background image

24

FR

Installation 

Réfrigérateurs DMC

6  Inversion du sens 
d’ouverture de la porte

 

ATTENTION : RISQUE DE BASCULEMENT .

Faire attention en inclinant le réfrigérateur vers 
l’arrière. Le non-respect de cette mise en garde 
pourrait entraîner des blessures légères ou 
modérées.

AVIS : 

Il faut incliner le réfrigérateur vers l’arrière pour 

enlever la charnière du bas. Appuyer le réfrigérateur 

contre quelque chose de solide, juste en dessous 

du panneau supérieur. 

Ne pas

 poser l’appareil 

complètement à plat; cela pourrait endommager le 

circuit de fluide frigorigène.

AVIS : 

Si l’emplacement exige l’extraction du 

réfrigérateur de l’enceinte, s’assurer que le câblage et 

le câble électrique sont assez longs ou les débrancher 

avant de déplacer l’appareil. Respecter cette consigne 

sous peine d’endommager les branchements.

Cette section décrit le processus de changement de 

direction d’ouverture de la porte.

Dometic recommande de se faire aider pour effectuer la 

procédure d’inversion du sens d’ouverture de la porte.

Avant de commencer le processus d’inversion du sens 

d’ouverture de la porte :
1.  Vider le réfrigérateur.
2.  Désactiver le disjoncteur ou débrancher 

l’alimentation 12 V c.c. de l’appareil.

3.  Enlever les trois vis en haut et les trois vis en bas du 

réfrigérateur qui attachent les supports de fixation 

à l’armoire.

6 .1  Dépose de la charnière du haut

Cette section décrit la dépose de la porte du 

congélateur et le support de charnière du haut.

 

I

Conserver toute la quincaillerie et les vis pour la 
réinstallation.

1.  Sortir le réfrigérateur de l’enceinte sur plusieurs 

centimètres en le faisant glisser pour accéder au 

support de charnière du haut.

r

q

e

w

Dépose du support de charnière du haut

q

 Cache-charnière du haut

e

 Vis de charnière

w

 Support de charnière 

du haut

r

 Cache-vis en 

plastique

2.  Par un mouvement d’avant en arrière, faire sauter le 

cache-charnière du haut pour l’enlever du support de 
charnière du haut.

3.  Utiliser une clé à douille 10 mm pour enlever les 

trois vis qui fixent le support de charnière du haut au 

réfrigérateur, puis enlever le support.

4.  Utiliser avec précaution un couteau à mastic pour 

relever le cache-vis en plastique réutilisable du côté 

opposé de l’endroit où le support de charnière du haut 

sera installé. Mettre le cache de côté pour plus tard.

w

q

Dépose de la porte du congélateur

q

 Porte du congélateur

w

 Support de charnière 

centrale

5.  Appuyer sur la poignée de la porte du congélateur. 

Relever doucement la porte pour la dégager de 

la charnière centrale afin de la libérer du sceau 

magnétique et la déposer.

Summary of Contents for 9600026948

Page 1: ...7363 000_A 07 20 2020 Dometic Corporation WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov DMC4101 DMC4081 EN DMC Refrigerators Installation and Operation Manual 2 FR R frig rateurs DMC Man...

Page 2: ...d Maintenance 14 8 1 Defrosting the Refrigerator 15 8 2 Cleaning the Refrigerator 15 8 3 Storing the Refrigerator 15 9 Troubleshooting 15 10 Disposal 17 LIMITED ONE YEAR WARRANTY 17 Contents Service C...

Page 3: ...this or any other appliance Do not leave the refrigerator in extreme cold or warm temperatures Do not allow the appliance to be exposed to rain This refrigerator must be grounded Consult a qualified...

Page 4: ...rs are only suitable for cooling and storing foodstuffs The refrigerators are not intended for the proper storage of medicine The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases Fa...

Page 5: ...rigerator 5 1 Removing the Existing Refrigerator I IIf a refrigerator is not already present skip to section Preparing for Installation on page 5 1 Disconnect the 120 VAC power cord from the receptacl...

Page 6: ...turning the leveling legs clockwise to raise the refrigerator or counter clockwise to lower the refrigerator 4 Leave the refrigerator in an upright position for at least four hours before turning it...

Page 7: ...connect the refrigerator from the main power supply Before making the electrical connection to the refrigerator ensure that you read and understand the grounding related warning provided on page 3 I I...

Page 8: ...power to the appliance 3 Remove the three screws at the top and the three screws at the bottom of the refrigerator that secure the mounting brackets to the cabinet 6 1 Removing the Upper Hinge This se...

Page 9: ...the door handle Gently pull the door upward off the lower hinge to release the magnetic seal and remove the door 4 Lay the door on a soft surface finish side down 6 3 Removing the Lower Hinge This sec...

Page 10: ...the outer edge top and lower slots and the inner middle slot Tighten securely 4 Install the remaining leveling foot on the opposite side of the refrigerator 6 5 Removing the Handles This section desc...

Page 11: ...rmer hinge hole 3 Depress the handle latch to reinstall the two Phillips head screws to secure the handle 4 Repeat steps 1 through 3 to secure the original fresh food door handle to the freezer door 6...

Page 12: ...lock assembly screws 8 Lower the freezer door into position by aligning the hole from the door stop bushing onto the middle hinge bracket pin I IThe door s magnetic seal should hold the door in place...

Page 13: ...aced into the refrigerator compartment should not exceed its storage volume Cover or wrap food prior to storage Arrange food so that air can circulate freely inside the compartment 7 2 Using the Contr...

Page 14: ...shelf lock 2 Pull on the front edge to slide the shelf out 7 3 2 Installing the Shelf w q 19 Installing a Refrigerator Shelf qGroove in Wall Liner wShelf Lock 1 Be sure both shelf locks are disengaged...

Page 15: ...hese steps to properly clean the refrigerator 1 Clean the interior regularly and as soon as it becomes dirty using a damp cloth Wipe dry 2 Clean dust and debris from the condenser fan regularly and en...

Page 16: ...or Adding warm food to the refrigerator delays cooling The temperature setting is adjusted too warm Set the thermostat to a cooler setting The refrigerator seems to make unusual noise The refrigerator...

Page 17: ...ails about how to dispose of the product in accordance with all applicable national and local regulations LIMITED ONE YEAR WARRANTY LIMITED ONE YEAR WARRANTY AVAILABLE AT WWW DOMETIC COM WARRANTY IF Y...

Page 18: ...ts r frig r s 29 7 2 Utilisation du panneau de commande 29 7 3 R glage des clayettes 30 8 Entretien et nettoyage 31 8 1 D givrage du r frig rateur 31 8 2 Nettoyage du r frig rateur 31 8 3 Entreposage...

Page 19: ...Une modifi cation peut tre extr mement dangereuse Ne pas stocker ni utiliser d essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil Ne pas exposer l...

Page 20: ...aliments Ils ne sont pas destin la conservation de m dicaments Le fabricant n endosse aucune responsabilit en cas de dommages dans les cas suivants Assemblage ou branchement incorrect Endommagement du...

Page 21: ...il y a lieu 2 D brancher les fils conducteurs 12 V c c du r frig rateur et capuchonner leur extr mit s il y a lieu 3 Fermer l arriv e de gaz PL au r frig rateur s il y a lieu 4 D brancher la ligne de...

Page 22: ...r frig rateur la verticale pendant quatre heures minimum avant de le mettre en marche 5 4 Fixation du r frig rateur Cette section d crit la fixation du r frig rateur dans l enceinte I ISi l inversion...

Page 23: ...ion secteur Avant d effectuer les branchements lectriques au r frig rateur veiller lire et bien comprendre l avertissement li la mise la terre page 19 I IPour les longueurs de fils sp cifi es voir Dom...

Page 24: ...de l appareil 3 Enlever les trois vis en haut et les trois vis en bas du r frig rateur qui attachent les supports de fixation l armoire 6 1 D pose de la charni re du haut Cette section d crit la d po...

Page 25: ...de la porte 3 Appuyer sur la poign e de la porte Relever doucement la porte pour la d gager de la charni re du bas afin de la lib rer du sceau magn tique et la d poser 4 Poser la porte sur une surfac...

Page 26: ...horaire jusqu ce qu il soit bien serr 3 Installer les vis de fixation dans les logements sup rieur et inf rieur sur le bord ext rieur et dans le logement central int rieur Bien serrer 4 Installer le...

Page 27: ...c s aux produits frais I IVeiller bien ins rer le piston plongeur de la poign e dans l ancien trou de charni re 3 Appuyer sur le loquet de la poign e pour r installer les deux vis cruciformes pour fix...

Page 28: ...s aux produits frais au dessus du nouvel emplacement de la poign e 5 R installer le dispositif de verrouillage mais sans serrer les vis fond 6 S assurer que la porte est align e horizontalement et ve...

Page 29: ...enant un propulseur inflammable dans ce r frig rateur ATTENTION RISQUE DE BR LURE Ne pas toucher l int rieur du compartiment du r frig rateur les mains mouill es Le non respect de cette mise en garde...

Page 30: ...installer les clayettes du r frig rateur 7 3 1 D pose d une clayette q w 18 D pose d une clayette du r frig rateur qDispositif de blocage de clayette wTournevis 1 Desserrer les deux dispositifs de blo...

Page 31: ...correctement l appareil sinon il y aurait risque d annulation de la garantie et de fonctionnement dangereux La maintenance pr ventive n est pas couverte par la garantie 8 1 D givrage du r frig rateur...

Page 32: ...es voire la mort Toujours d brancher le r frig rateur de l alimentation avant un nettoyage et ou une maintenance La maintenance non incluse dans cette section D pannage doit tre confi e un agent techn...

Page 33: ...rateur L ajout d aliments chauds dans le r frig rateur retarde le refroidissement Le r glage de temp rature est trop lev Utiliser un r glage plus froid sur le thermostat Le r frig rateur semble faire...

Page 34: ...savoir plus sur l limination du produit conform ment toutes les r glementations nationales et locales applicables GARANTIE LIMIT E DE UN AN GARANTIE LIMIT E DE UN AN DISPONIBLE WWW DOMETIC COM WARRANT...

Page 35: ...35 FR R frig rateurs DMC Disposal...

Page 36: ...Mobile living made easy dometic com YOUR LOCAL DEALER dometic com dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact YOUR LOCAL SALES OFFICE dometic com sales offices...

Reviews: