background image

HANDLEIDING

MODE D’EMPLOI

GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUCTION BOOKLET

PRODUCT OF

STRIJKIJZER MET STOOMGENERATOR

FER A REPASSER AVEC GENERATEUR

BÜGELEISEN MIT DAMPFGENERATOR

IRON WITH STEAM GENERATOR

DO7081S

Summary of Contents for DO7081S

Page 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF STRIJKIJZER MET STOOMGENERATOR FER A REPASSER AVEC GENERATEUR BÜGELEISEN MIT DAMPFGENERATOR IRON WITH STEAM GENERATOR DO7081S ...

Page 2: ...rsonnes non agréées La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l usure ne sont pas sous garantie GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum Während dieser zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwort...

Page 3: ...in Gent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 Type nr Apparaat N de modèle de l appareil DO7081S Type nr des Gerätes Type nr of appliance Naam Nom Name Adres Adresse Address Aankoopdatum Date d achat Kaufdatum Date of purchase Tel ...

Page 4: ...cyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit RECYCLING INFORMATIONEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sam melpunkt für des Recyling von ele...

Page 5: ...domovním odpadem nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech sběrných dvorech nebo v prodejně kde jste přístroj zakoupili ...

Page 6: ... reklamace Popis vady 2 reklamace Popis vady 3 reklamace Záznamy servisu 1 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu 2 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu 3 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu Jméno kupujícího adresu a tel spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů Bez úplného vyplnění všech o...

Page 7: ...m k použití 4 záruka zaniká při použití spotřebiče jinak než v domácnosti při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou naším servisem Na tento spotřebič poskytujeme záruku na nedostatky které jsou označeny jako výrobní chyby nebo chyby materiálu Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení potvrzeného tohoto záručního listu nebo orig dokladu o zaplacení te...

Page 8: ...dommagé il doit être remplacé par le fabricant son ser vice après vente ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout accident Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden um Unglücke zu verhindern If the supply cord is damaged it must be replaced by manufacturer of its service agent or a similarly qualif...

Page 9: ... het opper vlak waarop de generator staat stabiel is Als het netsnoer of het stoomsnoer beschadigd is moet de fabrikant of een servicepunt of vergelijkbare bevoegde personen het verplaatsen om gevaar te voorkomen Maak de watertank leeg na gebruik Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen inclusief kinderen met beperkt fysieke zintuiglijke of mentale mogelijkheden of gebrek aan ervari...

Page 10: ...jd uit trek de stekker uit en laat het een nacht staan vooraleer u de stoomtank reinigt Gebruik het toestel niet met gedistilleerd water ONDERDELEN STOOMGENERATOR 1 Handvat met zachte greep 11 Snoeropslag 2 Stoomknop 12 Snoer 3 Sproeiknop 13 AAN UIT knop 4 Temperatuurschakelaar 14 Instelknop voor waterhardheid 5 Controlelampje 15 lcd controleknop 6 Thermostaat 16 lcd controleknop 7 Strijkijzerplat...

Page 11: ...u lager is dan de afgestelde waarde zal het icoontje knipperen met een pieptoon tot het water bijgevuld is Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact Druk op de vrijgaveknop van de watertank en trek de watertank eruit Open de water toevoerklep Vul met water langs de watertoevoeropening tot het maximumniveau aangeduid aan de zijde van de watertank bereikt is Sluit de watertoevoerklep Zet ...

Page 12: ...scherm geeft kort alle logo s weer Druk op de AAN UIT knop De indicatoren medium voor stoomniveau en medium voor waterhardheid worden in het lcd scherm weergegeven met een pieptoon Het symbool zal knipperen om aan te geven dat de stoomgenerator opwarmt of afkoelt voor het stomen Draai de Temperatuurschakelaar met de wijzers van de klok mee selecteer 1 punt 2 punten of 3 punten volgens de aanbeveli...

Page 13: ...oor waterhardheid worden in het lcd scherm weergegeven met een pieptoon Het zal knipperen om aan te geven dat de stoomtank opwarmt of afkoelt Draai de Temperatuurschakelaar met de wijzers van de klok mee selecteer 1 punt 2 punten of 3 punten volgens de aanbeveling op het label van het kleding stuk Het controlelampje brandt tot de vereiste temperatuur voor het strijkijzer werd bereikt Selecteer de ...

Page 14: ...gsknop voor waterhardheid het icoon wordt in het lcd scherm weergegeven met een pieptoon Selecteer de waterhardheid door op de lcd controleknoppen te drukken zacht water LO hard water MI of heel hard water HI u zult een pieptoon horen elke keer de lcd controleknop wordt ingedrukt Voor de geheugeninstelling drukt u eenmaal op de instellingsknop voor waterhardheid het icoon zal verdwijnen van het lc...

Page 15: ...grijk Wanneer u reinigt mag u de vuldop van de stoomtank nooit losdraaien terwijl het ap paraat onder druk staat Er zal stoom naar buiten schieten en u verbranden Schakel het apparaat altijd uit trek de stekker uit en laat het een nacht staan vooraleer u de stoomtank reinigt Gebruik geen chemische ontkalker of azijn deze kunnen uw apparaat beschadigen WATERAFVOER Trek de stekker van het netsnoer u...

Page 16: ...e les laissez pas utiliser les appareils électriques sans surveillance Lorsque vous placez le fer sur son socle assurez vous que la surface sur laquelle il repose est stable Si le cordon électrique ou le cordon d alimentation est endommagé il doit être rem placé par le fabricant son agent de service ou toute autre personne qualifiée pour éviter un accident Videz le réservoir d eau après utilisatio...

Page 17: ...ées plus loin Lors du nettoyage ne dévissez jamais le bouchon du générateur de vapeur pendant que l unité est sous pression La vapeur va jaillir et vous brûler Avant de nettoyer l appareil toujours l éteindre le débrancher et le laisser reposer avant de commencer le nettoyage du générateur de vapeur N utilisez pas de l eau distillé FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE GENERATEUR DE VAPEUR 1 Poignée conf...

Page 18: ...ières délicates comme la soie la laine le velours etc sont préférablement repassées à l aide d un tissu de repassage pour éviter toute marque de brillance INFORMATIONS SUR LE FONCTIONNEMENT L appareil possède une chambre à vapeur haute technologie l eau est transformée en vapeur dans la chambre et transportée jusqu au fer à repasser à travers le cordon d alimentation COMMENT REMPLIR D EAU L appare...

Page 19: ...neux s éteint quand la température souhaitée pour l unité de repassage est atteinte L appareil est prêt à être utilisé Appuyez pendant 1 minute sur le bouton vapeur pour nettoyer le système générateur de vapeur Commencez le premier repassage avec une vieille serviette Note La vapeur ne sort jamais avant que le générateur de vapeur n ait atteint la température souhaitée Ceci prend environ une minut...

Page 20: ...vez le ranger dans un endroit sûr VAPEUR VERTICALE Cette fonction propose de la vapeur pour enlever des plis sur des vêtements délicats suspendus sur des rideaux pendants ou d autres tissus suspendus Note N appliquez pas la vapeur sur les vêtements ou les tissus quand ils sont portés par des êtres humains ou des animaux La vapeur est très chaude Tenez le fer à une distance de quelques centimètres ...

Page 21: ...n émettant un bip sonore et l icône de pause clignotera Quand vous appuyez sur le bouton Marche Arrêt ou le bouton de vapeur à ce moment là l appareil s allumera immédiatement Attendez environ une minute et demi pour que l appareil chauffe jusqu à la température réglée antérieurement REGLAGE DE LA DURETE DE L EAU Déroulez et redressez le cordon électrique et le cordon d alimentation Raccordez l ap...

Page 22: ... 3 Débranchez le cordon électrique du système électrique 4 Laissez l appareil refroidir complètement 5 Retournez la centrale vapeur et retirez le bouchon du générateur 6 Dévissez le bouchon du générateur de vapeur en utilisant la clé fournie au dessous du générateur et videz toute l eau restante 7 Versez un verre d eau du robinet ou d eau filtrée dans le générateur sous le trou 8 Secouez doucement...

Page 23: ...ez le réservoir d eau en le tenant à l envers Fermez le couvercle Remettez le réservoir d eau à sa place NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 Débranchez le cordon électrique du système électrique 2 Utilisez un chiffon mouillé ou un tampon non abrasif pour enlever tout dépôt sur la plaque de base ou le coffre 3 N utilisez jamais d objets pointus ou rugueux pour enlever le dépôt sur la plaque de base 4 N utilis...

Page 24: ... Geräte nicht unbeaufsichtigt benutzen 8 Sobald Sie das Bügeleisen auf seine Dampfeinheit stellen sollten Sie sich davon überzeugen dass die Oberfläche worauf die Dampfeinheit steht stabil ist 9 Sind das Anschlusskabel oder die Zufuhrleitung beschädigt sollte der Hersteller oder dessen Kundendienst bzw ein qualifizierter Elektriker das Kabel austauschen um Gefahren zu vermeiden 10 Den Wassertank n...

Page 25: ...geöffnet werden Anweisungen zum sicheren Nachfüllen des Wassertanks werden nachfolgend gegeben 12 Zur Reinigung niemals den Speicherdeckel aufdrehen während die Einheit unter Druck steht Dampf entweicht und es besteht Verbrennungsgefahr Den Heißwasserspeicher immer ausstecken und eine Nacht stehen lassen bevor dieser gereinigt wird 13 Benutzen Sie keines Distiliertes Wasser ZUBEHÖR DER DAMPFSTATIO...

Page 26: ...braucht eine gewisse Zeit bis die erforderliche höhere oder niedrigere Temperatur erreicht ist 4 Empfindliche Stoffe wie Seide Wolle Samt etc werden am besten mit einem Bügeltuch gebügelt um Glanzflecken zu vermeiden BEDIENUNGSANLEITUNG Das Gerät hat eine hochtechnologische Dampfkammer worin Wasser in Wasserdampf umgesetzt wird und durch die Zufuhrleitung in die Bügeleinheit geleitet wird WASSER E...

