background image

500 474 015 - Printed in France - 414 418 251 00024 RCS MULHOUSE 

Service Consommateurs France

Summary of Contents for X-l2

Page 1: ......

Page 2: ... 2 Quick Start Guide 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 environ rund ca about aproximada mente cerca ...

Page 3: ...o ferro numa superficie rigida 2 Tirar o recipiente do seu sítio puxandoo para si 3 Tirar a cassete anti calcário do seu envelope 5 Colocar o no lugar previsto no recipiente de água Deve manter se no fundo do recipiente 6 Encher o recipiente de água até o ponto máximo 7 Colocar de novo o reservatório no lugar empurrando até ao fundo 8 Regular o botão do termostato na posição 2 pontos 3 pontos 9 Co...

Page 4: ...ées par 93 68 CEE Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles présentés et leurs caractéristiques et accessoires CONSEILS IMPORTANTS Bij gebruik van het apparaat zijn een aantal voorzorgsmaatregelen in acht te nemen Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door alvorens het apparaat te gebruiken Gebruik het apparaat enkel voor strijken en om kreukels te verwijderen Alvore ns het st...

Page 5: ...n de liaison fer et générateur Accessoires 13 Cassette anticalcaire 14 Guide cordon suivant modèle Stoomcentrale 1 Temperatuur controlelichtje van het strijkijzer 2 Bedieningsknop van de stoom 3 Regelbare knop van de thermostaat 4 Verwijderbare rustplaat voor het strijkijzer 5 Opbergklem voor het snoer 6 Behuizing van de stoomgenerator 7 Bedieningspaneel 8 Regelknop stoomafgifte 9 AAN UIT schakela...

Page 6: ...apeur vous prévient pour éviter toute erreur de manipulation telle que demande de vapeur avant que le générateur soit prêt cassette anticalcaire usagée à remplacer oubli de l appareil en chauffe Auto Stop enclenché après 10 minutes de non utilisation manque d eau dans le réservoir ou réservoir pas en place suivant version GELUIDSSIGNAAL Uw apparaat is voorzien van een geluidssignaal dat wanneer u ...

Page 7: ...IONS D EMPLOI A Posez le boîtier du générateur sur une surface rigide et stable L air doit circuler librement sous l appareil pour lui assurer une bonne ventilation B Si pour repasser vous utilisez une planche ou une table en bois protégez la de l humidité en y plaçant une toile cirée par exemple C Il est recommandé de repasser les pièces de tissu dans l ordre des indications marquées sur le bouto...

Page 8: ...inet C 2 carrés ou plus sont complètement mauves nous vous conseillons d utiliser l eau déminéralisée du commerce Remplissez le réservoir d eau au maximum Replacez le réservoir en le poussant bien au fond de son logement Ne jamais remplir le réservoir avec de l eau chaude Ne jamais ajouter à l eau des produits à base d alcool ou d essence parfum eau de Cologne essence de lavande etc TYPE D EAUX A ...

Page 9: ...ument et s éteignent régulièrement pour indiquer la chauffe du générateur et du fer Ceci est normal vous pouvez tout de même demander de la vapeur et repasser Il n y a pas d émission de vapeur possible pendant les 2 premières minutes qui suivent la mise en marche MISE EN ROUTE PROCESSUS DE CHAUFFE Thermostaat Stof Stoomvolume Synthetische vezels Acetaat Polyacryl Polyamide Geen stoom Dierlijke vez...

Page 10: ...g desnoods het overtollige water af Selecteer het maximum stoomdebiet wanneer u het toestel voor het eerst gebruikt wanneer het waterreservoir leeg is elke keer u de antikalkcassette vervangt STOOMGEBRUIK BOUTON VARIATEUR DE VAPEUR REGELKNOP STOOMAFGIFTE Druk op de stoomknop telkens als U stoom wenst te verkrijgen Nooit stoom vragen wanneer er geen water in het waterreservoir meer is Réglez le bou...

Page 11: ...poser à l endroit de votre choix pour y placer le fer après chaque utilisation Pour remettre le repose fer sur la centrale glissez le doucement dans les guides se trouvant sur le carter de la centrale Attention Vérifiez que le repose fer est bien en place avant d y poser le fer sinon vous risquez de le faire tomber Mettez des gants ou utilisez une manique si vous voulez enlever ou remettre le repo...

Page 12: ...er het AUTO STOP systeem ingeschakeld is gaat het controlelampje branden om het uitschakelen van het apparaat te bevestigen Door opnieuw op de stoomknop te drukken gaat het controlelampje uit en begint het apparaat opnieuw te verwarmen Wacht 2 minuten totdat het apparaat opnieuw gereed is Wanneer u op de stoomknop voor de stoomstoot drukt voordat het apparaat gereed is klinkt er een geluidssignaal...

Page 13: ...ntkalkingscassette door voortdurend het gefiltreerde water op mineralen te controleren Op deze wijze kan het EMC systeem het risico van kalkaanslag vermijden Controlelichtje voor het vervangen van de antikalkcassette A Wanneer de ontkalkingscassette minder doeltreffend begint te werken dan wordt het EMC systeem actief Er knippert 1 lichtje om aan te geven dat de cassette binnenkort aan vervanging ...

Page 14: ...reil électrique comporte de nombreux éléments recyclables Le rejet de ces éléments dans la nature peut entraîner des effets dommageables sur la santé humaine et l environnement Il est techniquement impossible de trier les déchets lorsqu ils sont mélangés C est donc à vous ami consommateur que revient cette tâche simple et peu contraignante de participer à la revalorisation des appareils dont vous ...

Page 15: ...uten lang niet gebruikt is Druk op de stoomknop zodat het controlelampje uitgaat en het apparaat weer warm wordt Vervolgens 2 minuten wachten anders hoort u een geluidssignaal ANOMALIES CAUSES REMEDES Aucun voyant ne s al lume Le fer et le géné rateur ne chauffent pas Mauvaise alimentation électrique Appareil pas branché ou bouton Marche Arrêt non enclenché Autres Contrôlez les prises de courant e...

Page 16: ...lt sich vor die vorgestellten Modelle ihre Kennzeichen und ihre Zubehörteile zu ändern Gerät entspricht den Normen der europäischen Richtlinie für Niederspannung 73 23 CEE bezüglich der Sicherheit und der Richtlinie CEM 89 336 CEE abgeändert durch 93 68 CEE bezüglich der elektromagnetischen Kompatibilität WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE When using the machine the following basic precautions should be...

Page 17: ...10 Abnehmbarer Wassertank 11 Netzkabel 12 Dampfschlauch zwischen Bügeleisen und Generator Zubehör 13 Kalkfilter Kartusche 14 Schlauchführung je nach Modell Steam generator 1 Iron temperature pilot light 2 Steam trigger 3 Iron temperature control dial 4 Iron rest 5 Cord storage clip 6 Steam generator housing 7 Control panel 8 Variable steam control knob 9 On Off switch 10 Removable water tank 11 Ma...

Page 18: ...s vor eventuellen Fehlern warnt Dampf bevor der Generator bereit ist Gebrauchten Kalkschutz austauschen Vergessen des erhitzten Gerätes nach 10 Minuten Nichtbenutzung stoppt das Gerät automatisch Wasserfüllstand unzureichend oder Tank nicht richtig eingesetzt je nach version AUDIBLE WARNING Your appliance has an audible warning device When you press the steam control trigger if it sounds it is cal...

Page 19: ...ät auf eine feste Unterlage stellen damit eine ausreichende Luftzirkulation unter dem Gerät möglich ist B Bügelunterlagen mit einer Oberfläche aus Holz sollten mit einem Wachstuch oder ähnlichem Material vor Feuchtigkeit geschützt werden C Wir empfehlen die Wäsche vor dem Bügeln nach den vom Hersteller empfohlenen Temperaturbereichen zu sortieren und mit der niedrigsten Bügeltemperatur zu beginnen...

Page 20: ...benutzen Sie das beigelegte Teststäbchen Anleitung A Das Teststäbchen eine Sekunde ins Leitungswasser tauchen und herausnehmen Das Teststäbchen an der Luft einige Sekunden leicht hin und her bewegen und eine Minute wirken lassen Empfehlung B 1 oder 1 1 2 lila gefärbte Felder Sie können Leitungswasser verwenden C 2 oder mehr lila gefärbte Felder Wir empfehlen Ihnen eine Mischung aus Leitungs und de...

Page 21: ...on The generator heating pilot light comes on Turn the variable steam control knob to the High position Wait about 2 minutes for the appliance to be ready when both the iron and generator heating pilot lights go off If you press the steam trigger before the appliance is ready an audible signal sounds to indicate that the generator is not ready to supply steam Once the appliance is ready press the ...

Page 22: ... may appear on the iron holder This is normal and is caused by condensation of steam droplets Sponge them off if necessary There is no risk of the metal being damaged Select maximum steam output when the unit is used for the first time the water tank has been refilled the anti scale cartridge has just been changed GENERATION OF STEAM REGLER FÜR DAMPFMENGE STEAM FLOW RATE CONTROL KNOB Press the ste...

Page 23: ...TTE Your iron can also be used vertically to steam clothing on hangers or curtains in situ etc Move the iron from top to bottom keeping the steam button pressed For best results the material to be steamed should be taught The results vary according to the type of fabric To remove the ironing rest from the steam unit simply lift it clear You can put it down where you wish to rest the iron on To put...

Page 24: ...ess the trigger again the pilot light goes off and the appliance resumes heating Wait two minutes for the appliance to be ready once more If you press the steam trigger before the appliance is ready an audible warning sounds and no steam is delivered AUTO STOP System mit elektronischer Sicherheit Wenn das Bügeleisen längere Zeit nicht benutzt worden ist oder wenn Sie die Dampftaste längere Zeit ni...

Page 25: ...en Wartezeit von 2 Minuten The electronic EMC system measures the effectiveness of the anti scale cartridge by constantly monitoring the scale content of the fil tered water The EMC system therefore eliminates any risk of scal ing Anti scale cartridge change indicator light A When the anti scale cartridge begins losing its effectiveness the EMC system is activated 1 indicator light begins flashing...

Page 26: ... recycelfähige Komponenten Durch das Ablagern dieser Teile in der Natur kann der Gesundheit des Menschen und der Umwelt Schaden zugefügt werden Es ist technisch nicht möglich diese Abfälle zu sortieren wenn sie zusammen mit anderem Müll weggeworfen werden Ihnen lieber Verbraucher obliegt daher die einfache und nicht sehr beschwerliche Aufgabe an der Wiederverwertung der Geräte derer Sie sich entle...

Page 27: ...LUTIONS None of the lights are lit The machine does not heat up Power supply problem Appliance not plugged in or On Off button not pressed Other Check the plugs and mains Plug in the appliance and press the On Off button Go to your local dealer The iron does not heat up Thermostat dial at the off position Other Set to the desired temperature Go to your local dealer No steam is produced Appliance n...

Page 28: ...tilizar a seu ferro de passar deve seguir algumas regras básicas de segurança das quais destacamos as seguintes Leia atentamente o modo de utilização doaparelho antes da utilização do mesmo Antes de ligar a o ferro certifique se de que os dados eléctricos inscritos no auto colante colocado na parte inferior da máquina correspondem aos da instalação da sua casa Utilize a máquina apenas para o fim a...

Page 29: ...ica 12 Cordón de conexión plancha y generador Accesorios 13 Filtro antical 14 Guía del cordón según el modelo Central de vapor 1 Indicador luminoso de temperatura do ferro 2 Gatilho de comando do vapor 3 Botão de regulação do termostato 4 Descansa ferro amovível 5 Pinça de arrumação do cabo 6 Compartimento do generador de vapor 7 Painel de comando 8 Selector de débito de vapor 9 Botão Ligar Deslig...

Page 30: ... mando del vapor le avisa para evitar cualquier error de manipulación cuando pida vapor antes de que el generador esté listo filtro antical usado y que se deba sustituir olvido del aparato calentando Auto Stop activado después de 10 minutos sin usar falta de agua en el depósito o depósito no colocado según versión ALARME SONORO O seu aparelho está equipado com um alarme sonoro que o adverte no mom...

Page 31: ...ma filtrante COLOCACIÓN DEL FILTRO ANTICAL COLOCAÇÃO DO CARTUCHO ANTICALCÁRIO PRECAUCIONES A Situe el equipo sobre una superficie rígida Nunca trabaje en recintos cerrados sin ventilación B Si trabaja sobre una tabla de planchar de madera presérvela de la humedad y condensación del agua con una tela de plástico C Le recomendamos que planche la ropa en el orden indicado en el termostato de control ...

Page 32: ...su alojamiento RELLENO DEL DEPÓSITO DE AGUA No llene el depósito con agua caliente No añada productos que contengan alcohol agua de colonia esencias É possível pôr água da torneira água desmineralizada ou água destilada encontrada nas lojas Não se pode pôr água torneira chuva água de recuperação do frigorífico ou outros aparelhos com condensador água suavizadora com sais regenerantes incompatibili...

Page 33: ...lho está sob tensão O sinalizador de aquecimento do gerador se acende Coloque o selector de débito de vapor na posição máxima Espere cerca de 2 minutos até que o aparelho entre em estado operacional Os sinalizadores de aquecimento do ferro e do gerador se apagam Se pressionar o gatilho de vapor antes que o aparelho esteja operacional um sinal sonoro indica que o gerador não está pronto a emitir va...

Page 34: ...bito de vapor en la primera utilización cuando el depósito de agua está vacío en cada cambio de dispositivo antical COMO FAZER SAIR O VAPOR REGULADOR DEL VAPOR SELECTOR DE DÉBITO DE VAPOR Carregar na tecla de comando do vapor para obter emissão de vapor Nunca activar o vapor quando não há água no recipiente Ajuste el regulador en función del tipo de ropa a planchar El caudal de vapor aumenta progr...

Page 35: ... se desamarrota DESAMARROTAR RUIDO DEL APARATO Para que la eficacia del caudal de vapor sea regular el aparato de planchado está equipado con una bomba Ésta se manifestará en cuanto presione el regulador de vapor de la plancha Se la puede oír sobre todo cuando el depósito de agua está vacío en la primera utilización en cada cambio de filtro antical Durante el funcionamiento el zumbido de la bomba ...

Page 36: ...nterrupção do funcionamento do aparelho Quando o gatilho é novamente pressionado o sinalizador se apaga e o aparelho volta a aquecer Espere 2 minutos até que o aparelho esteja novamente operacional Se pressionar o gatilho de vapor antes que o aparelho esteja operacional um sinal sonoro dispara e não há emissão de vapor AUTO STOP Sistema electrónico de seguridad En caso de olvido de plancha encendi...

Page 37: ...escalcificador medindo continuamente a ausência dos minerais na água filtrada Assim o sistema EMC elimina o risco de incrustação tartárica Indicador luminoso de substituição da cassete anti calcário A Quando a cassete anti calcário torna se menos eficaz o sistema EMC activa se 1 indicador luminoso verde pisca para avisar que a cassete deve ser substituída em pouco tempo B Se a cassete anticalcário...

Page 38: ...os elementos reciclables El vertido de estos elementos en la naturaleza puede provocar efectos perjudiciales para la salud humana y el medio ambiente Es técnicamente imposible clasificar los residuos cuando están mezclados Por lo tanto amigo consumidor le corresponde esta tarea simple y fácil para participar en la revalorización de los aparatos que desea desechar Los diferentes elementos que compo...

Page 39: ...entamiento Posteriormente espere 2 minutos ya que si no se emitirá una señal sonora ANOMALIAS CAUSAS SOLUÇÕES Não acende nenhu ma luz Falta de alimentação Aparelho fora da tomada ou botão ON OFF não accionado Outras Verifique se tem corrente Ligue o aparelho à tomada e pressione o botão ON OFF Ver o seu revendedor O vapor não sai Por o botão do termostato em Mini Outras Ajuste a temperatura deseja...

Page 40: ...500 474 015 Printed in France 414 418 251 00024 RCS MULHOUSE Service Consommateurs France ...

Reviews:

Related manuals for X-l2