background image

92

PT

Instalação

OVG340I - OV1800 - OVN1800I

5  Instalação

ATENÇÃO!

Antes da instalação,verificar se as condições locais de distribuição 
(natureza e pressão do gás) e o estado de regulação do aparelho são 
compatíveis.
As condições de regulação deste aparelho estão indicadas na etiqueta 
(ou na placa informativa).
Este aparelho não está ligado a um dispositivo de evacuação 
dos produtos da combustão. Este deve ser instalado e ligado em 
conformidade com as regras de instalação em vigor. Deve ser dada uma 
atenção especial às disposições aplicáveis em matéria de ventilação.

5.1  Orifício de encaixe

ATENÇÃO!

O aparelho deve ser mantido longe de materiais inflamáveis.

Este aparelho pertence à CLASSE 3: APARELHO DE ENCAIXE NUMA COZINHA OU 
NUMA SUPERFÍCIE DE TRABALHO.

Distâncias mínimas das paredes a respeitar

Distância

Posição

150 mm

Desde a extremidade superior da porta à parede horizontal 
superior.

30 mm

Desde a extremidade lateral da porta até à parede vertical 
adjacente.

Dimensões do orifício de encaixe

De acordo com o modelo, fazer um orifício no móvel como indicado nas Fig. 

2

página 3.
O móvel deve estar adequadamente construído em esquadria em relação à 
superfície de trabalho horizontal e à face do móvel.
O orifício de encaixe do móvel deve estar feito com uma esquadria correcta. No 
caso de aberturas para arejamento do móvel, evitar que os materiais combustíveis 
possam aceder às mesmas.

Summary of Contents for OV1800

Page 1: ...ion Gebrauch Wartung 57 ES Horno Instalación Uso y Mantenimiento 73 PT Forno Instalação Utilização Manutenção 89 FI Uuni Asennus käyttö huolto 137 SV Ugn Installation Användning Underhåll 153 NO Stekeovn Installasjon Bruk Vedlikehold 169 SL Pečica Instalacija Uporaba Vzdrževanje 185 NL Oven Installatie Gebruik Onderhoud 105 DA Ovn Installation Brug Vedligeholdelse 105 OVG340I ...

Page 2: ...2 OVG340I OV1800 OVN1800I 1 2 3 4 5 1 ...

Page 3: ...3 OVG340I OV1800 OVN1800I MIN 326 MIN 398 FRONT VIEW SIDE VIEW 48 MIN 550 MIN 374 MIN 442 MIN 438 FRONT VIEW SIDE VIEW MIN 460 MIN 490 2 OVG340I OV1800 OVN1800I ...

Page 4: ...4 OVG340I OV1800 OVN1800I MIN 150 MIN 30 3 ...

Page 5: ...5 OVG340I OV1800 OVN1800I 4 OVG340I OV1800 OVN1800I ...

Page 6: ...6 OVG340I OV1800 OVN1800I 1 2 3 4 5 6 2 1 6 7 5 ...

Page 7: ...7 OVG340I OV1800 OVN1800I 6 7 ...

Page 8: ...8 OVG340I OV1800 OVN1800I ...

Page 9: ...nerali di sicurezza 10 3 Dotazione 11 4 Uso previsto 11 5 Installazione 12 5 1 Foro incasso 12 5 2 Collegamento gas 13 5 3 Collegamento elettrico 14 5 4 Fissaggio 14 6 Descrizione tecnica 15 6 1 Pannello di controllo 15 6 2 Bruciatori 16 7 Uso 17 7 1 Precauzioni aggiuntive 17 7 2 Forno 18 7 3 Grill se presente 20 7 4 Controllo visivo della fiamma 21 7 5 Accessori 21 7 6 Bombola gas 22 8 Pulizia e ...

Page 10: ...igura in questo caso alla posizione 5 nella figura 1 a pagina 3 2 Indicazioni generali di sicurezza Il fabbricante non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi danni al prodotto dovuti all uso improprio modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del fabbricante utilizzo del prodotto per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni installazione e o...

Page 11: ...chetto viti di fissaggio 4 1 Leccarda 5 1 Griglia 1 Manuale di istruzioni 4 Uso previsto ATTENZIONE Questo apparecchio può essere utilizzato soltanto per la cottura di cibi Qualsiasi altro uso è considerato scorretto e perciò pericoloso Il costruttore non è responsabile per danni a cose e persone causati dall uso improprio incorretto o irresponsabile ...

Page 12: ...li in materia di ventilazione 5 1 Foro incasso ATTENZIONE L apparecchio deve essere tenuto lontano da materiali infiammabili Questo apparecchio appartiene alla CLASSE 3 APPARECCHIO DA INCASSO IN UNA CUCINA O IN UN PIANO DI LAVORO Distanze minime da rispettare dalle pareti Distanza Posizione 150 mm Dal bordo superiore della porta alla parete orizzontale superiore 30 mm Dal bordo laterale della port...

Page 13: ...olato l apparecchio è indicata chiaramente sull etichetta identificativa incollata sull apparecchio CATEGORIA E PAESI DI DESTINAZIONE PRESSIONE GAS I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar Butano G30 30 mbar Propano G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar Butano G30 37 mbar Propano G31 MODELLO PORTATA TERMICA NOMINALE COMPLESSIVA kW gr h VOLUME D ARIA NECESSARIA ALLA COMBUST...

Page 14: ...ca di eventuali perdite Non usare una soluzione di acqua e sapone NON UTILIZZARE FIAMME LIBERE 5 3 Collegamento elettrico ATTENZIONE Questo apparecchio deve essere collegato ad un generatore di 12 V Se viene utilizzato un cavo 2 x 0 5 mm2 non deve avere una lunghezza superiore a 2 m Osservare la corretta polarità nell allacciamento ATTENZIONE Non collegare assolutamente l apparecchio alla tensione...

Page 15: ... apparecchio NOTA Pulsanti e simboli potrebbero variare a seconda del modello dell apparecchio Riferimento Fig 5 pagina 6 Simbolo Descrizione 1 Gas chiuso 2 Indica la manopola di comando del forno 3 Indica la manopola di comando del grill 4 Regolazione della fiamma al minimo 5 Regolazione della fiamma al massimo 6 Pulsante che accende la lampada del forno 7 2 4 6 Temperatura forno ...

Page 16: ...16 IT Descrizione tecnica OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Bruciatori MODELLO PORTATA TERMICA GRILL FORNO kW gr h kW gr h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 17: ...I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio L utilizzo di un apparecchio di cottura a gas porta alla produzione di calore e di umidità nel locale in cui è installato Fare in modo di garantire una buona aerazione della cucina mantenere aperte le aperture di aerazione naturale o installare un dispositivo di aerazione meccanico cappa di aspirazione meccanica...

Page 18: ...pola del gas e attendere un minuto prima di riaccendere Accensione elettronica del forno h h Per generare la fiamma premere a fondo la manopola di comando e ruotarla in posizione da fiamma al minimo a fiamma al massimo Fig 5 pagina 6 h h Unavoltageneratalafiamma tenerepremutalamanopolaperqualchesecondo in modo che la fiamma resti accesa ATTENZIONE Se il bruciatore non si accende procedere con l ac...

Page 19: ...a fiamma resti accesa ATTENZIONE Se il bruciatore non si accende controllare che ci sia gas nella bombola Se l apparecchio non funziona assolutamente chiudere il rubinetto di arrivo del gas e contattare il rivenditore Regolazione della fiamma del forno h h Per regolare la fiamma ruotare la manopola nella posizione desiderata Fig 5 pagina 6 OVG340I Posizione Temperatura 120 C 240 C OV1800 OVN1800I ...

Page 20: ... manopola del gas e attendere un minuto prima di riaccendere Le parti accessibili possono avere temperature elevate quando viene utilizzato il grill tenere lontano i bambini Accensione elettronica del grill h h Per generare la fiamma premere a fondo la manopola di comando e ruotarla in posizione grill Fig 5 pagina 6 h h Unavoltageneratalafiamma tenerepremutalamanopolaperqualchesecondo in modo che ...

Page 21: ...e il rubinetto di arrivo del gas e contattare il rivenditore Regolazione della fiamma del grill h h Il grill deve essere utilizzato solamente alla portata termica nominale 7 4 Controllo visivo della fiamma A seconda del tipo di gas utilizzato l aspetto della fiamma é il seguente Propano G31 fiamma con il dardo interno blu ed il contorno nitido Butano G30 fiamma con lievi punte gialle all accension...

Page 22: ...o in posizione verticale dotate di valvola e riduttore di pressione e l accesso non deve essere ostacolato La sostituzione delle bombole deve poter essere eseguita senza impedimento e con facilità Sostituzione della bombola del gas h h Chiudere i rubinetti dell apparecchio h h Accertarsi che nelle vicinanze non vi sia nessuna fiamma o fuoco h h Chiudere la valvola della bombola gas da sostituire h...

Page 23: ...as non è stata individuata ed eliminata h h Contattare un tecnico autorizzato 8 Pulizia e manutenzione 8 1 Pulizia dell apparecchio ATTENZIONE Prima di iniziare la pulizia spegnere l apparecchio scollegarlo dalla rete elettrica ed attendere che si sia raffreddato IMPORTANTE Le superfici calde in contatto con acqua fredda o uno straccio umido possono danneggiarsi Non usare prodotti abrasivi corrosi...

Page 24: ...ità derivante dall intervento stesso h h La rimozione ed il fissaggio degli iniettori deve essere eseguita mantenendo bloccato mediante un utensile il porta iniettore Fig 5 pagina 7 BRUCIATORE Ø INIETTORE mm N STAMPIGLIATO GRILL 0 64 64 FORNO 0 52 52 9 Garanzia Valeilterminedigaranziaprevistodallalegge Qualorailprodottorisultassedifettoso La preghiamo di rivolgersi alla filiale del fabbricante del...

Page 25: ...3 Contents of supply 27 4 Intended use 27 5 Installation 28 5 1 Installation hole 28 5 2 Gas connection 29 5 3 Electrical connections 30 5 4 Fixing 30 6 Technical description 31 6 1 Control panel 31 6 2 Burners 32 7 Use 33 7 1 Additional safety warnings 33 7 2 Oven 34 7 3 Grill if present 36 7 4 Visual inspection of the flame 37 7 5 Accessories 37 7 6 Gas cylinders 38 8 Cleaning and maintenance 39...

Page 26: ... is found in position 5 in figure 1 on page 3 2 General safety instructions The manufacturer does not assume any liability for damages in the following cases damage to the product resulting from improper use changes to the product without express permission from the manufacturer use for purposes other than those described in the operating manual non compliant installation and or connections This w...

Page 27: ...VG340I 3 1 Fixing screw bag 4 1 Drip pan 5 1 Oven rack 1 Instructions manual 4 Intended use CAUTION This appliance can only be used to cook food Any other use is deemed incorrect and therefore hazardous The manufacturer declines liability for damage to property and injury to persons caused by improper incorrect or irresponsible use ...

