposed of separately from urban waste, delivering it to the collection centres established by the prevailing standard. 
Adequate sorted waste collection contributes to preventing negative effects on the environment and health and favours reuse and/or recycling 
materials. Incorrect disposal of the product implies the application of the administrative sanctions envisaged by the prevailing regulation. 

Die Leuchte muss getrennt vom Hausmüll entsorgt und entsprechend der geltenden Richtlinien, an den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden. 
Die angemessene getrennte Sammlung trägt dazu bei, eventuelle negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und die 
Wiederverwendung und/oder das Recycling der Materialien zu begünstigen. Die unsachgemäße Entsorgung bringt die Anwendung administrativer Strafen 

mit sich, die in den geltenden Richtlinien vorgesehen sind.

Le produit doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers en le portant dans les déchetteries prévues par la réglementation en vigueur. 

Un tri sélectif approprié contribue à éviter des possibles effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et/ou le recyclage des 
matériaux. L'élimination abusive entraîne l'application des sanctions administratives prévues par la réglementation en vigueur.

Se debe desechar el producto de forma separada de los residuos urbanos; se lo debe entregar en los centros de recolección previstos por la norma en vigor. La 

recolección diferenciada adecuada contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la salud y favorece la reutilización y/o el reciclaje 
de los materiales. Si se lo desecha en forma abusiva tendrá como consecuencia la aplicación de sanciones administrativas previstas por la normativa vigente. 

Apparecchio per sola installazione in ambiente interno.

Device only for indoor installation.

L'appareil doit être uniquement installé à l'intérieur.

Leuchte nur für die Installation im Innenbereich.

Aparato para un solo uso en un ambiente interior.

Weitere Info unter: http://www.lignoshop.de

Summary of Contents for ACCESSORI CALL-ME

Page 1: ...TION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN IT EN DE FR ES DOMUS Line Srl Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com Weitere Info unter http www lignoshop de ...

Page 2: ... Materialien zu begünstigen Die unsachgemäße Entsorgung bringt die Anwendung administrativer Strafen mit sich die in den geltenden Richtlinien vorgesehen sind Le produit doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers en le portant dans les déchetteries prévues par la réglementation en vigueur Un tri sélectif approprié contribue à éviter des possibles effets négatifs sur l envi...

Page 3: ...Fig 1 Min 14 mm Ø40 mm Weitere Info unter http www lignoshop de ...

Page 4: ...Fig 3 2 1 5 3 1 4 Fig 2 Weitere Info unter http www lignoshop de ...

Page 5: ... device are available at www domusline com INSTALLATIONSHANDBUCH DE HINWEIS Die Sicherheit wird nur gewährleistet wenn diese Anweisungen befolgt werden Sie sind daher aufzubewahren Für die Montage kann qualifiziertes Personal erforderlich sein Vor der Montage der Leuchte sicherstellen dass die Umgebungsbedingungen konform und geeignet für die Produktmerkmale sind UNTERSTÜTZUNG BEI DER INSTALLATION...

Page 6: ...ntie de cet appareil sont disponibles sur le site www domusline com MANUAL DE INSTALACIÓN ES ADVERTENCIA Se garantiza la seguridad si se siguen estas instrucciones y por lo tanto se las debe conservar Su instalación puede requerir que se involucre personal especializado Antes de proceder con la instalación del aparato se debe asegurar de que las condiciones ambientales y los conocimientos se condi...

Page 7: ...profondo almeno 14mm Inserire il supporto 2 nel foro praticato fig 1 Alloggiare il trasmettitore 1 nel supporto 2 eseguendo una rotazione in senso orario fino a far coincidere le tacche di riferimento fig 2 con l apposito ausilio della chiavetta 5 in dotazione INSTALLAZIONE SUPPORTO SP fig 3 Fissare il supporto per Call me PIR WI XD 3 mediante la vite in dotazione 4 Inserire il trasmettitore 1 nel...

Reviews: