3.4 Parameters
Parameters
PiPE
Air
RA
YS
TA
T
RA
YS
TA
T
RA
YS
TA
T
EN
Setpoint SP2: Operation mode (possible to change previously selected
parameter with up/down button) for pipe temperature sensing (PiPE) or
ambient temperature sensing (Air). Recommendation for pipe sensing: cold
water pipes: 3°C; fatty waste water pipes: 40°C
DE
Sollwert SP2: Betriebsmodus für Anlegerfühler (PiPE) (Möglichkeit, den zuvor
ausgewählten Parameter mit der Auf-/Ab-Taste zu ändern) oder Umgebung-
stemperaturgesteuert (Air - PASC).Empfehlung für Rohranlegefühler: bei
Kaltwasserleitungen : 3°C ; bei fetthaltigen Abwasserleitungen: 40°C
FR
Consigne SP2: possibilité de modifier le paramètre précédemment sélectionné à
l
'
aide du bouton haut/bas) pour la détection de la temp
.
des tuyaux (PiPE) ou
de la temp
.
ambiante (Air). Recommandation pour la détection des conduites :
conduites d
'
eau froide : 3°C ; conduites d
'
eaux usées grasses : 40°C
IT
Setpoint SP2: Modalità operativa (è possibile cambiare i parametri selezionati
in precedenza con il pulsante su/
giù
) per il rilevamento della temperatura (del
tubo) o dell’aria (Aria). Raccomandazione per rilevamento temperatura: tubi co
n
acqua fredda 3°C; tubi contenenti acqua grassa: 40°C
3.5 Parameters
Parameters
: –30°C ….0°C
EN
Setpoint SP3 (PASC-Air only): lowest ambient temperature
DE
Sollwert SP3: (nur für PASC-Air gültig) minimale Umgebungstemperatur
FR
Consigne SP3 (uniquement PASC-Air): température ambiante minimale
IT
Setpoint SP3 (solo PASC-Air): temperatura ambiente minima
Domotec.ch | 2
9