Page 28: ...ion governing provisions 5 1 Installation hole CAUTION The appliance should be kept away from flammable materials This appliance belongs to CLASS 3 APPLIANCE TO BE BUILT INTO A KITCHEN UNIT OR WORKTOP Minimum distances to observe from the walls Distance Position 150 mm From the top edge of the door to the top horizontal wall 30 mm From the side edge of the door to the adjacent vertical wall Built ...

Page 29: ... to the appliance clearly shows the category or categories according to which the appliance has been adjusted CATEGORY AND COUNTRIES OF DESTINATION GAS PRESSURE I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar Butane G30 30 mbar Propane G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar Butane G30 37 mbar Propane G31 MODEL NOMINAL AND COMPLETE HEAT OUTPUT kW gr h VOLUME OF AIR REQUIRED FOR COM...

Page 30: ...luid to detect any leaks Do not use a soap and water solution DO NOT USE AN OPEN FLAME 5 3 Electrical connections CAUTION This appliance must be connected to a 12 V power pack If a 2 x 0 5 mm2 cable is used for the connection its length must not exceed 2 meters When wiring the appliance respect correct polarity CAUTION Never connect the appliance to the main voltage 230 V this would result in the ...

Page 31: ...d symbols on the appliance NOTE Buttons and symbols may vary depending on the model Reference Fig 5 page 6 Symbol Description 1 Gas turned off 2 Indicates the oven control knob 3 Indicates the grill control knob 4 Minimum adjustment of the flame 5 Maximum adjustment of the flame 6 Button to turn on the oven light 7 2 4 6 Oven Temperature ...

Page 32: ...32 EN Technical description OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Burners MODEL HEAT OUTPUT GRILL OVEN kW gr h kW gr h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 33: ...ed to make sure they do not play with the appliance The use of a gas cooking appliance leads to the generation of heat and moisture in the room in which it is installed Make sure to provide good ventilation in the kitchen keep natural ventilation openings open or install a mechanical ventilation device mechanical extractor hood Intense and prolonged use of the appliance may require supplementary a...

Page 34: ...s knob and wait a minute before relighting Electronic ignition of the oven h h To turn on the flame fully press the control knob and rotate from the minimum flame to the maximum flame position Fig 5 page 6 h h Once the flame has been generated press the knob down for a few seconds so that the flame remains lit CAUTION If the burner does not turn on proceed with manual ignition check that there is ...

Page 35: ...w seconds so that the flame remains lit CAUTION If the burner does not turn on check that there is gas in the cylinder If the device does not work close the gas inlet tap and contact your dealer Regulating the oven flame h h To adjust the flame turn the knob to the desired position Fig 5 page 6 OVG340I Position Temperature 120 C 240 C OV1800 OVN1800I Position 2 4 6 Temperature 150 C 200 C 240 C NO...

Page 36: ...ose the gas knob and wait a minute before relighting Accessible parts may be hot when the grill is used keep children away Electronic ignition of the grill h h To generate the flame fully press down the control knob and turn it from position grill Fig 5 page 6 h h Once the flame has been generated press the knob down for a few seconds so that the flame remains lit CAUTION If the burner does not tu...

Page 37: ...nder If the device does not work close the gas inlet tap and contact your dealer Regulating the grill flame h h The grill is to be used only at its rated thermal capacity 7 4 Visual inspection of the flame Depending on the type of gas used the flame appears as follows Propane G31 flame with blue internal pin point and clear outline Butane G30 flame with slight yellow tips when igniting the burner ...

Page 38: ... with valve and pressure reducer must be placed in an upright position and in the appropriate compartment and access should not be impeded Replacement of the cylinders must be performed without impediment and with ease Replacing the gas cylinder h h Close the taps of the appliance h h Make sure no flames or fire are nearby h h Close the valve of the cylinder to be replaced h h Unscrew the pressure...

Page 39: ...aning the appliance CAUTION Before cleaning switch off the appliance disconnect it from the mains power supply and wait for it to cool down IMPORTANT Hot surfaces could be damaged if they come into contact with cold water or a damp cloth Do not use abrasive corrosive chlorine based products scourers or steel wool Do not leave acid or alkaline substances vinegar salt lemon juice etc on appliance su...

Page 40: ...l when removing and mounting the injectors Fig 7 page 7 BURNER Ø INJECTOR mm NUMBER PRINTED ON INJECTOR GRILL 0 64 64 OVEN 0 52 52 9 Warranty The statutory warranty period applies If the product is defective please contact the local manufacturer in your country the address is on the back of the instruction manual or your reference specialised dealer For repair and warranty processing the following...

Page 41: ...ourniture 43 4 Usage prévu 43 5 Installation 44 5 1 Trou pour l encastrement 44 5 2 Raccordement au gaz 45 5 3 Branchement électrique 46 5 4 Fixation 46 6 Description technique 47 6 1 Tableau de commande 47 6 2 Brûleurs 48 7 Utilisation 49 7 1 Précautions supplémentaires 49 7 2 Four 50 7 3 Gril si présent 52 7 4 Contrôle visuel de la flamme 53 7 5 Accessoires 53 7 6 Bouteille de gaz 54 8 Nettoyage...

Page 42: ...re dans le cas présent au repère 5 de la figure 1 à la page 3 2 Instructions générales de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants dommages au produit causés par une utilisation inadéquate modifications au produit sans l autorisation expresse du fabricant utilisation du produit à des fins autres que celles décrites dans la notice de mode d emploi i...

Page 43: ...e 5 1 Grille 1 Manuel d utilisation 4 Usage prévu ATTENTION Cet appareil ne doit être utilisé que pour la cuisson des aliments Toute autre utilisation est considérée comme inadéquate et de ce fait dangereuse Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des lésions ou dommages causés aux personnes et aux choses suite à une utilisation inadéquate erronée ou irresponsable ...

Page 44: ...ation 5 1 Trou pour l encastrement ATTENTION L appareil ne doit pas être installé près de matériaux inflammables CetappareilappartientàlaCLASSE3 APPAREILÀENCASTRERDANSUNECUISINE OU UN PLAN DE TRAVAIL Distances minimum à respecter par rapport aux murs Distance Position 150 mm Entre le bord supérieur de la porte et la parois horizontale supérieure 30 mm Entre le bord latéral de la porte et la parois...

Page 45: ...lles l appareil a été réglé est indiquée clairement sur l emballage et sur l étiquette d identification collée sur l appareil CATÉGORIE ET PAYS DE DESTINATION PRESSION GAZ I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar Butane G30 30 mbar Propane G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar Butane G30 37 mbar Propane G31 MODÈLE CAPACITÉ THÉRMIQUE NOMINALE TOTALE kW gr h VOLUME D AIR NÉC...

Page 46: ...t en utilisant un fluide non corrosif pour la recherche des fuites éventuelles Ne pas utiliser de solution savonneuse NE PAS UTILISER DE FLAMMES LIBRES 5 3 Branchement électrique ATTENTION Cet appareil peut être uniquement branché à un générateur de 12 V Si un câble 2 x 0 5 mm2 est utilisé sa longueur doit être inférieure à 2 m Respecter les polarités pendant le branchement ATTENTION Ne jamais bra...

Page 47: ... existants dans l appareil REMARQUE Lesboutonsetlessymbolespeuventvarierselonlemodèledel appareil Repère Fig 5 page 6 Symbole Description 1 Gaz fermé 2 Indiquant le bouton de commande du four 3 Indiquant le bouton de commande du gril 4 Réglage minimum de la flamme 5 Réglage maximum de la flamme 6 Bouton d allumage de la lampe du four 7 2 4 6 Température du four ...

Page 48: ...48 FR Description technique OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Brûleurs MODÈLE CAPACITÉ THÉRMIQUE GRIL FOUR kW gr h kW gr h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 49: ...enfants doivent être placés sous surveillance afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil L utilisation d un appareil au gaz produit de la chaleur de l humidité dans le local où il est installé Il faudra donc garantir une bonne aération de la cuisine maintenirlesouverturesd aérationnaturelleouvertesouinstaller un dispositif d aération mécanique hotte d aspiration mécanique Une utilisati...

Page 50: ... et attendre une minute avant de le rallumer Allumage électronique du four h h Pour produire la flamme appuyer à fond sur le bouton de commande et le tourner sur la position de flamme minimum à flamme maximum Fig 5 page 6 h h Quand on a produit la flamme maintenir la pression sur le bouton pendant quelques secondes de sorte que la flamme reste allumée ATTENTION Si le brûleur ne s allume pas procéd...

Page 51: ...es secondes de sorte que la flamme reste allumée ATTENTION Si le brûleur ne s allume pas contrôler qu il y ait du gaz dans la bouteille Si l appareil ne fonctionne absolument pas fermer le robinet d entrée du gaz et contacter votre revendeur Réglage de la flamme du four h h Pour régler la flamme tourner le bouton sur la position désirée Fig 5 page 6 OVG340I Position Température 120 C 240 C OV1800 ...

Page 52: ... attendre une minute avant de le rallumer Les parties accessibles peuvent avoir des températures élevées pendant l utilisation du gril tenir les enfants à distance Allumage électronique du grill h h Pour produire la flamme appuyer à fond sur le bouton de commande et le tourner en le plaçant sur la position grill Fig 5 page 6 h h Quand on a produit la flamme maintenir la pression sur le bouton pend...

Page 53: ...r le robinet d entrée du gaz et contacter votre revendeur Réglage de la flamme du gril h h Le gril doit être utilisé uniquement à la capacité thermique nominale 7 4 Contrôle visuel de la flamme En fonction du type de gaz utilisé l aspect de la flamme est le suivant Propane G31 le dard intérieur de la flamme doit être bleu et le contour net Butane G30 à l allumage du brûleur la flamme a de légères ...

Page 54: ...partiment en position verticale munies de soupape et de réducteur de pression et l accès ne doit pas être gêné La substitution de la bouteille doit pouvoir être effectuée sans obstacle et avec facilité Substitution de la bouteille de gaz h h Fermer les robinets de l appareil h h S assurer qu il n y a pas de flamme ou de feu aux alentours h h Fermer la soupape de la bouteille de gaz à remplacer h h...

Page 55: ...az n a pas été localisée et éliminée h h Contacter un technicien autorisé 8 Nettoyage et entretien 8 1 Nettoyage de l appareil ATTENTION Avant de commencer l opération de nettoyage arrêter l appareil le débrancher du secteur et attendre qu il soit froid IMPORTANT Les surfaces chaudes qui entrent en contact avec de l eau froide ou un chiffon humide peuvent s endommager Ne pas utiliser de produits a...

Page 56: ...é Après ces opérations on décline toute responsabilité dérivant de l intervention même h h Le démontage et le montage des injecteurs doit être effectué en maintenant bloqué à l aide d un outil approprié le porte injecteur Fig 7 page 7 BRÛLEUR Ø INJECTEUR mm N ESTAMPILLÉ GRIL 0 64 64 FOUR 0 52 52 9 Garantie Le délai légal de garantie s applique Si le produit s avérait défectueux veuillez vous adres...

Page 57: ...Sicherheitshinweise 58 3 Lieferumfang 59 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 59 5 Installation 60 5 1 Ausschnitt für den Einbau 60 5 2 Gasanschluss 61 5 3 Elektrischer Anschluss 62 5 4 Befestigung 62 6 Technische Beschreibung 63 6 1 Bedienfeld 63 6 2 Brenner 64 7 Gebrauch 65 7 1 Zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen 65 7 2 Backofen 66 7 3 Grill falls vorhanden 68 7 4 Sichtkontrolle der Flamme 69 7 5 Zubehör 6...

Page 58: ...eist auf ein in einer Abbildung dargestelltes Element hin in diesem Fall auf die Position 5 in der Abbildung 1 auf Seite 3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden die durch Missbrauch verursacht werden bei Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers bei Verwendung für andere als die in der Anleitung beschri...

Page 59: ...chrauben 4 1 Auffangblech 5 1 Rost 1 Bedienungsanleitung 4 Bestimmungsgemäße Verwendung ACHTUNG Das Gerät darf nur zum Kochen von Speisen verwendet werden Jede andere Verwendung ist weder korrekt noch zulässig und somit gefährlich Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Personen und Sachschäden die durch den sachwidrigen falschen oder verantwortungslosen Gebrauch des Geräts verursacht wer...

Page 60: ...Einbau ACHTUNG Das Gerät muss von entflammbaren Materialien fern gehalten werden Dieses Gerät gehört zur Geräteklasse 3 GERÄT FÜR DEN EINBAU IN EINE KÜCHE ODER IN EINE ARBEITSPLATTE Einzuhaltende Mindestabstände von der Wand Abstand Position 150 mm Vom oberen Rand der Tür zur oberen waagerechten Wand 30 mm Vom seitlichen Rand der Tür zur senkrechten angrenzenden Wand Maße Ausschnitt für den Einbau...

Page 61: ...nach der das Gerät eingestellt wurde ist deutlich auf dem Aufkleber am Gerät angegeben KATEGORIE UND BESTIMMUNGSLÄNDER GASDRUCK I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar Butan G30 30 mbar Propan G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar Butan G30 37 mbar Propan G31 MODELL NENN WÄRMELEISTUNG INSGESAMT kW gr h FÜR DIE VERBRENNNUNG ERFORDERLICHES LUFTVOLUMEN m3 h OVG340I 1 6 115 3...

Page 62: ...t ätzenden Flüssigkeit auf Dichtheit geprüft werden Kein Seifenwasser benutzen KEINE OFFENEN FLAMMEN VERWENDEN 5 3 Elektrischer Anschluss ACHTUNG Dieses Gerät darf nur an einen 12 V Generator angeschlossen werden Bei Verwendung eines Kabels 2 x 0 5 mm2 darf dieses nicht länger als 2 m sein Beim Anschließen auf die Polung achten ACHTUNG Das Gerät darf keinesfalls an die Netzspannung 230 V angeschlo...

Page 63: ...lemente und Symbole angegeben HINWEIS Je nach Gerätemodell können sich die Bedienelemente und Symbole ändern Verweis Abb 5 Seite 6 Symbol Beschreibung 1 Gas geschlossen 2 Drehschalter für den Backofen 3 Drehschalter für den Grill 4 Regelung auf kleinste Flamme 5 Regelung auf größte Flamme 6 Taste zum Einschalten der Ofenbeleuchtung 7 2 4 6 Backofentemperatur ...

Page 64: ...64 DE Technische Beschreibung OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Brenner MODELL WÄRMELEISTUNG GRILL BACKOFEN kW gr h kW gr h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 65: ...son überwacht oder in die Bedienung des Geräts eingewiesen Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Die Benutzung eines Gaskochgeräts erzeugt in dem Raum wo es installiert ist Wärme und Feuchtigkeit Die gute Belüftung des Herds muss daher gewährleistet sein die natürlichen Belüftungsöffnungen offen halten oder eine mechanisches Belüftung mechanische Abzugshaube inst...

Page 66: ...nd eine Minute lang warten bevor wieder eingeschaltet wird Elektronische Zündung des Backofens h h Zum Zünden der Flamme den Drehschalter durchdrücken und von der kleinen Flamme auf die große Flamme drehen Abb 5 Seite 6 h h SobalddieFlammebrennt denDrehschaltereinigeSekundengedrückthalten damit die Flamme eingeschaltet bleibt ACHTUNG Wenn sich der Brenner nicht einschaltet von Hand zünden kontroll...

Page 67: ...e eingeschaltet bleibt ACHTUNG Wenn sich der Brenner nicht einschaltet kontrollieren ob die Gasflasche gefüllt ist Wenn das Gerät absolut nicht funktioniert den Gashahn schließen und den Händler kontaktieren Regelung der Ofenflamme h h Zum Regeln der Flamme den Drehschalter auf die gewünschte Position stellen Abb 5 Seite 6 OVG340I Position Temperatur 120 C 240 C OV1800 OVN1800I Position 2 4 6 Temp...

Page 68: ...as Drehschalter schließen und eine Minute lang warten bevor wieder eingeschaltet wird Die zugänglichen Bereiche können bei Verwendung des Grills sehr heiß werden Kinder fernhalten Elektronische Zündung des Grills h h Zum Zünden der Flamme den Drehschalter durchdrücken und auf Stellung Grill drehen Abb 5 Seite 6 h h SobalddieFlammebrennt denDrehschaltereinigeSekundengedrückthalten damit die Flamme ...

Page 69: ...as Gerät absolut nicht funktioniert den Gashahn schließen und den Händler kontaktieren Flammenregelung des Grills h h Der Grill darf nur mit dem Nennwärmedurchsatz genutzt werden 7 4 Sichtkontrolle der Flamme JenachderArtdesverwendetenGaseskanndieFlammefolgendermaßenaussehen Propan G31 Flamme mit blauer innerer Flamme und klarer Kontur Butan G30 Flamme mit leicht gelben Spitzen beim Einschalten de...

Page 70: ...n Raum senkrecht aufgestellt werden sie müssen mit Ventil und Druckminderer ausgestattet sein und der Zugang darf nicht behindert sein Der Austausch der Flaschen muss ohne Hindernisse leicht durchführbar sein Gasflasche wechseln h h Die Hähne des Geräts schließen h h Sicherstellen dass in der Nähe keine Flamme und kein Feuer vorhanden ist h h Das Ventil der zu ersetzenden Gasflasche schließen h h ...

Page 71: ...sgefunden und beseitigt wurde h h Einen befugten Techniker kontaktieren 8 Reinigung und Wartung 8 1 Reinigung des Geräts ACHTUNG Vor der Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden Danach warten bis es abgekühlt ist WICHTIG Heiße Flächen die mit kaltem Wasser oder einem feuchten Tuch in Berührung kommen können beschädigt werden Keine Scheuermittel oder chlorhaltige ätz...

Page 72: ...aßnahmen dieser Art nicht verantwortlich gemacht werden h h Die Abnahme und Befestigung der Düsen muss bei mit einem Werkzeug blockiertem Düsenhalter vorgenommen werden Abb 7 Seite 7 BRENNER Ø DÜSE mm GEPRÄGTE NR GRILL 0 64 64 BACKOFEN 0 52 52 9 Garantie Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist Bei mangelhaftem Produkt bitten wir Sie sich mit der Filiale des Herstellers in Ihrem Land in Verbin...

Page 73: ...guridad 74 3 Equipo base 75 4 Uso previsto 75 5 Instalación 76 5 1 Hueco de encastre 76 5 2 Conexión del gas 77 5 3 Conexión eléctrica 78 5 4 Fijación 78 6 Descripción técnica 79 6 1 Panel de control 79 6 2 Quemadores 80 7 Uso 81 7 1 Precauciones adicionales 81 7 2 Horno 82 7 3 Grill si está presente 84 7 4 Control visual de la llama 85 7 5 Accesorios 85 7 6 Bombona de gas 86 8 Limpieza y mantenim...

Page 74: ... figura en este ejemplo a la referencia 5 en la figura 1 de la página 3 2 Instrucciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante los daños ocurridos en los siguientes casos daños en el producto causados por un uso inapropiado modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilización del producto para fines distintos a los descri...

Page 75: ...G340I 3 1 Bolsa de tornillos de fijación 4 1 Grasera 5 1 Rejilla 1 Manual de instrucciones 4 Uso previsto ATENCIÓN Este artefacto puede ser utilizado solamente para la cocción de alimentos Cualquier otro uso se considera incorrecto y por lo tanto peligroso Elfabricanterechazacualquierresponsabilidadantelosdaños ocasionados a cosas y personas por el uso inapropiado incorrecto o irresponsable ...

Page 76: ...ación 5 1 Hueco de encastre ATENCIÓN El artefacto debe ser mantenido alejado de materiales inflamables Este artefacto pertenece a la CLASE 3 ARTEFACTO PARA EMPOTRAR EN UNA COCINA O EN UN PLANO DE TRABAJO Distancias mínimas que hay que respetar desde las paredes Distancia Posición 150 mm Del borde superior de la puerta a la pared horizontal superior 30 mm Del borde lateral de la puerta a la pared v...

Page 77: ...as cuales se ha regulado el artefacto está indicada claramente en la etiqueta de identificación que está pegada en el artefacto CATEGORÍA Y PAÍSES DE DESTINACIÓN PRESIÓN GAS I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar Butano G30 30 mbar Propano G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar Butano G30 37 mbar Propano G31 MODELO APORTACIÓN DE CALOR NOMINAL TOTAL kW g h VOLUMEN DE AIRE ...

Page 78: ...s uniones un fluido no corrosivo el cual evidenciará la eventual salida de gas formando burbujas No usar una solución jabonosa NO UTILIZAR LLAMAS LIBRES 5 3 Conexión eléctrica ATENCIÓN Este artefacto debe estar conectado solamente a un generador de 12 V Si se utiliza un cable 2 x 0 5 mm2 su longitud no debe ser superior a 2 m Observar la correcta polaridad en la conexión ATENCIÓN No conectar absol...

Page 79: ...s en el artefacto NOTA Los pulsadores y los símbolos pueden variar según el modelo del artefacto Referencia Fig 5 página 6 Símbolo Descripción 1 Gas cerrado 2 Enseña la perilla de mando del horno 3 Enseña la perilla de mando del grill 4 Regulación de la llama al mínimo 5 Regulación de la llama al máximo 6 Pulsador que enciende la lámpara del horno 7 2 4 6 Temperatura horno ...

Page 80: ...80 ES Descripción técnica OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Quemadores MODELO APORTACIÓN DE CALOR GRILL HORNO kW g h kW g h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 81: ...ciones de uso del artefacto Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el artefacto La utilización de un artefacto para cocción a gas produce calor y humedad en el local en el cual ha sido instalado Garantizar una buena ventilación de la cocina mantener abiertos los espacios naturales para la ventilación o instalar un dispositivo mecánico de ventilación campana extractora ...

Page 82: ...la del gas y esperar un minuto antes de encenderlo de nuevo Encendido electrónico del horno h h Para producir la llama pulsar el mando hasta el tope y cambiar su posición de llama al mínimo a llama al máximo Fig 5 página 6 h h Una vez generada la llama mantener presionada la perilla por algunos segundos para que la llama quede encendida ATENCIÓN Si el quemador no se enciende proceder con el encend...

Page 83: ...nos segundos para que la llama quede encendida ATENCIÓN Si el quemador no se enciende controlar que no falte gas en la bombona Si el artefacto no funciona cerrar el grifo de llegada del gas y contactar con el vendedor Regulación de la llama del horno h h Para regular la llama girar la perilla hasta la posición deseada Fig 5 página 6 OVG340I Posición Temperatura 120 C 240 C OV1800 OVN1800I Posición...

Page 84: ...lla del gas y esperar un minuto antes de encenderlo de nuevo Las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas elevadas cuando se utiliza el grill mantener lejos los niños Encendido electrónico del grill h h Para generar la llama presionar a fondo la perilla de mando y girarla hasta la posición grill Fig 5 página 6 h h Una vez generada la llama mantener presionada la perilla por algunos segundos ...

Page 85: ...rifo de llegada del gas y contactar con el vendedor Regulación de la llama del grill h h El grill debe ser utilizado sólo con la potencia térmica nominal 7 4 Control visual de la llama Según el tipo de gas utilizado el aspecto de la llama es el siguiente Propano G31 llama con la parte interna azul y el contorno nítido Butano G30 llama con leves puntas amarillas en el momento del encendido del quem...

Page 86: ...adas en el correspondiente alojamiento en posición vertical dotadas de válvulas y reductor de presión y el acceso no debe ser obstaculizado La sustitución de las bombonas debe poder ser realizada sin impedimentos y con facilidad Sustitución de la bombona de gas h h Cerrar los grifos del artefacto h h Asegurarse que no haya llamas o fuego en las cercanías h h Cerrar la válvula de la bombona que se ...

Page 87: ...e haya identificado y eliminado la pérdida de gas h h Contactar con un técnico autorizado 8 Limpieza y mantenimiento 8 1 Limpieza del artefacto ATENCIÓN Antes de limpiar el artefacto apagarlo desconectarlo de la red eléctrica y esperar a que se enfríe IMPORTANTE Las superficies calientes en contacto con el agua fría o un trapo húmedo pueden dañarse No usar productos abrasivos corrosivos a base de ...

Page 88: ...rizado Después de dicha operación se declina toda responsabilidad derivada de la misma intervención h h Mantenerbloqueadoelportainyectorcuandosesaquenosefijenlosinyectores con una herramienta Fig 7 página 7 QUEMADOR Ø INYECTOR mm N TROQUELADO GRILL 0 64 64 HORNO 0 52 52 9 Garantía Rige el plazo de garantía legal Si el producto presenta algún defecto dirigirse a la sucursal del fabricante del propi...

Page 89: ...segurança 90 3 Peças entregues 91 4 Uso pretendido 91 5 Instalação 92 5 1 Orifício de encaixe 92 5 2 Ligação do gás 93 5 3 Ligação eléctrica 94 5 4 Fixação 94 6 Descrição técnica 95 6 1 Painel de controlo 95 6 2 Queimadores 96 7 Utilização 97 7 1 Cuidados adicionais 97 7 2 Forno 98 7 3 Grill se disponível 100 7 4 Controlo visual da chama 101 7 5 Acessórios 101 7 6 Botija de gás 102 8 Limpeza e man...

Page 90: ... elemento de uma figura neste caso à posição 5 na figura 1 na página 3 2 Indicações gerais de segurança O fabricante não pode ser responsabilizado pelos danos nos casos seguintes danos ao produto devidos a utilização imprópria alterações do produto sem explícita autorização do fabricante utilização do produto para fins diferentes dos descritos no manual de instruções instalação e ou ligações não c...

Page 91: ...os de fixação 4 1 Pingadeira 5 1 Grelha 1 Manual de instruções 4 Uso pretendido ATENÇÃO Este aparelho só pode ser utilizado para confecção de alimentos Quaisquer outras utilizações são consideradas não correctas e por conseguinte perigosas O fabricante não pode ser responsabilizado pelos danos a coisas e pessoas causados pela utilização imprópria incorrecta ou irresponsável ...

Page 92: ...ÇÃO O aparelho deve ser mantido longe de materiais inflamáveis Este aparelho pertence à CLASSE 3 APARELHO DE ENCAIXE NUMA COZINHA OU NUMA SUPERFÍCIE DE TRABALHO Distâncias mínimas das paredes a respeitar Distância Posição 150 mm Desde a extremidade superior da porta à parede horizontal superior 30 mm Desde a extremidade lateral da porta até à parede vertical adjacente Dimensões do orifício de enca...

Page 93: ... com a qual o aparelho foi regulado é indicada claramente na etiqueta identificativa colada no aparelho CATEGORIA E PAÍSES DE DESTINO PRESSÃO DO GÁS I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar Butano G30 30 mbar Propano G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar Butano G30 37 mbar Propano G31 MODELO POTÊNCIA TÉRMICA NOMINAL TOTAL kW gr h VOLUME DE AR NECESSÁRIO PARA A COMBUSTÃO m3...

Page 94: ...orrosivo para procurar eventuais perdas Não utilizar uma solução de água e sabão NÃO UTILIZAR CHAMAS LIVRES 5 3 Ligação eléctrica ATENÇÃO Este aparelho deve ser ligado a um gerador de 12 V Se for utilizado um cabo 2 x 0 5 mm2 não deve ter um comprimento superior a 2 m Ao efectuar a ligação deve se respeitar a correta polaridade ATENÇÃO Nunca ligar o aparelho à tensão de rede 230 V porque provocari...

Page 95: ...ncontram no aparelho NOTA Botões e símbolos podem variar dependendo do modelo do aparelho Referência Fig 5 página 6 Símbolo Descrição 1 Gás fechado 2 Indica o manípulo de comando do forno 3 Indica o manípulo de comando do grill 4 Regulação da chama ao mínimo 5 Regulação da chama ao máximo 6 Botão que acende a lâmpada do forno 7 2 4 6 Temperatura do forno ...

Page 96: ...96 PT Descrição técnica OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Queimadores MODELO POTÊNCIA TÉRMICA GRILL FORNO kW g h kW g h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 97: ...obre a utilização do aparelho As crianças devem estar sob vigilância para garantir que não brincam com o aparelho A utilização de um aparelho de cozedura a gás produz calor e humidade no local onde é instalado Fazer de maneira a garantir um bom arejamento da cozinha manter as aberturas de arejamento natural abertas ou instalar um dispositivo de arejamento mecânico exaustor de aspiração mecânica Um...

Page 98: ...do gás e aguardar um minuto antes de voltar a acender Acendimento electrónico do forno h h Para produzir a chama premir a fundo o manipulo de comando e girá lo da posição de chama ao mínimo para a posição de chama ao máximo Fig 5 página 6 h h Uma vez produzida chama manter o manípulo premido durante alguns segundos para que a chama permaneça acesa ATENÇÃO Se o queimador não se acender proceder ao ...

Page 99: ...ulo premido durante alguns segundos para que a chama permaneça acesa ATENÇÃO Se o queimador não se acender verificar se há gás na botija Se o aparelho não funcionar de todo fechar a torneira de chegada de gás e contactar o revendedor Regulação da chama do forno h h Para regular a chama rodar o manípulo para a posição desejada Fig 5 página 6 OVG340I Posição Temperatura 120 C 240 C OV1800 OVN1800I P...

Page 100: ...nípulo do gás e aguardar um minuto antes de voltar a acender As peças acessíveis podem estar a temperaturas elevadas quando o grill é utilizado manter as crianças à distância Acendimento electrónico do grill h h Para produzir chama premir a fundo o manípulo de comando e girá lo para a posição grill Fig 5 página 6 h h Uma vez produzida chama manter o manípulo premido durante alguns segundos para qu...

Page 101: ...odo fechar a torneira de chegada de gás e contactar o revendedor Regulação da chama do grill h h O grill deve ser utilizado unicamente na potência térmica nominal 7 4 Controlo visual da chama De acordo com o tipo de gás utilizado o aspecto da chama é o seguinte Propano G31 o interior da chama é azul e o contorno nítido Butano G30 chama com ligeiras pontas amarelas no acendimento do queimador e que...

Page 102: ...o compartimento na posição vertical equipadas com válvula e redutor de pressão e o acesso não deve ser impedido Deve ser possível efectuar a substituição das botijas facilmente e sem obstáculos Substituição da botija de gás h h Fechar as torneiras do aparelho h h Certificar se de que não há nenhuma chama ou fogo nas proximidades h h Fechar a válvula da botija de gás a substituir h h Desapertar a a...

Page 103: ...que a perda de gás tenha sido detectada e eliminada h h Contactar um técnico autorizado 8 Limpeza e manutenção 8 1 Limpeza do aparelho ATENÇÃO Antes de iniciar a limpeza desligar o aparelho desligar da rede eléctrica e aguardar que arrefeça IMPORTANTE As superfícies quentes em contacto com água fria ou com um pano húmido podem danificar se Não usar produtos abrasivos corrosivos à base de cloro pal...

Page 104: ...das as responsabilidades que derivem da própria intervenção h h A remoção e fixação dos injectores devem ser efectuadas mantendo o porta injectores bloqueado com a ajuda de um utensílio Fig 7 página 7 QUEIMADOR Ø INJECTOR mm N ESTAMPADO GRILL 0 64 64 FORNO 0 52 52 9 Garantia É válido o termo de garantia previsto pela lei Caso o produto resulte defeituoso rogamos que se dirija à filial do fabricant...

Page 105: ...veringsomvang 107 4 Gebruiksbestemming 107 5 Installatie 108 5 1 Inbouwopeningen 108 5 2 Aansluiten op gas 109 5 3 Aansluiten op elektriciteit 110 5 4 Bevestiging 110 6 Technische beschrijving 111 6 1 Bedieningspaneel 111 6 2 Branders 112 7 Gebruik 113 7 1 Extra waarschuwingen 113 7 2 Oven 114 7 3 Grill indien aanwezig 116 7 4 Visuele controle van de vlam 117 7 5 Toebehoren 117 7 6 Gasfles 118 8 R...

Page 106: ... een afbeelding in dit voorbeeld op positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade beschadiging van het product door oneigenlijk gebruik veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant gebruik voor andere dan de in de gebruiksaanwijzing beschreven toepas...

Page 107: ...2 1 Bovenpaneel OVG340I 3 1 Zakjemetbevestigingsschroeven 4 1 Druipplaat 5 1 Rooster 1 Gebruiksaanwijzing 4 Gebruiksbestemming VOORZICHTIG Dit toestel mag uitsluitend voor het koken van voedsel worden gebruikt Elk ander gebruik is verkeerd en dus gevaarlijk De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan voorwerpen en personen door oneigenlijk onjuist en onverantwoord gebruik ...

Page 108: ...apparaat moet ver uit de buurt van ontvlambare materialen worden gehouden Dit apparaat behoort tot KLASSE 3 APPARATEN VOOR INBOUW IN EEN KEUKENMEUBEL OF EEN KEUKENWERKBLAD Minimale in acht te nemen afstanden ten opzichte van de wanden Afstand Stand 150 mm Tussen de bovenrand van de deur en de horizontale wand erboven 30 mm Tussen de zijkant van de deur en de dichtstbijzijnde verticale wand Afmetin...

Page 109: ...waarvoor het apparaat is afgesteld is zijn duidelijk vermeld op het typeplaatje dat op het apparaat is geplakt KLASSE EN LANDEN VAN BESTEMMING GASDRUK I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar butaan G30 30 mbar propaan G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar butaan G30 37 mbar propaan G31 MODEL THERMISCH VERMOGEN TOTAAL EN NOMINAAL kW g h BENODIGDE LUCHT VOOR DE VERBRANDING ...

Page 110: ...loeistof of de gasleiding lekvrij is Gebruik hiervoor geen sop water en zeep GEBRUIK GEEN OPEN VUUR 5 3 Aansluiten op elektriciteit VOORZICHTIG Dit apparaat mag alleen op een stroomsysteem van 12 V worden aangesloten Als er een 2 x 0 5 mm2 snoer wordt gebruikt mag dit niet langer zijn dan 2 m Houd bij het aansluiten de juiste polariteit aan VOORZICHTIG Sluit het apparaat in geen geval aan op netsp...

Page 111: ...n beschreven OPMERKING De knoppen en symbolen kunnen verschillen al naargelang het model van het apparaat Referentie Afb 5 pagina 6 Symbool Beschrijving 1 Gas gesloten 2 Geeft de bedieningsknop van de oven aan 3 Geeft de bedieningsknop van de grill aan 4 De vlam op het minimum regelen 5 De vlam op het maximum regelen 6 Knop waarmee de ovenverlichting aangezet wordt 7 2 4 6 Oventemperatuur ...

Page 112: ...112 NL Technische beschrijving OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Branders MODEL THERMISCH VERMOGEN GRILL OVEN kW g h kW g h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 113: ...k is voor hun veiligheid Kinderen moeten in het oog gehouden worden om erop toe te zien dat zij niet met het apparaat spelen Het gebruik van een gaskooktoestel leidt tot het produceren van warmte en vochtigheid in de ruimte waarin het is geïnstalleerd Zorg voor een goede ventilatie in de keuken laat alle natuurlijke ventilatieopeningen open of installeer een ventilatiesysteem zoals een afzuigkap m...

Page 114: ...en minuut voordat u de brander weer aansteekt De oven elektronisch inschakelen h h Om de vlam aan te steken drukt u de bedieningsknop helemaal in en draait u deze van de laagste op de hoogste vlam afb 5 pagina 6 h h Als de vlam aan gaat houdt u de knop enkele seconden lang ingedrukt zodat de vlam blijft branden VOORZICHTIG Als de brander niet aan gaat probeer de handmatige ontsteking controleer of...

Page 115: ...odat de vlam blijft branden VOORZICHTIG Als de brander niet aan gaat controleer of er nog gas in de gasfles zit Als het apparaat helemaal niet functioneert draai dan in ieder geval de gaskraan dicht en neem contact op met de verkoper De vlam van de oven regelen h h Draai om de vlam te regelen de knop op de gewenste stand Afb 5 pagina 6 OVG340I Stand Temperatuur 120 C 240 C OV1800 OVN1800I Stand 2 ...

Page 116: ... u de brander weer aansteekt De bereikbare delen kunnen heel heet worden als u de grill gebruikt Houd kinderen uit de buurt van het apparaat De grill elektronisch inschakelen h h Om de vlam aan te steken drukt u de bedieningsknop helemaal en draait u deze op één van de stand grill Afb 5 pagina 6 h h Als de vlam aan gaat houdt u de knop enkele seconden lang ingedrukt zodat de vlam blijft branden VO...

Page 117: ... dicht en neem contact op met de verkoper De vlam van de grill regelen h h De grill mag en kan alleen werken op zijn nominaal thermisch vermogen 7 4 Visuele controle van de vlam Afhankelijk van het type gas waarmee het apparaat werkt ziet de vlam er als volgt uit Propaan G31 vlam met blauwe kern en scherp omlijnde contouren Butaan G30 vlam met lichtgele punten tijdens het aansteken van de brander ...

Page 118: ... ruimte staan en moeten uitgerust zijn met een drukventiel en een drukbegrenzer en de toegang tot de gasflessen mag nooit worden verhinderd De gasfles moet probleemloos vlot en zonder belemmeringen kunnen worden vervangen De gasfles vervangen h h Draai alle kranen op het apparaat dicht h h Controleer of er in de buurt geen vlammen of vuur zijn h h Draai de kraan van de lege gasfles dicht h h Draai...

Page 119: ... en opgelost h h Neem contact op met een erkende technicus 8 Reinigen en onderhoud 8 1 Het apparaat reinigen VOORZICHTIG Zet het apparaat en de stroom uit en wacht totdat het is afgekoeld voordat u het begint te reinigen BELANGRIJK Hete oppervlakken die in aanraking komen met koud water of met een vochtige doek kunnen beschadigd worden Gebruik geen schuurmiddelen bijtende middelen producten op chl...

Page 120: ...rden gedaan In geval van overtreding kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen daarvan h h Om de sproeiers te verwijderen of vast te zetten moet u de sproeierhouder met gereedschap vastzetten Afb 7 pagina 7 BRANDER Ø SPROEIER mm GEGRAVEERD NR GRILL 0 64 64 OVEN 0 52 52 9 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing Als het product defect is verzoeken wij u zic...

Page 121: ...22 3 Leveringsomfang 123 4 Forudset brug 123 5 Installation 124 5 1 Hul til indbygning 124 5 2 Gastilslutning 125 5 3 Elektrisk tilslutning 126 5 4 Fastspænding 126 6 Teknisk beskrivelse 127 6 1 Betjeningspanel 127 6 2 Brændere 128 7 Brug 129 7 1 Supplerende forskrifter 129 7 2 Ovn 130 7 3 Grill hvis monteret 132 7 4 Visuel kontrol af flammen 133 7 5 Tilbehør 133 7 6 Gasflaske 134 8 Rengøring og v...

Page 122: ...på en figur i dette eksempel til Position 5 på figur 1 på side 3 2 Generelle sikkerhedshenvisninger Fabrikanten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde Beskadigelser på produktet på grund af forkert brug Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra fabrikanten Anvendelse til andre formål end dem der er beskrevet i vejledningen Ikke konform installation og eller tilslutnin...

Page 123: ... 3 1 Pose med fæsteskruer 4 1 Bradepande 5 1 Grillrist 1 Brugsanvisning 4 Forudset brug GIV AGT Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer Enhver andenformforbrugbetragtessomforkertogdermedfarlig Producenten kan ikke gøres ansvarlig for materielle skader og kvæstelser som skyldes forkert forsømmelig eller uansvarlig brug ...

Page 124: ...kring udluftning 5 1 Hul til indbygning GIV AGT Apparatet skal holdes på afstand af brændbare materialer Dette apparat tilhører KLASSE 3 APPARAT TIL INDBYGNING I ET KØKKENELEMENT ELLER I EN BORDPLADE Minimumsafstande til væggene som skal overholdes Afstand Position 150 mm Fra dørens øverste kant til den øverste vandrette væg 30 mm Fra dørens sidekant til den nærliggende lodrette væg Indbygningshul...

Page 125: ...rdekategorier somapparatet er justeret til er klart angivet på identifikationsskiltet der er klistret på apparatet KATEGORI OG BRUGSLANDE GASTRYK I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar Butan G30 30 mbar Propan G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar Butan G30 37 mbar Propan G31 MODEL SAMLET NOMINEL VARMEYDELSE kW gr h NØDVENDIG LUFTVOLUMEN TIL FORBRÆNDING m3 h OVG340I 1 6 ...

Page 126: ...edsen er tæt ved brug af en ikke ætsende væske Brug ikke opløsninger af vand og sæbe DER MÅ IKKE BRUGES ÅBNE FLAMMER 5 3 Elektrisk tilslutning GIV AGT Dette apparat skal tilsluttes en generator på 12 V Hvis der anvendes et kabel på 2 x 0 5 mm2 må dette højst have en længde på 2 m Overhold den korrekte polaritet under tilslutningen GIV AGT Apparatet må aldrig tilsluttes netspændingen 230 V da dette...

Page 127: ...stedeværende trykknapper og symboler BEMÆRK Trykknapperneogsymbolernekanvariereifunktionafapparatetsmodel Reference Fig 5 side 6 Symbol Beskrivelse 1 Lukket gas 2 Angiver ovnens betjeningsknop 3 Angiver grillens betjeningsknop 4 Regulering af laveste blus 5 Regulering af maksimalt blus 6 Trykknap som tænder for lyset i ovnen 7 2 4 6 Ovntemperatur ...

Page 128: ...128 DA Teknisk beskrivelse OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Brændere MODEL VARMEDELSE GRILL OVN kW gr h kW gr h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 129: ...ar instrueret dem om brug af apparatet Børn skal altid være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Brug af et gasapparat vil medføre varme og fugtproduktion i installationslokalet Sørg for at der er en god udluftning i køkkenet Hold de naturlige ventilationsåbninger åbne eller installér en mekanisk ventilationsanordning mekanisk emhætte En intens og langvarig brug af apparatet kan...

Page 130: ... brænderens flamme tændes igen hvis den ved et uheld går ud Tænding af ovnen h h Tryk kontrolknappen i bund og drej den til en position fra min flamme til maks flamme for at tænde flammen Fig 5 side 6 h h Hold knoppen trykket i et par sekunder når flammen er blevet tændt så den ikke slukker igen GIV AGT Hvis brænderen ikke tænder udfør tændingen manuelt kontrollér at der er gas i flasken Luk for g...

Page 131: ...t par sekunder når flammen er blevet tændt så den ikke slukker igen GIV AGT Hvis brænderen ikke tænder kontrollér at der er gas i flasken Luk for gashanen og kontakt forhandleren hvis apparatet overhovedet ikke virker Justering af ovnens flamme h h Drej knoppen over i den ønskede position Fig 5 side 6 for at regulere flammen OVG340I Position Temperatur 120 C 240 C OV1800 OVN1800I Position 2 4 6 Te...

Page 132: ...amme tændes igen hvis den ved et uheld går ud De tilgængelige dele kan opnå meget høje termperaturer når grillen er i brug så hold børn på lang afstand Elektronisk tænding af ovnen h h Tryk betjeningsknoppen helt i bund og drej den over i position grill Fig 5 side 6 for at tænde for flammen h h Hold knoppen trykket i et par sekunder når flammen er blevet tændt så den ikke slukker igen GIV AGT Hvis...

Page 133: ...anen og kontakt forhandleren hvis apparatet overhovedet ikke virker Justering af grillens flamme h h Grillen bør udelukkende bruges med den nominelle varmeydelse 7 4 Visuel kontrol af flammen Flammens udseende er forskellig afhængigt af den gastype der anvendes Propan G31 Flammens indvendige pil er blå og omkredsen ses tydelig Butan G30 Der er svage gule prikker i flammen når brænderen tændes og d...

Page 134: ...dret position og skal være udstyret med ventil og reduktionsventil og der skal være nem adgang til dem Udskiftning af flaskerne skal kunne foretages uden hindringer og uden besvær Udskiftning af gasflaskerne h h Luk for apparatets haner h h Kontroller at der ikke er flammer eller ild i nærheden h h Luk for ventilen på gasflasken der skal udskiftes h h Løsn adapteren på den brugte gasflaske og fjer...

Page 135: ...sudslippet er blevet fundet og afhjulpet h h Rådspørg en autoriseret tekniker 8 Rengøring og vedligeholdelse 8 1 Rengøring af apparatet GIV AGT Sluk for apparatet frakobl el forsyningen og vent til det er kølet af før det rengøres VIGTIGT Hvis de varme flader kommer i berøring med koldt vand eller en våd klud kan tage skade Anvend aldrig skuremidler ætsende eller klorholdige produkter og stålsvamp...

Page 136: ... autoriseret personale efter denne handling bortfalder ethvert ansvar for selve indgrebet h h Fjernelse og fastspænding af dyserne skal udføres med låst dyseholder ved hjælp af et redskab Fig 7 side 7 BRÆNDER Ø DYSE mm TRYKT NUMMER GRILL 0 64 64 OVN 0 52 52 9 Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder Hvis der skulle forekomme defekt på produktet bedes man rette henvendelse til fabrikantens lok...

Page 137: ... 139 4 Käyttötarkoitus 139 5 Asennus 140 5 1 Upotusaukko 140 5 2 Kaasuliitäntä 141 5 3 Sähköliitäntä 142 5 4 Kiinnitys 142 6 Tekninen kuvaus 143 6 1 Käyttöpaneeli 143 6 2 Polttimet 144 7 Käyttö 145 7 1 Lisävarotoimia 145 7 2 Uuni 146 7 3 Grilli jos kuuluu varustuksiin 148 7 4 Liekin silmämääräinen tarkistus 149 7 5 Lisävarusteet 149 7 6 Kaasupullo 150 8 Puhdistus ja huolto 151 8 1 Laitteen puhdist...

Page 138: ...evaan osaan tässä tapauksessa sivulla 3 olevan kuvan 1 kohtaan 5 2 Yleiset turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vaurioista seuraavissa tapauksissa tuotteen virheellisestä käytöstä johtuvat vauriot tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset tuotteen käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen määräysten vastainen asennus ja tai liitännät Tämä ...

Page 139: ... 3 1 Kiinnitysruuvien pussi 4 1 Uunipelti 5 1 Ritilä 1 Käyttöopas 4 Käyttötarkoitus VAROITUS Laitetta tulee käyttää ainoastaan ruoan valmistukseen Kaikki muu käyttö on virheellistä ja siten vaarallista Valmistaja ei ole vastuussa materiaali tai henkilövahingoista jotka johtuvat sopimattomasta virheellisestä tai vastuuttomasta käytöstä ...

Page 140: ...1 Upotusaukko VAROITUS Pidä laite etäällä syttyvistä materiaaleista Tämä laite kuuluu LUOKKAAN 3 KAAPISTOON TAI TYÖTASOON UPOTETTAVA LAITE Noudatettavat minimietäisyydet seinistä Etäisyys Asento 150 mm Luukun yläreunasta päällä olevaan vaakasuoraan seinään 30 mm Luukun sivureunasta vieressä olevaan pystysuoraan seinään Upotusaukon mitat Tee kaapistoon Kuvan 2 sivu 3 mukainen aukko mallista riippue...

Page 141: ...eilla Laitteen säätöluokka tai luokat lukee selkeästi laitteeseen kiinnitetyssä arvokilvessä LUOKKA JA KÄYTTÖMAAT KAASUNPAINE I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar butaani G30 30 mbar propaani G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar butaani G30 37 mbar propaani G31 MALLI NIMELLISLÄMPÖTEHO kW g h PALAMISEEN VAADITTU ILMAMÄÄRÄ m3 h OVG340I 1 6 115 3 2 OV1800 1 1 80 2 2 OVN1...

Page 142: ...käyttämällä syövyttämätöntä nestettä joka auttaa havaitsemaan vuodot Älä käytä saippuavettä ÄLÄ KÄYTÄ AVOTULTA 5 3 Sähköliitäntä VAROITUS Tämän laitteen saa liittää ainoastaan 12 V n generaattoriin Jos käytössä on 2 x 0 5 mm2 n virtajohto sen pituus ei saa olla yli 2 m Varmista liitännän oikea napaisuus VAROITUS Älä missään tapauksessa liitä laitetta verkkovirtaan 230 V sillä seurauksena on osien ...

Page 143: ...aan kaikki laitteessa olevat kytkimet ja symbolit HUOMAA Kytkimet ja symbolit saattavat vaihdella mallista riippuen Viite Kuva 5 sivu 6 Symboli Kuvaus 1 Kaasu suljettu 2 Uunin käyttökytkin 3 Grillin käyttökytkin 4 Pienimmän liekin säätö 5 Suurimman liekin säätö 6 Uunin valon sytytyspainike 7 2 4 6 Uunin lämpötila ...

Page 144: ...144 FI Tekninen kuvaus OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Polttimet MALLI LÄMPÖTEHO GRILLI UUNI kW g h kW g h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 145: ...ö valvo heitä tai tiedota heitä laitteen käytöstä Valvo etteivät lapset leiki laitteella Kaasulieden käytössä kehittyy lämpöä ja kosteutta asennustilaan Varmista että keittiössä on hyvä ilmanvaihto pidä luonnolliset ilmanvaihtoaukot esteettöminä tai asenna mekaaninen ilmanvaihtolaite liesikupu Laitteen tehokas ja pitkään jatkuva käyttö saattaa vaatia lisäilmanvaihtoa esim ikkunan aukaisua tai teho...

Page 146: ...asuhana ja odota minuutti ennen kuin sytytät sen uudelleen Uunin elektroninen sytytys h h Sytytä liekki painamalla käyttösäädin pohjaan ja kääntämällä se pienimmän tai suurimman liekin kohdalle tai niiden välille Kuva 5 sivu 6 h h Kun liekki on syttynyt pidä kytkintä painettuna muutaman sekunnin ajan kunnes liekki jää palamaan VAROITUS Ellei poltin syty suorita käsinsytytys tarkista että kaasupull...

Page 147: ...imellä h h Kun liekki on syttynyt pidä kytkintä painettuna muutaman sekunnin ajan kunnes liekki jää palamaan VAROITUS Ellei poltin syty tarkista että kaasupullossa on kaasua Ellei laite toimi lainkaan sulje kaasuhana ja ota yhteys jälleenmyyjään Uunin liekin säätö h h Säädä liekkiä kääntämällä kytkin haluamaasi asentoon Kuva 5 sivu 6 OVG340I Asento Lämpötila 120 C 240 C OV1800 OVN1800I Asento 2 4 ...

Page 148: ...i sulje kaasuhana ja odota minuutti ennen kuin sytytät sen uudelleen Laitteen ulottuvilla olevat osat saattavat olla kuumia grillin käytön aikana Pidä lapset etäällä Grillin elektroninen sytytys h h Sytytä liekki painamalla säätönuppia pohjaan ja kääntämällä grillin kohdalle Kuva 5 sivu 6 h h Kun liekki on syttynyt pidä kytkintä painettuna muutaman sekunnin ajan kunnes liekki jää palamaan VAROITUS...

Page 149: ...llossa on kaasua Ellei laite toimi lainkaan sulje kaasuhana ja ota yhteys jälleenmyyjään Grillin liekin säätö h h Grilliä saa käyttää vain termisellä nimellisteholla 7 4 Liekin silmämääräinen tarkistus Käytetystä kaasutyypistä riippuen liekin tulee olla seuraavanlainen Propaani G31 liekin sisäkärjen tulee olla sininen ja liekin tarkkarajainen Butaani G30 sytytettäessä poltin liekissä on hieman kel...

Page 150: ...n tilaan pystyasentoon Niissä tulee olla venttiili ja paineenalennin ja niihin tulee päästä esteettömästi käsiksi Kaasupullon vaihdon tulee tapahtua esteettömästi ja helposti Kaasupullon vaihto h h Sulje laitteen hanat h h Varmista ettei lähellä ole liekkejä tai avotulta h h Sulje vaihdettavan kaasupullon venttiili h h Ruuvaa auki tyhjän kaasupullon paineenalennin ja poista pullo tilasta h h Suori...

Page 151: ...istus ja huolto 8 1 Laitteen puhdistus VAROITUS Sammuta laite katkaise sen sähkö ja odota että se jäähtyy ennen kuin puhdistusta TÄRKEÄÄ Kylmään veteen tai kosteaan pyyhkeeseen kosketuksiin joutuvat kuumat pinnat saattavat vaurioitua Älä käytä hankaavia syövyttäviä tai klooripitoisia tuotteita hankaustyynyä tai teräsvillaa Älä jätä happamia tai emäksisiä aineita etikka suola sitruunamehu jne laitt...

Page 152: ...menpiteen seurausten osalta h h Suuttimet poistetaan ja kiinnitetään pitämällä suuttimen pidin paikallaan työkalulla Kuva 7 sivu 7 POLTIN Ø SUUTIN mm PAINETTU NRO GRILLI 0 64 64 UUNI 0 52 52 9 Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika Jos laite on viallinen ota yhteys valmistajan toimipisteeseen osoite löytyy käyttöoppaan takaa tai jälleenmyyjään Toimita seuraavat asiakirjat korjausta ja takuu...

Page 153: ...4 3 Leveransinnehåll 155 4 Avsedd användning 155 5 Installation 156 5 1 Inbyggnadshålet 156 5 2 Gasanslutning 157 5 3 Elektrisk anslutning 158 5 4 Fastsättning 158 6 Teknisk beskrivning 159 6 1 Kontrollpanel 159 6 2 Brännare 160 7 Användning 161 7 1 Försiktighetsåtgärder 161 7 2 Ugn 162 7 3 Grill om förutsedd 164 7 4 Visuell kontroll av lågan 165 7 5 Tillbehör 165 7 6 Gasbehållare 166 8 Rengöring ...

Page 154: ...position 5 på bild 1 på sid 3 2 Allmänna säkerhetsanvisningar Tillverkaren åtar sig inget ansvar för skador i följande fall Skador på produkten orsakade av felaktig användning Ändringar av produkten som har utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren Användning av produkten för andra ändamål än de som beskrivs i bruksanvisningen Installation och eller anslutning som inte överensstämmer m...

Page 155: ... OVG340I 3 1 Påse med fästskruvar 4 1 Långpanna 5 1 Galler 1 Bruksanvisning 4 Avsedd användning OBSERVERA Apparaten får endast användas för tillagning av mat All annan användning anses vara felaktig och därmed farlig Tillverkaren ansvarar inte för sak eller personskador som orsakas av olämplig felaktig eller oansvarig användning ...

Page 156: ...äller ventilation 5 1 Inbyggnadshålet OBSERVERA Apparaten måste hållas på avstånd från brandfarligt material Denna apparat tillhör KLASS 3 APPARATER FÖR INBYGGNAD I ETT KÖK ELLER I EN KÖKSBÄNK Minimiavstånd till väggarna som måste respekteras Avstånd Placering 150 mm Från luckans överkant till den överliggande horisontella ytan 30 mm Från luckans sidokant till den intilliggande vertikala ytan Mått...

Page 157: ...nligt vilken apparaten har justerats är klart indikerad på identifikationsetiketten som sitter på apparaten KATEGORI OCH DESTINATIONSLÄNDER GASTRYCK I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar butangas G30 30 mbar propangas G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar butangas G30 37 mbar propangas G31 MODELL NOMINELL TOTAL VÄRMEEFFEKT kW gr h LUFTVOLYM SOM KRÄVS FÖR FÖRBRÄNNINGEN m...

Page 158: ...om inte är korrosiv Använd inte en lösning med vatten och tvål ANVÄND INTE ELDSLÅGOR 5 3 Elektrisk anslutning OBSERVERA Dennaapparatfårendastanslutastillen12V generator Omdetanvänds en 2 x 0 5 mm2 elkabel får den inte vara längre än 2 m Kontrollera att polariteten blir rätt vid anslutningen OBSERVERA Anslut absolut inte apparaten till nätspänningen 230 V eftersom det kan leda till att alla bestånd...

Page 159: ...ler anges i nedanstående tabell ANVISNING Knappar och symboler kan variera mellan olika modeller av apparaten Referens Bild 5 sid 6 Symbol Beskrivning 1 Gastillförsel stängd 2 Anger vredet till ugnen 3 Anger vredet till grillen 4 Justering av låga till min 5 Justering av låga till max 6 Knapp för ugnslampa 7 2 4 6 Ugnstemperatur ...

Page 160: ...160 SV Teknisk beskrivning OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Brännare MODELL VÄRMEEFFEKT GRILL UGN kW gr h kW gr h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 161: ...erhet Barn måste bevakas för att se till att de inte leker med apparaten Användningen av en gasspis leder till värmeutveckling och fuktbildning i installationslokalen Se till att ventilationen är tillräcklig i köket Låt alla naturliga ventilationsöppningar vara öppna eller installera en mekanisk ventilationsanordning spisfläkt med mekanisk funktion En intensiv och långvarig användning av apparaten...

Page 162: ...nta en minut innan du sätter på gasen igen Elektronisk tändning av ugnen h h Tänd lågan genom att trycka in vredet helt och vrida det från läget för min låga till läget för max låga Fig 5 sid 6 h h Då lågan har tänts ska du hålla vredet nedtryckt i några sekunder så att lågan fortsätter att brinna OBSERVERA Om brännaren inte tänds Utför den manuella tändningen Kontrollera att det finns gas i gasbe...

Page 163: ...ryckt i några sekunder så att lågan fortsätter att brinna OBSERVERA Om brännaren inte tänds Kontrollera att det finns gas i gasbehållaren Om apparaten absolut inte fungerar ska du stänga gaskranen och kontakta din återförsäljare Justering av ugnens låga h h För att justera lågan vrid vredet till önskat läge Bild 5 sid 6 OVG340I Placering Temperatur 120 C 240 C OV1800 OVN1800I Placering 2 4 6 Tempe...

Page 164: ...nta en minut innan du sätter på gasen igen De tillgängliga delarna kan nå höga temperaturer under grillens användning Håll barn på avstånd från dem Elektronisk tändning av grillen h h För att tända lågan ska du helt trycka in vredet och vrida det till ett läge Grill Bild 5 sid 6 h h Då lågan har tänts ska du hålla vredet nedtryckt i några sekunder så att lågan fortsätter att brinna OBSERVERA Om br...

Page 165: ...t det finns gas i gasbehållaren Om apparaten absolut inte fungerar ska du stänga gaskranen och kontakta din återförsäljare Justering av grillens låga h h Grillen får endast användas vid den nominella termiska kapaciteten 7 4 Visuell kontroll av lågan Enligt använd typ av gas ser lågan ut på följande sätt Propan G31 låga med blå kärna och klara konturer Butan G30 låga med gula spetsar då brännaren ...

Page 166: ...ikalt läge och vara utrustade med ventil och tryckreducerare och vara lättillgängliga Bytet av gasbehållarna ska kunna utföras utan problem och svårigheter Byte av gasbehållare h h Stäng apparatens kranar h h Försäkra dig om att det inte finns eldslågor eller öppen eld i närheten h h Stäng ventilen på gasbehållaren som ska bytas ut h h Skruva loss reduceraren på den tomma gasbehållaren avlägsna de...

Page 167: ...har identifierats och åtgärdats h h Kontakta en kvalificerad tekniker 8 Rengöring och underhåll 8 1 Rengöring av apparaten OBSERVERA Stäng av apparaten koppla den från elnätet och vänta tills den kyls av innan du sätter igång med rengöringen VIKTIGT Varma ytor som kommer i kontakt med kallvatten eller en fuktig trasa kan skadas Använd inte produkter med slipmedel frätande ämnen som klor stålull o ...

Page 168: ...RA Ingreppen ska utföras av kvalificerad personal Vi frånsäger oss ansvaret för problem som uppstår efter obehörigt ingrepp h h Under borttagningen och fastsättningen av injektorerna ska injektorhållaren hållas fast med ett verktyg Bild 7 sid 7 BRÄNNARE Ø INJEKTOR mm PRÄGLAT NUMMER GRILL 0 64 64 UGN 0 52 52 9 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller Om produkten är defekt Kontakta tillverkarens...

Page 169: ...171 4 Riktig bruk 171 5 Installasjon 172 5 1 Innebyggingshull 172 5 2 Gasstilkobling 173 5 3 Elektrisk tilkobling 174 5 4 Festing 174 6 Teknisk beskrivelse 175 6 1 Kontrollpanel 175 6 2 Brennere 176 7 Bruk 177 7 1 Forholdsregler 177 7 2 Stekeovn 178 7 3 Grill hvis finnes 180 7 4 Visuell kontroll av flammen 181 7 5 Tilbehør 181 7 6 Gassflaske 182 8 Rengjøring og vedlikehold 183 8 1 Rengjøring av ap...

Page 170: ... element på en figur i dette eksemplet til Posisjon 5 på figur 1 på side 3 2 Generelle sikkerhetsinstrukser Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for skader i følgende tilfeller skader på produktet på grunn av uegnet bruk endringer på produktet uten skriftlig godkjenning av produsenten bruk av produktet til andre formål enn de som er beskrevet i veiledningen uoverensstemmende installasjon og eller...

Page 171: ... 2 1 Øverste panel OVG340I 3 1 Pose med festeskruer 4 1 Langpanne 5 1 Rist 1 Håndbok 4 Riktig bruk ADVARSEL Apparatet skal kun brukes til matlaging Enhver annen bruk betraktes som feil og dermed farlig Produsenten er ikke ansvarlig for skader på gjenstander og personer som skyldes en uegnet feil eller skjødesløs bruk ...

Page 172: ...nskrav 5 1 Innebyggingshull ADVARSEL Apparatet må stå langt unna brennbare materialer Dette apparatet tilhører KLASSE 3 APPARAT SOM SKAL INNEBYGGES I ET KJØKKENSKAP ELLER I EN ARBEIDSBENK Min avstander fra veggene Avstand Posisjon 150 mm Fra dørens øverste kant til overflaten ovenfor 30 mm Fra dørens sidekant til tilliggende vegg Innebyggingshullets mål Lag et hull i kjøkkenskapet som vist på Fig ...

Page 173: ...tegoriene som apparatet har blitt justert for er tydelig angitt på identifikasjonsetiketten som er limt på apparatet KATEGORI OG BESTEMMELSESLAND GASSTRYKK I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar Butan G30 30 mbar Propan G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar Butan G30 37 mbar Propan G31 MODELL TOTAL NOMINELL VARMEKAPASITET kW gr h LUFTVOLUM SOM KREVES TIL FORBRENNINGEN m3...

Page 174: ...ollere at kretsen er tett med en væske som ikke er etsende Ikke bruk en såpeløsning IKKE BRUK ÅPNE FLAMMER 5 3 Elektrisk tilkobling ADVARSEL Apparatet må kobles til en 12 V dynamo Hvis det brukes en kabel på 2 x 0 5 mm2 må den ikke være lenger enn 2 m Pass på at du tilkobler den rette polariteten ADVARSEL Apparatet må ikke kobles til nettspenningen 230 V fordi det ville ødelegge delene helt og vær...

Page 175: ...ymbolene som finnes på apparatet MERK Knappene og symbolene kan variere fra modell til modell Referanse Fig 5 side 6 Symbol Beskrivelse 1 Gass stengt 2 Angir bryteren for stekeovnen 3 Angir bryteren for grillen 4 Justering av flammen til minimum 5 Justering av flammen til maksimum 6 Knapp for lyset i stekeovnen 7 2 4 6 Stekeovnstemperatur ...

Page 176: ...176 NO Teknisk beskrivelse OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Brennere MODELL VARMEKAPASITET GRILL STEKEOVN kW gr h kW gr h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 177: ...arlig for deres sikkerhet Pass på at barn ikke leker med apparatet Bruk av en gasskomfyr fører til produksjon av varme og fuktighet i rommet hvor apparatet er installert Sørg for egnet ventilasjon Hold ventilasjonshulleneåpneellerinstallerenmekaniskventilasjonsanordning mekanisk kjøkkenvifte Dersom du bruker apparatet med høy varme eller over lengre tid kan det være nødvendig med ekstra ventilasjo...

Page 178: ...es steng gassbryteren og vent ett minutt før du tenner brenneren igjen Elektronisk tenning av stekeovnen h h Trykk bryteren helt inn og drei den fra posisjon for liten til stor flamme for å tenne flammen Fig 5 side 6 h h Når flammen er tent må bryteren holdes trykket et par sekunder slik at flammen holdes tent ADVARSEL Hvis brenneren ikke tennes Fortsett med manuell tenning Kontroller at det er ga...

Page 179: ...r sekunder slik at flammen holdes tent ADVARSEL Hvis brenneren ikke tennes Kontroller at det er gass i gassflasken Hvis apparatet ikke fungerer i det hele tatt steng gasskranen og kontakt forhandleren Justering av flammen i stekeovnen h h Drei bryteren til ønsket posisjon for å justere flammen Fig 5 side 6 OVG340I Posisjon Temperatur 120 C 240 C OV1800 OVN1800I Posisjon 2 4 6 Temperatur 150 C 200 ...

Page 180: ...gassbryteren og vent ett minutt før du tenner brenneren igjen Når du bruker grillen kan de tilgjengelige delene være varme Hold barn unna Elektronisk tenning av grillen h h Trykk bryteren helt inn og drei den fra posisjon Grill Fig 5 side 6 for å tenne flammen h h Når flammen er tent må bryteren holdes trykket et par sekunder slik at flammen holdes tent ADVARSEL Hvis brenneren ikke tennes Fortsett...

Page 181: ...aratet ikke fungerer i det hele tatt steng gasskranen og kontakt forhandleren Justering av flammen i grillen h h Grillen må kun brukes ved nominell varmekapasitet 7 4 Visuell kontroll av flammen Alt etter hvilken gasstype som brukes må flammen se ut som beskrevet nedenfor Propan G31 Midten på flammen må være blå og konturen må være klar Butan G30 Flammen må ha små gule spisser når brenneren tennes...

Page 182: ...Gassflasken må være utstyrt med ventil og trykkregulator og adgangen må ikke være hindret Det må være mulig å skifte ut gassflasken uten forhindringer og på en lett måte Utskifting av gassflasken h h Steng apparatets kraner h h Kontroller at det ikke er flammer eller ild i nærheten h h Steng ventilen til gassflasken som skal skiftes ut h h Skru løs trykkregulatoren til den tomme gassflasken og ta ...

Page 183: ...Rengjøring av apparatet ADVARSEL Slå av apparatet koble det fra strømmen og vent til apparatet er avkjølt før du utfører rengjøring VIKTIG De varme overflatene kan skades dersom de kommer i kontakt med kaldt vann eller en fuktig klut Ikke bruk produkter som er slipende etsende eller klorbaserte Bruk heller ikke stålull og lignende Ikke la sure eller alkaliske stoffer eddik salt sitronsaft osv ligg...

Page 184: ...grepet h h Du må fjerne og feste injektorene ved å låse med et verktøy injektorholderen Fig 7 side 7 BRENNER INJEKTORENS Ø mm STEMPLET NR GRILL 0 64 64 STEKEOVN 0 52 52 9 Garanti Lovmessig garantitidgjelder Hvis produkteterdefekt må dukontakteprodusentens filial i ditt land adressen finner du på baksiden av håndboken eller din faghandler Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du s...

Page 185: ...87 4 Predvidena uporaba 187 5 Namestitev 188 5 1 Vgradna odprtina 188 5 2 Priključitev plina 189 5 3 Električna priključitev 190 5 4 Pritrditev 190 6 Tehnični opis 191 6 1 Komandna plošča 191 6 2 Gorilniki 192 7 Uporaba 193 7 1 Dodatni previdnostni ukrepi 193 7 2 Pečica 194 7 3 Žar če je vgrajen 196 7 4 Vizualni nadzor plamena 197 7 5 Pripomočki 197 7 6 Plinska jeklenka 198 8 Čiščenje in vzdrževan...

Page 186: ...ki je prikazan na sliki v tem primeru na postavko 5 na sliki 1 na strani 3 2 Splošni varnostni napotki Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo v naslednjih primerih škode na izdelku zaradi neprimerne uporabe spreminjanja izdelka brez izrecnega dovoljenja proizvajalca uporabe izdelka za druge namene drugačne od opisanih v priročniku z navodili neustrezne namestitve in ali priključitve...

Page 187: ... Vrečka s pritrdilnimi vijaki 4 1 Pladenj 5 1 Rešetka 1 Priročnik z navodili 4 Predvidena uporaba POZOR Aparat lahko uporabljate samo za pripravo jedi Kakršna koli drugačna uporabasesmatrazanapačnoinzatonevarno Proizvajalecniodgovoren za materialno in osebno škodo nastalo zaradi neprimerne napačne ali neodgovorne uporabe aparata ...

Page 188: ...vanje 5 1 Vgradna odprtina POZOR Aparat se mora nahajati stran od gorljivih snovi Ta aparat je razvrščen v RAZRED 3 APARAT ZA VGRADNJO V KUHINJSKO OMARICO ALI DELOVNO POVRŠINO Najmanjše razdalje od sten Razdalja Položaj 150 mm Od zgornjega roba vrat do zgornje vodoravne stene 30 mm Od stranskega roba vrat do bližnje stranske stene Dimenzije vgradne odprtine Glede na model v omarici pripravite odpr...

Page 189: ...razredi po katerem je bil umerjen aparat je naveden na identifikacijski etiketi prilepljeni na aparat RAZRED IN DRŽAVE KJER JE V UPORABI PLINSKI TLAK I3B P 30 AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI 30 mbar Butan G30 30 mbar Propan G31 I3 28 30 37 BE CH ES FR GB IE IT PT SI 28 30 mbar Butan G30 37 mbar Propan G31 MODEL SKUPNA NOMINALNA TOPLOTNA MOČ kW g h POTREBNA KOLIČINA ZRAKA ZA ZGOREVANJE m3 h OVG340...

Page 190: ... tekočino za iskanje morebitnih uhajanj ki ni jedka Ne uporabljajte milne raztopine NE UPORABLJAJTE ODPRTIH PLAMENOV 5 3 Električna priključitev POZOR To napravo lahko priključite na generator moči 12 V Če uporabite kabel preseka 2 x 0 5 mm2 ta ne sme biti daljši kot 2 m Pazite na pravilno povezavo polov POZOR Naprave v nobenem primeru ne smete priključiti na omrežno napetost 230 V to bi povzročil...

Page 191: ...o na aparatu OPOMBA Gumbi in simboli se lahko razlikujejo glede na model aparata Sklic na Sliko 5 stran 6 Simbol Opis 1 Plin zaprt 2 Prikazuje vrtljivi gumb za nastavitev pečice 3 Prikazuje vrtljivi gumb za nastavitev žara 4 Nastavitev najmanjšega plamena 5 Nastavitev največjega plamena 6 Gumb za vklop svetilke v pečici 7 2 4 6 Temperatura pečice ...

Page 192: ...192 SL Tehnični opis OVG340I OV1800 OVN1800I 6 2 Gorilniki MODEL TOPLOTNA MOČ ŽAR PEČICA kW g h kW g h OVG340I 1 6 115 1 1 80 OV1800 1 1 80 OVN1800I 1 1 80 ...

Page 193: ...nadzorom in navodili osebe ki je odgovorna za njihovo varnost Otroke je potrebno nadzirati in zagotoviti da se z aparatom ne igrajo Uporaba plinske kuhalne naprave v prostoru kjer je nameščena proizvaja toploto in vlažnost Zagotovite dobro prezračevanje kuhinje imejte odprte odprtine za naravno zračenje ali vgradite napravo za prisilno zračenje napa s prisilnim odvajanjem zraka Intenzivna in dolgo...

Page 194: ...jivi gumb za plin v zaprti položaj in počakajte eno minuto pred ponovnim prižiganjem Elektronski vžig pečice h h Za vzpostavitev plamena pritisnite do konca vrtljivi gumb za upravljanje ter ga obrnite iz položaja najmanjšega plamena na največji plamen Slika 5 stran 6 h h Ko se plamen zagori vrtljivi gumb držite nekaj sekund pritisnjen da plamen ne ugasne POZOR Če plamen ne zagori gorilnik prižgite...

Page 195: ...držite nekaj sekund pritisnjen da plamen ne ugasne POZOR Če plamen ne zagori preverite če je plin v jeklenki Če aparat nikakor ne deluje zaprite dovodno plinsko pipo in se obrnite na prodajalca Reguliranje plamena pečice h h Za reguliranje plamena obrnite vrtljivi gumb v želeni položaj Slika 5 stran 6 OVG340I Položaj Temperatura 120 C 240 C OV1800 OVN1800I Položaj 2 4 6 Temperatura 150 C 200 C 240...

Page 196: ...vrtljivi gumb za plin v zaprti položaj in počakajte eno minuto pred ponovnim prižiganjem Ob uporabi žara so dostopni deli lahko zelo vroči pazite da niso v bližini otroci Elektronski vžig žara h h Da bi dobili plamen do dna pritisnite vrtljivi gumb za reguliranje in ga obrnite v položaj žar Slika 5 stran 6 h h Ko se plamen zagori vrtljivi gumb držite nekaj sekund pritisnjen da plamen ne ugasne POZ...

Page 197: ...ki Če aparat nikakor ne deluje zaprite dovodno plinsko pipo in se obrnite na prodajalca Reguliranje plamena žara h h Je potrebno žar uporabljati samo z nominalno toplotno močjo 7 4 Vizualni nadzor plamena Odvisno od vrste plina ima plamen lahko naslednji videz Propan G31 vrh plamena je znotraj moder in zunaj svetel Butan G30 ob vžigu gorilnika ima plamen rahlo rumene konice ki postanejo močnejše s...

Page 198: ...ti nameščena v za to primeren prostor v pokončnem položaju in opremljena z ventilom in regulatorjem tlaka dostop do nje pa ne sme biti oviran Zamenjavo jeklenke mora biti moč opraviti z lahkoto in brez ovir Zamenjava plinske jeklenke h h Zaprite pipe na napravi h h Prepričajte se da v bližini ni nobenih odprtih plamenov h h Zaprite ventil plinske jeklenke ki jo boste zamenjali h h Odvijte regulato...

Page 199: ...rja 8 Čiščenje in vzdrževanje 8 1 Čiščenje aparata POZOR Pred pričetkom čiščenja ugasnite napravo izključite jo iz električnega omrežja in počakajte da se ohladi POMEMBNO Vročepovršinesevstikushladnovodoalivlažnokrpolahkopoškodujejo Ne uporabljajte grobih izdelkov in izdelkov ki povzročajo rjavenje izdelkov na osnovi klora jeklene slame ali volne Ne puščajte kislih ali alkalnih snovi kis sol limon...

Page 200: ...no izvesti tako da pri tem blokiramo s pomočjo orodja dovod šob Slika 7 stran 7 GORILNIK Ø ŠOBE mm ŠT ODTISA ŽAR 0 64 64 PEČICA 0 52 52 9 Garancija Veljajozakonskodoločenipogojigarancije Čebiseizdelekizkazalzapomanjkljivega vas prosimo da se obrnete na izpostavo proizvajalca v vaši državi naslov se nahaja na zadnji strani priročnika z navodili ali na specializiranega prodajalca Za popravila in uve...

Page 201: ......

Page 202: ...Penrose 1 Auckland 64 9 622 1490 64 9 622 1573 Mail customerservices dometic co nz NORWAY Dometic Norway AS Østerøyveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Puławska 435A PL 02 801 Warszawa 48 22 414 3200 48 22 414 3201 Mail info dometic pl PORTUGAL Dometic Spain S L Branch Office em Portugal Rot de São Gonçalo nº 1 Esc 12 2775 3...

Reviews: