background image

- 13 -

- 13 -

EMC Contrôle électronique de l’eau

EMC Electronische water controlle

Le  système  électronique  EMC contrôle  l’efficacité  de  la  cassette
anticalcaire en mesurant en permanence l’absence de minéraux dans
l’eau  filtrée  par  la  cassette. Ainsi  le  système  EMC  permet  de

supprimer tout risque d’entartrage.

Témoin  lumineux  de  changement  de  la  cassette
anticalcaire

A) Lorsque la cassette anticalcaire devient moins efficace, le système

EMC se déclenche. Le voyant clignote pour vous indiquer que la

cassette doit être changée.

B) Si la cassette anticalcaire n’est pas changée et après un certain

temps  de  repassage,  le  système  EMC  stoppe  de  lui-même

l’émission de vapeur.

IMPORTANT  :  Pour  retrouver  de  la
vapeur,  il  faut  changer  la  cassette
a n t i c a l c a i re  ou  utiliser  de  l’eau
déminéralisée. 

Après  avoir  changé  la

cassette, arrêtez et remettez votre appareil
en  marche  pour  retrouver  les  conditions
normales d’utilisation (attentez 30 secondes

pour  que  l’appareil  soit  prêt,  un  signal
sonore  indique qu’il est prêt à diffuser de
la vapeur). Appuyez sur la commande de

vapeur. La vapeur peut être assez longue à
arriver.

Het electronische EMC-systeem controleert de werkzaamheid van
de ontkalkingscassette door voortdurend het gefiltreerde water op
mineralen te controleren. Op deze wijze kan het EMC-systeem het

risico van kalkaanslag vermijden.

Controlelichtje voor het vervangen van de
antikalkcassette

A) Wanneer  de  ontkalkingscassette  minder  doeltre ffend  begint  te

werken, dan wordt het EMC-systeem actief. Er knippert 1 lichtje om
aan te geven dat de cassette binnenkort aan vervanging toe is.

B) Indien  de  ontkalkingscassette  niet  vervangen  is,  en  na  een

bepaalde  strijkperiode  onderbreekt  het  EMC-systeem
automatisch de stoomafgifte. Er klinkt een geluidsalarm wanneer

u op de trekker voor stoom drukt.

BELANGRIJK  :  Om  weer  stoom  te
verkrijgen  moet  u  de  ontkalkings-
cassette vervangen of gedeminerali-
seerd water gebruiken. 

Na het vervan-

gen van de   cassette, schakelt   het toestel
uit, dan weer aan, dit laat toe om het toestel
weer  in  zijn  normale  werking  te  kunnen

g e b ruiken  (Wacht  30  seconden  tot  het
apparaat klaar is. Wanneer het apparaat
klaar  is,  geeft  het  een  geluidssignaal  af).

Drukt op de trekker voor de stoomstoot. Drukt
u net zolang op de trekker voor de stoomstoot
tot er stoom komt.

CASSETTE ANTICALCAIRE

ANTIKALK-CASETTES

Le  numéro  d’article  des  cassettes  anticalcaires  pour  votre
centrale est 410 057. Ces cassettes anticalcaires sous blister
sont  disponibles  chez  votre  revendeur  ou  dans  les  centres

agrées DOMENA.

Voor  alle  X’ellence  modellen  is  het  artikelreferentienummer
van  de  ontkalkingscassette  het  nummer  410  057.  De
ontkalkingscassettes  onder  blisterv o rm  zijn  bij  uw

detailhandelaar verkrijgbaar.

Summary of Contents for Xellence 30

Page 1: ......

Page 2: ... 2 Guide de mise en service rapide Quick Start Guide 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 3: ...e heard humming during normal use Guia de operação 1 Colocar o ferro numa superficie rigida 2 Tirar o recipiente do seu sítio puxandoo para si 3 Tirar a cassete anti calcário do seu envelope 5 Colocar o no lugar previsto no recipiente de água Deve manter se no fundo do recipiente 6 Encher o recipiente de água até o ponto máximo 7 Colocar de novo o reservatório no lugar empurrando até ao fundo 8 Re...

Page 4: ...tique amendées par 93 68 CEE Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles présentés et leurs caractéristiques et accessoires CONSEILS IMPORTANTS Bij gebruik van het apparaat zijn een aantal voorzorgsmaatregelen in acht te nemen Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door alvorens het apparaat te gebruiken Gebruik het apparaat enkel voor strijken en om kreukels te verwijderen Alvor...

Page 5: ...don d alimentation électrique 12 Cordon de liaison fer et générateur 13 Cassette anticalcaire Strikijzer 1 Temperatuur controlelichtje van het strijkijzer 2 Bedieningsknop van de stoom 3 Regelbare knop van de thermostaat Stoomcentrale 4 Verwijderbare rustplaat voor het strijkijzer 5 Opbergklem voor het snoer 6 Behuizing van de stoomgenerator 7 Bedieningspaneel 8 Regelknop stoomafgifte 9 AAN UIT sc...

Page 6: ...n 2 Voyant lumineux de chauffe du générateur 3 Voyant lumineux de changement de cassette 4 Voyant lumineux indicateur d arrêt de l appareil Auto Stop Votre appareil est équipé d un avertisseur sonore qui émet des Bips lorsqu il est prêt à diffuser de la vapeur Uw apparaat is met een waarschuwingssignaal uitgerust die een bip afgeeft wanneer hij voor stoomafgifte klaar is VARIATEUR DE VAPEUR E Mode...

Page 7: ...bedoelde vakje in het waterreservoir Niet het schuimrubberen zwart filtertje verwijderen MISE EN PLACE DE LA CASSETTE ANTICALCAIRE HET INBRENGEN VAN DE ONTKALKINGSCASSETTE PRECAUTIONS D EMPLOI A Posez le boîtier du générateur sur une surface rigide et stable L air doit circuler librement sous l appareil pour lui assurer une bonne ventilation B Si pour repasser vous utilisez une planche ou une tabl...

Page 8: ...obinet C 2 carrés ou plus sont complètement mauves nous vous conseillons d utiliser l eau déminéralisée du commerce Remplissez le réservoir d eau au maximum Replacez le réservoir en le poussant bien au fond de son logement Ne jamais remplir le réservoir avec de l eau chaude Ne jamais ajouter à l eau des produits à base d alcool ou d essence parfum eau de Cologne essence de lavande etc TYPE D EAUX ...

Page 9: ... arriver Vous restez en débit vapeur réduit tant que le témoin de chauffe du générateur ne s est pas éteint environ 2 min Une fois celui ci éteint vous obtiendrez un débit vapeur normal Remarques Pendant le repassage les témoins lumineux de chauffe du générateur et du fer s allument et s éteignent régulièrement pour indiquer la chauffe du générateur et du fer Ceci est normal vous pouvez tout de mê...

Page 10: ...IFTE Druk op de stoomknop telkens als U stoom wenst te verkrijgen Nooit stoom vragen wanneer er geen water in het waterreservoir meer is Mode Eco E pour les courtes séances de repassage le linge peu froissé et le petit coup de fer du matin nous vous conseillons d utiliser votre appareil en Mode Eco debit vapeur réduit Mode mini MIN pour les textiles nécessitant très peu de vapeur Mode variable rég...

Page 11: ...poser à l endroit de votre choix pour y placer le fer après chaque utilisation Pour remettre le repose fer sur la centrale glissez le doucement dans les guides se trouvant sur le carter de la centrale Attention Vérifiez que le repose fer est bien en place avant d y poser le fer sinon vous risquez de le faire tomber Mettez des gants ou utilisez une manique si vous voulez enlever ou remettre le repo...

Page 12: ...OP Système de sécurité électronique En cas d oubli du fer à repasser en chauffe ou si vous n appuyez pas sur la gâchette de commande vapeur pendant 10 minutes le système de sécurité stoppe automatiquement la chauffe de l appareil AUTO STOP VULLEN TIJDENS HET STRIJKEN Elektronisch veiligheidssysteem naarlang model Wanneer u het strijkijzer vergeet of niet op de stoomknop drukt gedurende 10 minuten ...

Page 13: ...ntroleren Op deze wijze kan het EMC systeem het risico van kalkaanslag vermijden Controlelichtje voor het vervangen van de antikalkcassette A Wanneer de ontkalkingscassette minder doeltreffend begint te werken dan wordt het EMC systeem actief Er knippert 1 lichtje om aan te geven dat de cassette binnenkort aan vervanging toe is B Indien de ontkalkingscassette niet vervangen is en na een bepaalde s...

Page 14: ...rgtas op dezelfde wijze te werk Plaats het apparaat niet in de opbergtas wanneer dit nog warm is OPBERGEN Protection de l environnement Votre appareil électrique comporte de nombreux éléments recyclables Le rejet de ces éléments dans la nature peut entraîner des effets dommageables sur la santé humaine et l environnement Il est techniquement impossible de trier les déchets lorsqu ils sont mélangés...

Page 15: ...rt u een geluidssignaal Controlelampje brandt Ontkalkingscassette is verzadigd Vervang de cassette Schakel het apparaat uit en weer in Wacht 30 seconden ANOMALIES CAUSES REMEDES Aucun voyant ne s allume Le fer et le générateur ne chauffent pas Mauvaise alimentation électrique Appareil pas branché ou bouton Marche Arrêt non enclenché Autres Contrôlez les prises de courant et l alimentation de votre...

Page 16: ...rvice Consommateurs France Pour un usage intérieur uniquement Nur für den Gebrauch in Innenraümen Only for use inside Enkel voor binnehuis gebruik Solo para usar a dentro de la casa Para usagem interior unicamente Lire la brochure Anweisungen lesen Read the instructions Lees de handleiding Leer el manual Ler a noticia ...

Reviews: