background image

21

DO712K

www.domo-elektro.be

ES

 ANTES DEL PRIMER USO

 · Antes del primer uso, retire todos los materiales de embalaje y, en su caso, las etiquetas adhesivas 

promocionales.

 · Limpie el molinillo de café antes de usarlo. Consulte el apartado «Limpieza y mantenimiento».

 USO

1. 

Coloque el aparato sobre una superficie sólida, seca y lisa. 

2. 

Retire la tapa del depósito.  Coloque la cantidad deseada de granos de café en el depósito. 
Asegúrese de no exceder la indicación “max” (± 70 g). Vuelva a colocar la tapa, asegurándose de que 
la flecha en la tapa se corresponda con la indicación “O” en la base.

3. 

Inserte el enchufe en la toma de corriente.

4. 

Para poner en marcha la cuchilla, gire la tapa hacia la derecha, hasta que la flecha en la tapa se 
corresponda con la indicación “I” en la base. Sujete la tapa para seguir moliendo. 
Atención: no muela durante más de 1 minuto por vez. 

5. 

Para dejar de moler, suelte la tapa. El dispositivo se detiene automáticamente y la tapa vuelve a la 
posición inicial.

6. 

Espere hasta que la cuchilla se haya detenido por completo antes de retirar la tapa. 
Cuando se logre el resultado de molienda deseado, retire la tapa y desenchufe el cable de la toma de 
corriente.

7. 

Puede retirar el depósito con el café molido de la base. Gire el depósito hacia la izquierda y levante el 
depósito para retirarlo de la base. 
Tenga cuidado: las cuchillas están muy afiladas.

CONSEJOS

 · El resultado de molienda será más fino a medida que muela durante más tiempo o con más frecuencia. 

Puede usar café molido grueso para cafeteras francesas, mientras que el café medio grueso es 
adecuado para las cafeteras automáticas y el café molido fino es más adecuado para las máquinas de 
café expreso.

 · Ajuste la duración de molienda o el número de veces según sus preferencias personales y el tipo de 

grano que utilice.

 · Para obtener el mejor café le recomendamos que solo muela la cantidad de café que desea utilizar. De 

esta manera, siempre tendrá granos de café recién molidos.

 · Puede conservar los granos de café en el congelador durante 2 meses si lo guarda en un paquete 

envasado al vacío. 

 · Limpie el aparato después de cada uso. Los restos de café molido que quedan en el molinillo pueden 

influir en el sabor.

 · Se recomienda usar el aparato únicamente para moler granos de café. Otros ingredientes pueden 

dañar el aparato o dejar un olor o sabor desagradable.

 

Summary of Contents for DO712K

Page 1: ...ectrique Gebrauchsanleitung Elektrische Kaffeem hle Instruction booklet Electric coffee grinder Manual de instrucciones Molinillo de caf el ctrico Istruzioni per l uso Macinacaff elettrico N vod k pou...

Page 2: ...n manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni P ed pou i...

Page 3: ...de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de...

Page 4: ...it wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is na een slechte werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is Breng het toestel dan naar de dienst naverkoop van DOMO of het dichtsbi...

Page 5: ...nduiding op de basis Houd het deksel vast om te blijven malen Opgelet maal niet langer dan 1 minuut aan een stuk 5 Om te stoppen met malen laat je het deksel los Het toestel stopt automatisch en het d...

Page 6: ...nde doek Plaats het reservoir terug in het toestel door het in wijzerzin vast te draaien Veeg de basis schoon met een vochtige doek en droog het toestel af met een droge doek Het deksel van het reserv...

Page 7: ...contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme R paration ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autoris Utilisation d l ments ou d accessoires qui ne...

Page 8: ...iques Ne tentez jamais de r parer cet appareil vous m me N immergez jamais l appareil le cordon d alimentation ou la fiche dans l eau ou tout autre liquide Ceci afin d viter des chocs lectriques ou un...

Page 9: ...chez l appareil 4 Pour enclencher la lame tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d une montre afin que la fl che sur le couvercle corresponde au rep re I sur la base Maintenez le couvercle po...

Page 10: ...eau Retirez le r servoir en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre et en le soulevant de la base Retirez le caf moulu qui pourrait rester l aide d une petite brosse ou d un tiss...

Page 11: ...Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden F llen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei fal...

Page 12: ...Stecker besch digt ist wenn es nicht richtig funktioniert oder besch digt ist Bringen Sie das Ger t in diesem Fall zur Durchsicht Reparatur oder f r elektrische mechanische Anpassungen zum Kundendiens...

Page 13: ...dass der Deckel an der O Markierung am Sockel ausgerichtet ist 3 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose 4 Drehen Sie um das Messer in Betrieb zu nehmen den Deckel im Uhrzeigersinn sodass der Pfeil...

Page 14: ...niemals den Sockel oder den Beh lter inWasser Sie k nnen den Beh lter entfernen indem Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn drehen und vom Sockel nehmen Entfernen Sie R ckst nde von gemahlenem Kaffee mi...

Page 15: ...sponsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltag...

Page 16: ...pliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examinatio...

Page 17: ...5 To stop grinding let go of the cover The appliance stops automatically and the cover returns to the starting position 6 Wait for the blade to come to a complete standstill before removing the cover...

Page 18: ...se Wipe the base with a damp cloth and dry the appliance with a dry cloth The reservoir cover can be cleaned using warm soapy water Dry thoroughly The coffee grinder and accessories are not dishwasher...

Page 19: ...onales Aseg rese de que los ni os no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el mbito dom stico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de ti...

Page 20: ...t provisto de un cable de alimentaci n corto para evitar que personas u objetos se enreden en el mismo o se caigan NUNCA UTILICE EL APARATO CON UN CABLE ALARGADOR Desenrolle el cable de alimentaci n c...

Page 21: ...uando se logre el resultado de molienda deseado retire la tapa y desenchufe el cable de la toma de corriente 7 Puede retirar el dep sito con el caf molido de la base Gire el dep sito hacia la izquierd...

Page 22: ...caf y los accesorios no son aptos para el lavavajillas DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El s mbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo dom stico Se d...

Page 23: ...tuali adesivi promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al...

Page 24: ...he si surriscaldi Non lasciare mai il cavo appoggiato su una superficie calda o penzolante dal bordo di un tavolo o della cucina Non lasciare mai il cavo di alimentazione penzolante sotto l apparecchi...

Page 25: ...tato di macinazione desiderato rimuovere il coperchio e scollegare la spina dalla presa a muro 7 possibile rimuovere il serbatoio con il caff macinato dalla base Ruotare il serbatoio in senso antiorar...

Page 26: ...non sono lavabili in lavastoviglie MISURE AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non deve essere trattato come rifiuto domestico Deve al contrario essere conferito al p...

Page 27: ...a Kobyle 783 34506 Kdyn viz www domo elektro cz tel 379 789 684 nebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY P i pou v n jakk hokoli el spot ebi e dbejte zv en opatrnosti a dodr u...

Page 28: ...servisu firmy DOMO nebo jej nechte p ezkou et v jin m odborn m servisu kter se zab v elektrick mi spot ebi i Nikdy se nepokou ejte p stroj opravovat sami Nepou vejte p stroj pokud m te mokr ruce Kr t...

Page 29: ...isknut POZOR Nikdy nem jte mlet zapnut nemelte d le ne 1 minutu bez p eru en 8 Chcete li mlet zastavit uvoln te tlak na horn n dobu P stroj automaticky p estane pracovat a n doba se vr t do v choz pol...

Page 30: ...k vyjmete oto en m proti sm ru hodinov ch ru i ek a nadzvednut m ze z kladny P padn zbytky k vy odstra te t tcem nebo ubrouskem had kem kter nepou t vl kna Z sobn k vlo te zp t na p stroj oto te ve s...

Page 31: ...506 Kdyn pozri www domo elektro cz tel 379 789 684 alebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY Pri pou van jakk hokoli el spotrebi e dbajte na zv en opatrnos a dodr ujte ur it b...

Page 32: ...koden m k blom alebo ak je pr stroj vidite ne po koden Nezap jajte ak pr stroj omylom spadol do vody Tak to pr stroj vr te sp do autorizovan ho servisu firmy DOMO alebo ho nechajte presk a v inom odb...

Page 33: ...PY A RADY m dlh ie nech te pr stroj ml t t m bude namlet k va jemnej ia Hrub ie mlet k va m e by pou it pre pr pravu v moka konvi k ch stredne namlet je vhodn pre k vovary prekvapk va e a jemne mlet k...

Page 34: ...naklada ako s domov m odpadom ale mus by odovzdan na miestach ur en ch na zber a likvid ciu elektrick ch a elektronick ch zariaden Dodr an m tohto odpor ania chr nite ivotn prostredie a zdravie spoluo...

Page 35: ...35 DO712K www domo elektro be SK...

Page 36: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pi ces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubeh r und Ersatzteile online ber oder...

Reviews: