background image

HANDLEIDING

MODE D’EMPLOI

GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUCTION BOOKLET

PRODUCT OF

SNIJMACHINE FOOD SLICER

TRANCHEUSE

ALLESSCHNEIDER

SLICER

MS171

Summary of Contents for MS171

Page 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF SNIJMACHINE FOOD SLICER TRANCHEUSE ALLESSCHNEIDER SLICER MS171...

Page 2: ...non agr es La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie Toutes les pi ces d tach es non r sistantes et par cons...

Page 3: ...ent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 Type nr Apparaat N de mod le de l appareil MS171 Type nr des Ger tes Type nr of appliance Model Naam Nom Name Adres Adresse Address...

Page 4: ...e de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre r gion votre service d liminiation des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit RECYCLING INFORMATIONEN Da...

Page 5: ...ndommag il doit tre remplac par le fabricant son ser vice apr s vente ou toute autre personne qualifi e pour viter tout accident Wenn das Stromkabel besch digt ist muss es vom Hersteller dessen Kunden...

Page 6: ...met voedsel Wij raden dan ook aan het toestel na elk gebruik te reinigen Verwijder altijd eerst de stekker uit het stopcontact alvorens het toestel te reinigen Dompel de snijmachine nooit onder in wat...

Page 7: ...oe te voegen te verwijderen of het toestel te reinigen MONTAGE VINGERBESCHERMING fig b Plaats de vingerbescherming 6 loodrecht op de opening in het schuifplatform 7 en druk goed aan MONTAGE SCHUIFPLAT...

Page 8: ...Trek het schuifplatform 7 dat op de vouwbare tablet 12 gemonteerd is weg van de snijrand van het mes Plaats het voedsel op het schuifplatform 7 en duw het tegen het schuifplatform 9 met de handbescher...

Page 9: ...el het toestel nooit onder in water Maak de snijmachine na elk gebruik onmiddellijk schoon om het drogen van de achtergebleven voedselresten te voorkomen Het kan nodig zijn het toestel met detergent e...

Page 10: ...lons donc de nettoyer celle ci apr s chaque utilisation Enlevez d abord la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l appareil Ne plongez jamais la trancheuse dans l eau ou un autre liquide Ne p...

Page 11: ...de nettoyer l appareil MONTAGE PROTECTION DES DOIGTS fig b Placez la protection des doigts 6 verticalement sur l ouverture dans la plateforme coulissante 7 et appuyez fortement MONTAGE PLATEFORME COU...

Page 12: ...irez la plateforme coulissante 7 mont e sur la tablette pliable 12 du bord tranchant de la lame Placez la nourriture sur la plateforme coulissante 7 et poussez contre la plateforme coulissante 9 avec...

Page 13: ...tirez la fiche de la prise de courant Ne plongez jamais l appareil dans de l eau Nettoyez la trancheuse imm diatement apr s chaque utilisation pour viter que les restes de nourriture s chent Il pourra...

Page 14: ...ie das Netzkabel niemals um das Ger t Das Messer kommt mit dem Schnittgut in Ber hrung Wir empfehlen daher das Ger t nach jedem Gebrauch zu reinigen Entfernen Sie immer erst den Stecker aus der Steckd...

Page 15: ...r aus diesem herausnehmen oder bevor Sie das Ger t reinigen MONTAGE FINGERSCHUTZ Abb b Setzen Sie den Fingerschutz 6 senkrecht auf die ffnung in der Schiebeplatte 7 und dr cken Sie ihn gut an MONTAGE...

Page 16: ...dem faltbaren Tablett 12 montiert ist vom Schneiderand des Messers weg Legen Sie das Schnittgut auf die Schiebeplatte 7 und dr cken Sie es mit dem Handschutz 5 gegen die St tzplatte 9 Dr cken Sie den...

Page 17: ...tecker aus der Steckdose Tauchen Sie das Ger t nie in Wasser Reinigen Sie den Allesschneider nach jedem Gebrauch sofort um das Antrocknen zur ckgebliebener Essensreste zu verhindern Es kann notwendig...

Page 18: ...o clean the machine each time you use it Make sure that you always remove the plug from the mains socket before starting to clean the machine Never immerse the machine in water or any other liquid Nev...

Page 19: ...ASSEMBLY FINGER THUMB PROTECTION fig b Place the finger protection 6 perpendicular to the opening in the sliding carriage 7 and press firmly ASSEMBLY SLIDING CARRIAGE fig c Place the markings on the s...

Page 20: ...cutting edge of the blade Place the foodstuff on the sliding carriage 7 and push it against the sliding carriage 9 with the hand protector 5 Pres the safety button 2 in Press on the on out switch 1 t...

Page 21: ...ays clean the cutting machine immediately after use in order to prevent drying of the remains of foodstuffs In order to remove foodstuffs rich in oil it may be necessary to use a detergent and water t...

Page 22: ...LINEA 2000 Industriezone Klein Gent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63...

Reviews: