background image

Laden Sie die Akkuleuchte vor dem ersten 
Gebrauch mindestens 3,5 h auf.
Achten Sie darauf, dass Sie die Leuchte 
richtig in die Halterung schieben (siehe 
Abbildungen).
Schieben Sie die Leuchte nur so weit in die 
Halterung, bis Sie die LED in der Öffnung 
erkennen können.
Wenn Sie die Leuchte während des Ladens 
anschalten, wird der Ladevorgang 
unterbrochen und die LED leuchtet grün.
Die Leuchte kann auch mit dem Magneten 
(Rückseite) an geeigneten Stellen befestigt 
werden.
Eingebaute NiMH-Akkus mit 1.800 mAh,
Leistungsaufnahme beim Laden: 2 W

Schützen Sie Ihre Umwelt!

Akkus und Batterien gehören nicht in den 
Hausmüll. Geben Sie bitte Ihre defekten 
Akkus oder verbrauchten Batterien beim 
Händler oder bei einer Sammelstelle ab.

Before using for the first time, charge the 
battery light for at least three and a half hours.
Make sure that the light is properly positioned 
in the holder (see pictures).
Insert the light into the holder so that you are 
able to see the LED in the opening.
If you switch on the light while it is charging, 
the charging process is interrupted and the 
LED lights up green.
The light can also be fixed in a suitable place 
with the magnet on the back.
In-built NiMH rechargeable batteries with 
1800 mAh,
Power consumption when charging: 2 W

Protect the environment!

Do not dispose of any batteries with general 
household waste. Return defective or used 
batteries to your retailer or dispose of them at 
collection points.

Avant la première utilisation, chargez la 
lampe à batterie pendant au moins 3,5 h.
Veillez à bien insérer la lampe dans le support 
(voir illustrations).
Poussez la lampe dans le support jusqu’à ce 
que vous puissiez voir la LED par l’ouverture.
Si vous allumez la lampe pendant le 
chargement, le chargement est interrompu et 
la LED s’allume en vert.
Il est également possible de fixer la lampe 
grâce à des aimants (à l’arrière) aux endroits 
adaptés.
Batteries NiMH intégrées avec 1 800 mAh,
Puissance absorbée lors du chargement : 
2 W

Protégez l'environnement !

Les piles et les batteries usagées ne sont pas 
des déchets ménagers. Rapportez les piles 
défectueuses ou les batteries usagées à votre 
revendeur ou à un centre de collecte.

Antes del primer uso, cargue la batería de la 
lámpara portátil durante por lo menos 
3,5 horas.
Preste atención a insertar correctamente la 
lámpara en su alojamiento (ver figuras).

Inserte la lámpara en su alojamiento de forma 
que el LED quede a la vista en la entalladura.
Si enciende la lámpara mientras la está 
cargando, se interrumpe el proceso de carga 
y el LED se ilumina en verde.
También puede fijar la lámpara portátil con el 
imán (parte trasera) auna superficie 
adecuada.
Baterías integradas de Ni-MH, de 1800 mAh
Consumo de potencia al cargar: 2 W

¡Proteja el medio ambiente!

Las baterías y pilas no son basura doméstica. 
Entregue las baterías defectuosas o las pilas 
vacías en un establecimiento o deposítelas en 
un contenedor especializado.

Caricare il proiettore con accumulatore prima 
dell’utilizzo iniziale almeno 3,5 h.
Assicurarsi di avere spinto il proiettore in 
modo corretto nel supporto (vedi figure).
Spingere il proiettore nel supporto solo finché 
è possibile riconoscere il LED nell’apertura.
Se il proiettore viene spento durante la 
ricarica, la fase di ricarica viene interrotta e il 
LED diventa verde.
Il proiettore può anche essere fissato al 
magnete (lato posteriore) nei punti adatti.
Batterie NiMH integrate con 1.800 mAh,
potenza assorbita durante la ricarica: 2 W

Proteggete l'ambiente!

Gli accumulatori e le batterie non devono 
essere raccolti insieme ai rifiuti domestici. 
Consegnare gli accumulatori difettosi o le 
batterie usate al rivenditore o presso un centro 
di raccolta.

Laad de acculamp voor het eerste gebruik 
minimaal 3,5 h op.
Let erop, dat u de lamp correct in de houder 
schuift (zie afbeeldingen).
Schuif de lamp slechts zover in de houder, tot 
u de LED in de opening kunt herkennen.
Als u de lamp tijdens het laden inschakelt, 
wordt het laden onderbroken en brandt de 
LED groen.
De lamp kan ook met de magneet 
(achterzijde) op een geschikte plaats worden 
bevestigd.
Ingebouwde NiMH-accu’s met 1.800 mAh,
Opgenomen vermogen bij het laden: 2 W

Bescherm uw milieu!

Accu's en batterijen horen niet thuis in het 
huishoudelijke afval. Geef uw defecte of 
verbruikte of defecte accu's bij de leverancier 
of bij een verzamelpunt af.

Oplad den genopladelige lampe i mindst 3,5 h 
før første brug.
Sørg for, at lampen skubbes rigtigt ind i 
holderen (se figurer).
Skub kun lampen så langt ind i holderen, at 
lysdioden i åbningen kan ses.
Hvis lampen tændes under opladningen, 
afbrydes opladningen, og lysdioden lyser 
grønt.
Lampen kan også fastgøres på egnede 
steder med magneten (bagsiden).

Monterede genopladelige NiMH-batterier med 
1.800 mAh
Effektforbrug ved opladningen: 2 W

Beskyt miljøet!

Genopladelige og ikke genopladelige batterier 
hører ikke til i husholdningsaffaldet. Aflevér 
defekte genopladelige batterier og brugte 
batterier hos forhandleren eller ved et 
indsamlingssted.

Ladda batterilampan minst 3,5 h innan den 
används för första gången.
Se till att lampan skjuts in rätt i hållaren (se 
bilderna).
Skjut endast in lampan så långt i hållaren att 
lysdioden syns i öppningen.
Om lampan slås på medan laddningen pågår, 
avbryts laddningen och lysdioden lyser grönt.
Lampan kan även sättas fast på lämpligt 
ställe med magneten (på baksidan).
Inbyggda laddningsbara NiMH-batterier med 
1800 mAh,
effektbehov vid laddning: 2 W

Skydda miljön!

Varken laddningsbara batterier eller andra 
batterier hör hemma i hushållssoporna. 
Lämna dina förbrukade eller defekta 
(laddningsbara) batterier till återförsäljaren 
eller till ett insamlingsställe.

Batterilampen må lades opp i minst 
3,5 timer før første bruk.
Påse at du skyver lampen korrekt inn 
i holderen (se illustrasjoner).
Lampen må kun skyves inn til du ser 
lysdioden i åpningen.
Hvis du slår på lampen under opplading, 
avbrytes ladingen og lysdioden lyser grønt.
Lampen kan også festes på et egnet sted 
med magneten (baksiden).
Integrerte NiMH-batterier med 1800 mAh,
Effektforbruk under lading: 2 W

Bevar miljøet!

Batterier hører ikke hjemme i husholdnings-
avfallet. Lever defekte eller brukte batterier 
enten til forhandleren eller på en oppsamlings-
stasjon.

Lataa akkuvalaisinta ennen ensimmäistä 
käyttökertaa vähintään 3,5 tuntia.
Huolehdi siitä, että asetat valaisimen oikein 
pidikkeeseen (katso kuvia).
Työnnä valaisin pidikkeeseen vain niin 
pitkälle, että voit nähdä LEDin aukossa.
Jos kytket valaisimen päälle latauksen 
aikana, lataaminen keskeytetään ja LED 
loistaa vihreänä.
Valaisimen voi myös kiinnittää magneeteilla 
(takapuolella) sopiviin paikkoihin.
Laiteessa on 1800 mAh:n NiMH-akut,
Tehonkulutus latauksen aikana: 2 W

Muista ympäristönsuojelu!

Akut ja paristot eivät kuulu kotitalousjätteen 
sekaan. Toimita vialliset akut tai käytetyt 
paristot kauppiaalle tai keräyspisteeseen.

DE

Bedienungshinweise

 

EN

Instruction notes 

 

FR

Instructions d’utilisation

 

ES

Indicaciones de uso

 

IT

Istruzioni per l’uso

 

NL

Bedieningsaanwijzingen

 

DA

Betjeningsanvisninger

 

SV

Användning

 

NO

Råd vedrørende bruk

 

FI

Käyttöohjeita

 

L37TM_B.fm  Seite 2  Freitag, 30. April 2010  3:12 15

Reviews: