background image

AUSTRALIA
Dometic Australia Pty. Ltd.

1 John Duncan Court
Varsity Lakes  QLD 4227

1800 212121

+61 7 55076001

Mail: [email protected]

AUSTRIA
Dometic Austria GmbH

Neudorferstraße 108
A-2353 Guntramsdorf

+43 2236 908070

+43 2236 90807060

Mail: [email protected]

BENELUX
Dometic Branch Office Belgium

Zincstraat 3
B-1500 Halle

+32 2 3598040

+32 2 3598050

Mail: [email protected]

BRAZIL
Dometic DO Brasil LTDA

Avenida Paulista 1754, conj. 111
SP 01310-920 Sao Paulo

+55 11 3251 3352

+55 11 3251 3362

Mail: [email protected]

DENMARK
Dometic Denmark A/S

Nordensvej 15, Taulov
DK-7000 Fredericia

+45 75585966

+45 75586307

Mail: [email protected]

FINLAND
Dometic Finland OY

Mestarintie 4
FIN-01730 Vantaa

+358 20 7413220

+358 9 7593700

Mail: [email protected]

FRANCE
Dometic SAS

ZA du Pré de la Dame Jeanne
B.P. 5
F-60128 Plailly

+33 3 44633525

+33 3 44633518

Mail : [email protected]

HONG KONG
Dometic Group Asia Pacific

Suites 2207-11 · 22/F · Tower 1
The Gateway · 25 Canton Road,
Tsim Sha Tsui · Kowloon

+852 2 4611386

+852 2 4665553

Mail: [email protected]

HUNGARY
Dometic Zrt. Sales Office

Kerékgyártó u. 5.
H-1147 Budapest

+36 1 468 4400

+36 1 468 4401

Mail: [email protected]

ITALY
Dometic Italy S.r.l.

Via Virgilio, 3
I-47122 Forlì (FC)

+39 0543 754901

+39 0543 754983

Mail: [email protected]

JAPAN
Dometic KK

Maekawa-Shibaura, Bldg. 2
2-13-9 Shibaura Minato-ku
Tokyo 108-0023

+81 3 5445 3333

+81 3 5445 3339

Mail: [email protected]

MEXICO
Dometic Mx, S. de R. L. de C. V.

Circuito Médicos No. 6 Local 1
Colonia Ciudad Satélite
CP 53100 Naucalpan de Juárez
Estado de México

+52 55 5374 4108

+52 55 5393 4683

Mail: [email protected]

NETHERLANDS
Dometic Benelux B.V.

Ecustraat 3
NL-4879 NP Etten-Leur

+31 76 5029000

+31 76 5029019

Mail: [email protected]

NEW ZEALAND
Dometic New Zealand Ltd.

PO Box 12011
Penrose
Auckland 1642

+64 9 622 1490

+64 9 622 1573

Mail: [email protected]

NORWAY
Dometic Norway AS

Østerøyveien 46
N-3232 Sandefjord

+47 33428450

+47 33428459

Mail: [email protected]

POLAND
Dometic Poland Sp. z o.o.

Ul. Puławska 435A
PL-02-801 Warszawa

+48 22 414 3200

+48 22 414 3201

Mail: [email protected]

PORTUGAL
Dometic Spain, S.L.

Branch Office em Portugal
Rot. de São Gonçalo nº 1 – Esc. 12
2775-399 Carcavelos

+351 219 244 173

+351 219 243 206

Mail: [email protected]

RUSSIA
Dometic RUS LLC

Komsomolskaya square 6-1
RU-107140 Moscow

+7 495 780 79 39

+7 495 916 56 53

Mail: [email protected]

SINGAPORE
Dometic Pte Ltd

18 Boon Lay Way 06–140 Trade Hub 21
Singapore 609966

+65 6795 3177

+65 6862 6620

Mail: [email protected]

SLOVAKIA
Dometic Slovakia s.r.o. Sales Office Bratislava

Nádražná 34/A
900 28 Ivánka pri Dunaji

/

+421 2 45 529 680

Mail: [email protected]

SOUTH AFRICA
Dometic (Pty) Ltd.
Regional Office
South Africa & Sub-Saharan Africa

2 Avalon Road
West Lake View Ext 11
Modderfontein 1645
Johannesburg

+27 11 4504978

+27 11 4504976

Mail: [email protected]

SPAIN
Dometic Spain S.L.

Avda. Sierra del Guadarrama, 16
E-28691 Villanueva de la Cañada
Madrid

+34 91 833 60 89

+34 900 100 245

Mail: [email protected]

SWEDEN
Dometic Scandinavia AB

Gustaf Melins gata 7
S-42131 Västra Frölunda

+46 31 7341100

+46 31 7341101

Mail: [email protected]

SWITZERLAND
Dometic Switzerland AG

Riedackerstrasse 7a
CH-8153 Rümlang

+41 44 8187171

+41 44 8187191

Mail: [email protected]

UNITED ARAB EMIRATES
Dometic Middle East FZCO

P. O. Box 17860
S-D 6, Jebel Ali Freezone
Dubai

+971 4 883 3858

+971 4 883 3868

Mail: [email protected]

UNITED KINGDOM
Dometic UK Ltd.

Dometic House, The Brewery
Blandford St. Mary
Dorset DT11 9LS

+44 344 626 0133

+44 344 626 0143

Mail: [email protected]

USA
Dometic RV Division

1120 North Main Street
Elkhart, IN 46515

+1 574-264-2131

GERMANY
Dometic WAECO International GmbH

Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten

 +49 (0) 2572 879-195 · 

 +49 (0) 2572 879-322

Mail: [email protected]

dometic.com

4445101782

03/2017

cdf16-O-16s.book  Seite 216  Dienstag, 14. März 2017  1:06 13

Summary of Contents for 9600000600

Page 1: ...ks Betjeningsvejledning 101 Kylbox med kompressor Bruksanvisning 113 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning 125 Kompressori kylmälaatikko Käyttöohje 137 Компрессорный холодильник Инструкция по эксплуатации 149 Przenośna lodówka kompresorowa Instrukcja obsługi 163 Chladiaci box s kompresorom Návod na obsluhu 177 Kompresorový chladicí box Návod k obsluze 189 Kompresszor hűtőláda Használati utasítás...

Page 2: ...CoolFreeze CDF16 3 1 ERROR POWER 1 3 4 5 6 7 2 2 3 NORMAL USE EMERGENCY OVERRIDE cdf16 O 16s book Seite 3 Dienstag 14 März 2017 1 06 13 ...

Page 3: ...CoolFreeze CDF16 4 1 2 3 4 5 6 4 1 2 5 cdf16 O 16s book Seite 4 Dienstag 14 März 2017 1 06 13 ...

Page 4: ... to the user along with it The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation Contents 1 Explanation of symbols 6 2 Safety instructions 6 3 Scope of delivery 8 4 Intended use 8 5 Function description 9 6 Operation 10 7 Cleaning and maintenance 14 8 Guarantee 15 9 Troubleshooting 15 10 Disposal 16 11 Technical data 16 cdf16 O 16s book Seite 5 Dien...

Page 5: ...y persons with diminished physical sensory or mental capacities or a lack of experience and or knowledge providing they are supervised or have been taught how to use the device safely and are aware of the resulting risks DANGER Safety instruction Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury WARNING Safety instruction Failure to observe this instruction can cause fatal or ...

Page 6: ...f the energy supply Only connect the device to a DC plug socket in the vehicle e g cigarette lighter with the DC cable Never pull the plug out of the socket by the cable Disconnect the cooler and other power consuming devices from the battery before connecting the quick charging device Disconnect the cooler or switch it off when you turn off the engine Otherwise you may discharge the battery The c...

Page 7: ...e ventilation openings are not covered Do not fill the inner container with ice or fluid Never immerse the device in water Protect the device and the cable against heat and moisture 3 Scope of delivery 4 Intended use The cooler is suitable for cooling and freezing foods The device is also suitable for use on boats The device is designed to be operated from a 12 Vg or 24 Vg on board supply socket o...

Page 8: ...escription Explanation 1 ON OFF button Switches the cooler on or off when the button is pressed for between one and two seconds 2 POWER Status indication LED lights up green Compressor is on LED lights up orange Compressor is off LED flashes orange Display switched off automatically due to low battery voltage 3 ERROR LED flashes red Device is switched on but not ready for operation 4 SET Selects t...

Page 9: ...or safety reasons the cooler is equipped with an electronic system to prevent the polarityreversal Thisprotectsthecooleragainstshort circuitingwhenconnectingto a battery Plug the 12 24 V connection cable into the DC voltage socket and also into the cigarette lighter or a 12 V or 24 V socket NOTE Before starting your new cooler for the first time you should clean it inside and outside with a damp c...

Page 10: ... several times before it returns to the current temperature NOTICE Danger of damage When switched off by the battery monitor the battery will no longer be fully charged Avoid starting repeatedly or operating current consumers without longer charging phases Ensure that the battery is recharged Battery monitor mode LOW MED HIGH Switch off voltage at 12 V 10 6 V 0 3 V 11 4 V 0 3 V 11 8 V 0 3 V Restar...

Page 11: ...e display flashes several times and then the current temperature is displayed again NOTICE Danger of overheating Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that generated during operation can dissipate Ensure that the ventilation slots are not covered Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate NOTICE ...

Page 12: ...able If you do not want to use the cooler for a longer period of time Leave the cover slightly open This prevents odour build up 6 9 Defrosting the cooler Humidity can form frost in the interior of the cooling device or on the vaporiser This reduces the cooling capacity Defrost the device in good time to avoid this A To defrost the cooler proceed as follows Take out the contents of the cooling dev...

Page 13: ...wards so that the transparent part fig 5 1 page 4 of the lamp can be removed at the front Replace the light bulb Press the transparent part of the lamp back into the housing 7 Cleaning and maintenance A Occasionally clean the device interior and exterior with a damp cloth Make sure that the air inlet and outlet vents on the device are free of any dust and dirt so that heat can be released and the ...

Page 14: ...nition is on and the device is not working and the LED is not lit The cigarette lighter socket is dirty This results in a poor electrical contact If the plug of your cooler becomes very warm in the cigarette lighter socket either the lighter socket must be cleaned or the plug has not been assembled correctly The fuse of the 12 24 V plug has blown Replace the fuse 8 A in the 12 24 V plug see chapte...

Page 15: ...eenhouse gases Hermetically sealed equipment CDF16 Ref no 9600000600 Connection voltage 12 24 Vg Rated current 12 Vg 2 9 A 24 Vg 1 7 A Cooling capacity 10 C to 18 C 50 F to 0 F Gross capacity 16 l Usable capacity 15 l Climate class N or T Refrigerant R134a Refrigerant quantity 35 g CO2 equivalent 0 050 t Global warming potential GWP 1430 Ambient temperature 16 C to 43 C Dimensions W x H x D in mm ...

Page 16: ...рб вызванный использованием не по назначению или неправильным управлением Оглавление 1 Пояснение символов 150 2 Указания по технике безопасности 150 3 Объем поставки 153 4 Использование по назначению 153 5 Описание работы 153 6 Управление 155 7 Чистка и уход 160 8 Гарантия 160 9 Устранение неисправностей 161 10 Утилизация 162 11 Технические данные 162 cdf16 O 16s book Seite 149 Dienstag 14 März 20...

Page 17: ...ора разрешается выполнять только специали стам Неправильно выполненный ремонт может приводить к серьезным опасностям ОПАСНОСТЬ Указания по технике безопасности Несоблюдение ведет к смертельному исходу или тяжелым травмам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания по технике безопасности Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам ОСТОРОЖНО Указания по технике безопасности Несоблюдение может...

Page 18: ...ьные баллоны с горючим газами вытеснителями ОСТОРОЖНО Отсоединяйте прибор от сети перед каждой чисткой и уходом после каждого использования Продукты питания разрешается хранить только в оригинальной упаковке или подходящих емкостях A ВНИМАНИЕ Сравните значения напряжения указанные на заводской табличке с характеристиками имеющегося источника питания Присоединяйте прибор только питающим кабелем для...

Page 19: ...учаев когда эти приборы рекомендованы для этого изготовителем Не устанавливайте прибор вблизи открытого огня или других источников тепла радиаторов отопления сильных солнечных лучей газовых печей и т п Опасность перегрева Постоянно следите за тем чтобы образующееся при работе тепло моглобытьнадежно отведено Прибордолженвсегда находиться на достаточном расстоянии до стен или иных предметов чтобы об...

Page 20: ...бслуживания холодильным контуром с компрессо ром Изоляция большой толщины и мощный компрессор обеспечивают особо быстрое охлаждение Холодильник подходит для мобильного использования При применении на катерах и лодках холодильник может быть подвергнут постоянному крену в 30 Встроенное в прибор двухступенчатое защитное реле предохраняет аккумуля торную батарею Вашего автомобиля от слишком глубокого ...

Page 21: ... заряда батареи 3 ERROR Светодиод мигает красным светом включенный прибор не готов к работе 4 SET Выбирает режим ввода Настройка температуры Настройка единицы измерения температуры градус Цельсия или градус Фаренгейта Настройка защитного реле 5 Указывает температуру в холодильной камере Первые три разряда четырехразрядного дисплея указывают температуру четвертый разряд единицу измерения температур...

Page 22: ...оянного напряжения 12 В или 24 В A В целях безопасности холодильник оснащен электронной защитой от включения с неправильной полярностью которая защищает холодильник от повреждений при неправильном включении и от короткого замыкания Вставьте питающий кабель 12 24 В в разъем для постоянного напряжения и присоедините его к прикуривателю или к розетке 12 В или 24 В УКАЗАНИЕ Перед вводом нового холодил...

Page 23: ...ость повреждения При отключении защитным реле аккумуляторная батарея не имеет своей полной зарядной емкости избегайте многократного пуска или работы потребителей тока без длительных периодов заряда Следите за тем чтобы аккумуляторная батарея снова заряжалась Режим работы защитного реле LOW MED HIGH Напряжение выключения при 12 В 10 6 В 0 3 В 11 4 В 0 3 В 11 8 В 0 3 В Напряжение повторного включени...

Page 24: ...охлаж дения Дисплей мигает несколько раз прежде чем вернуться к отображению текущей температуры ВНИМАНИЕ Опасность перегрева Постоянно следите за тем чтобы образующееся при работе тепло могло быть надежно отведено Следите за тем чтобы не перекрыва лись вентиляционные прорези Прибор должен всегда находиться на достаточном расстоянии до стен или иных предметов чтобы обеспе чивалась хорошая циркуляци...

Page 25: ...температуры градус Цельсия или градус Фаренгейта На дисплее на несколько секунд появляется настроенная единица измерения температуры Дисплей мигает несколько раз прежде чем вернуться к отображению текущей температуры 6 8 Выключение холодильника Опорожните холодильник Выключите холодильник Вытяните питающий кабель Если Вы не будете длительное время пользоваться холодильником Оставьте крышку слегка ...

Page 26: ...тулку рис 4 4 стр 4 со штекера Вывинтите винт рис 4 5 стр 4 из верхней половины корпуса рис 4 1 стр 4 Осторожно снимите верхнюю половину корпуса с нижней рис 4 6 стр 4 Вытяните контактный штырь рис 4 3 стр 4 Замените неисправный предохранитель рис 4 2 стр 4 на новый с теми же параметрами 8 A 32 В Соберите штекер в обратной последовательности 6 11 Замена лампы накаливания Прижмите контактный штифт ...

Page 27: ...теля в Вашей стране адреса см на оборотной стороне инструкции или в торговую организацию В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы копию счета с датой покупки причину рекламации или описание неисправности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед чисткой и уходом всегда отсоединяйте прибор от сети ВНИМАНИЕ Опасность повреждения Категорически запрещается чистит...

Page 28: ...имо очистить патрон либо вероятно что неправильно собран штекер Перегорел предохра нитель штекера 12 24 В Замените предохранитель 5 A штекера 12 24 В см гл Замена пре дохранителя штекера 12 24 В на стр 159 Перегорел предохра нительв бортовойсети автомобиля Замените предохранитель розетки 12 24 В обычно 15 A при этом соблюдайте инструкцию по эксплуатации автомобиля Прибор не охлаж дает штекер встав...

Page 29: ... парниковые газы Герметически закрытая конструкция CDF16 Арт 9600000600 Подводимое напряжение 12 24 Вg Номинальный ток 12 Vg 2 9 A 24 Vg 1 7 A Мощность охлаждения от 10 C до 18 C от 50 до 0 F Емкость брутто 16 л Полезный объем 15 л Климатический класс N или T Хладагент R134a Количество хладагента 35 т Эквивалент CO2 0 050 т Потенциал глобального потепления GWP 1430 Температура окружающей среды от ...

Page 30: ...tomerservices dometic co nz NORWAY Dometic Norway AS Østerøyveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Puławska 435A PL 02 801 Warszawa 48 22 414 3200 48 22 414 3201 Mail info dometic pl PORTUGAL Dometic Spain S L Branch Office em Portugal Rot de São Gonçalo nº 1 Esc 12 2775 399 Carcavelos 351 219 244 173 351 219 243 206 Mail info...

Reviews: