HU
Rollerblind Powered
Telepítés
217
•
A motor csatlakozókábelét potenciálmentes csatlakozó berendezésre kösse. Ha
a vezérlővezetékek bármilyen feszültség alatt állnak, a motor javíthatatlan károkat
szenvedhet.
•
Ha
kapcsolók
használatával vezérli:
–
Két rövid működtetésű, független (nem összekapcsolt), egypólusú NO + NO
kapcsolót használjon.
–
Ha mindkét fel és le kapcsolót egyszerre működteti, akkor leáll a motor.
–
A kapcsoló ismétlődő működtetése leállítja a motort.
•
Ha
automata rendszer
használatával vezérli:
–
használjon két darab egypólusú, potenciálmentes NO relét.
–
Ha mindkét relé működik, akkor leáll a motor.
7.3
Megjegyzések a 230 V
w
csatlakoztatásával
kapcsolatosan
Vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
•
A sötétítő tápellátásán minden munkálatot képesített vagy kompetens személy
végezzen.
•
A berendezést a nemzeti huzalozási szabályoknak, valamint a felszerelés helyére
(pl. tengeri alkalmazás) vonatkozó egyéb hatályos szabályozásoknak megfele-
lően szerelje fel.
•
Ügyeljen a kábelek keresztmetszetére:
–
Motor kábele: 4 magos, 0,5 mm
2
(max. kábelvéghossz a tengeri alkalmazá-
soknál), 800 mm, mivel a kábel nem LSF (Low Smoke and Fume) változatú
–
Kapcsoló kábele: 4 magos, min. 1,5 mm
2
–
Infrastruktúra kábele: képzett villanyszerelő határozza meg a méretet
•
A kapcsoló házához földcsatlakozásra van szükség, hogy megfeleljen a bizton-
sági követelményeknek, valamint az Institution of Electrical Engineers (IEE) köve-
telményeinek.
7.4
Megjegyzések az AP Remote távirányító
csatlakoztatásához
További utasításokért lásd az AP Remote távirányító kézikönyvét.
RollerblindPowered_IOM_EMEA16.book Seite 217 Donnerstag, 21. November 2019 9:37 09
Summary of Contents for ROLLER Series
Page 2: ...RollerblindPowered_IOM_EMEA16 book Seite 2 Donnerstag 21 November 2019 9 37 09...
Page 225: ......
Page 226: ......
Page 227: ......