Page 27: ...die Dampfstation die geeignete Temperatur erreicht hat 13 Warten bis das LCD die Ikone anzeigt um anzugeben dass die Dampfstation Hochdruck erreicht hat 14 Die Kontrolllampe erlischt sobald die gewünschte Temperatur für das Bügeleisen erreicht ist 15 Das Gerät ist betriebsbereit 16 Während einer Minute auf den Dampfknopf drücken um das Dampfsystem zu reinigen 17 Bügeln Sie zuerst mit einem alten H...

Page 28: ... Modus 18 Den Stecker aus der Steckdose ziehen 19 Ist das Gerät vollständig abgekühlt kann es an einem sicheren Ort verstaut werden VERTIKALES DAMPFEN Diese Funktion stellt Dampf zur Verfügung um Falten auf empfindlichen hängenden Kleidungsstücken hängenden Gardinen oder anderen hängenden Stoffen wie in Fig 4 dargestellt zu entfernen Hinweis Den Dampf niemals auf Kleidungstücke oder Stoffe anbring...

Page 29: ...mpfknopf länger als 10 Minuten nicht gedrückt wurde unabhängig davon ob Sie das Gerät benutzen Das LCD Display erlischt mit einem Piepton und die Pauseikone blinkt Sobald Sie den EIN AUS Knopf oder Dampfknopf einmal drücken schaltet das Gerät sofort wieder EIN Ungefähr anderthalb Minuten warten um das Gerät wieder zur eingestellten Temperatur aufwärmen zu lassen EINSTELLUNG WASSERHÄRTE 1 Das Kabel...

Page 30: ... der Steckdose ziehen 4 Das Gerät muss vollständig abkühlen 5 Die Dampfstation umdrehen und die Schutzkappe des Heißwasserspeicherdeckels zurückziehen 6 Den Heißwasserspeicherdeckel mit dem gelieferten Schlüssel am untenseite des Generator aufdrehen und das Wasser ausschütten 7 Eine Tasse Leitungswasser oder destilliertes Wasser in die untere Öffnung des Heißwasserspeichers gießen 8 Das Gerät leic...

Page 31: ...ehen 3 Den Wassereinfülldeckel öffnen 4 Das Wasser aus dem Tank gießen 5 Den Wassereinfülldeckel schließen 6 Den Wassertank wieder befestigen REINIGUNG UND PFLEGE 1 Den Stecker aus der Steckdose ziehen 2 Ein feuchtes Tuch und ein sanftes Reinigungsmittel das nicht scheuert verwenden um Ablagerungen auf der Bügelsohle oder den Gehäusen zu entfernen 3 Niemals scharfe oder harte Gegenstände verwenden...

Page 32: ...on which the stand is placed is stable If the power cord or supply cord is dapaged te manufacturer or its service agent or similarly qualified person must replace it in order to avoid a hazard Empty the water tank after use This appliance is not intended for use by persons including children with reduced pgysical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have b...

Page 33: ...aning never unscrew the boiler cap whilst the unit is pressurised Steam will shoot out and burn you Always switch off unplug and leave overnight before commencing to clean the boiler Don t use distilled water in the iron GET TO KNOW YOUR STEAM GENERATOR 1 Soft Grip Handle 11 Cord Storage 2 Steam Button 12 Cord 3 Spray Button 13 Power On Off button 4 Temperature Dial 14 Water Hardness Setting Butto...

Page 34: ...vent shine marks OPERATING INFORMATION The appliance has a high technology steam chamber water is converted to steam vapor in the chamber and transported to the iron unit through the supply cord HOW TO FILL WATER The appliance has an electronic system to monitoring the water level When the water level is lower than the pre set value the icon will blink with beep sound until the water is re filled ...

Page 35: ...ed the required temperature It takes about one minutes to reach its required temperature STEAM IRONING Unwind and straighten the power cord and supply cord Fill the water tank with tap water See HOW TO FILL WATER Connect the appliance to a suitable mains supply outlet Beep sound would be heard and the LCD would display all logos for a Second then turn off Press the power On Off button The medium s...

Page 36: ...ppliance to a suitable mains supply outlet Beep sound would be heard and the LCD would display all logos for a Second then turn off Press the power On Off button The medium steam level and medium hard water level indicator will display in the LCD with a beep sound The will blink to indicate the base unit is heating up or cooling down Turn the Temperature Dial on the iron in clockwise direction sel...

Page 37: ...generator is heating up or cooling down for the steam ironing Press once the water hardness setting button the icon will display in the LCD with a beep sound Select your usage water hardness by press the LCD control buttons Soft water LO or Hard water MI or Very Hard water HI a beep sound would be heard for each pressing For the memory setting simply once press the water hardness setting button th...

Page 38: ...nit is now ready to use Important When cleaning never unscrew the boiler cap whilst the unit is pressurized Steam will shoot out and burn you Always switch off unplug and leave overnight before commencing to clean the boiler Do not use chemical descaling agents or vinegar as they may damage your appliance DRAINING THE WATER Disconnect the power cord from mains supply outlet Press the water tank re...

Page 39: ...www domo elektro be DO7081S ...

Page 40: ...LINEA 2000 Industriezone Klein Gent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 ...

Reviews: