Dolmar MS-24 U Original Instruction Manual Download Page 24

24

Betriebsart

–  Benutzen Sie die Motorsense/den Rasentrimmer nur bei guten Licht- 

und

 

Sichtverhältnissen. Seien Sie besonders vorsichtig während der 

Wintermonate, da wegen nasser Flächen, Eis und Schnee erhöhte 

Rutschgefahr herrscht. Achten Sie stets auf sicheren Stand und guten Halt.

–  Schneiden Sie nie oberhalb Hüfthöhe.
–  Verwenden Sie das Gerät nie auf einer Leiter stehend.
–  Klettern Sie niemals auf einen Baum um von dort aus mit der Motorsense/

dem Rasentrimmer zu arbeiten.

–  Arbeiten Sie nie auf wackligem Grund.
–  Entfernen Sie Sand, Steine, Nägel und andere festen Objekte, die sich 

im Arbeitsbereich befinden. Feste Objekte können das Schneidwerkzeug 

beschädigen und gefährliche Rückstöße auslösen.

–  Beginnen Sie erst mit dem Schneiden, wenn das Schneidwerkzeug in voller 

Arbeitsgeschwindigkeit rotiert.

–  Legen Sie regelmäßig Pausen ein, damit es nicht zu einem Kontrollverlust 

aufgrund von Ermüdungserscheinungen kommt. Wir empfehlen, jede Stunde 

eine Pause von 10 bis 20 Minuten einzulegen.

–  Falls sich Gras oder Äste zwischen dem Schneidwerkzeug und dem Schutz 

verfangen, stoppen Sie vor dem Reinigen stets den Motor. Andernfalls kann 

eine unbeabsichtigte Drehung des Blattes schwere Verletzungen verursachen.

Achtung:

Rückstoß

Schematische 

Darstellung

Schematische 

Darstellung

Rückstoß (Kickback)

–  Bei der Arbeit mit der Motorsense können unkontrollierte Rückstöße 

auftreten.

–  Rückstöße sind besonders häufig wenn das Werkzeug im Segmentbereich 

zwischen 12 und 2 Uhr (siehe schematische Darstellung) angesetzt wird.

–  Setzen Sie das Werkzeug nie im Segmentbereich zwischen 12 und 2 Uhr an.
–  Falls Sie das Schneidwerkzeuges im oben genannten Winkel an solides 

Schnittmaterial wie Büsche oder Baumstämme mit einem Durchmesser von 

über 3 cm ansetzten, wird das Schneidwerkzeug mit Gewalt abgelenkt, was 

zu einem Unfall mit ernsten Verletzungen führen könnte.

Maßnahmen zur Vermeidung von Rückstößen
Um Rückstöße zu vermeiden, beachten Sie folgende Punkte:

–  Erhöhte Gefahr besteht, wenn mit dem Schneidwerkzeug im Segmentbereich 

zwischen 12 und 2 Uhr gearbeitet wird. Dies gilt besonders bei der 

Anwendung von Metall-Schneidwerkzeugen.

–  Schneidearbeiten in den Segmentbereichen zwischen 2 und 5 Uhr, sowie 11 

und 12 Uhr sollten nur von geschulten und erfahrenen Bedienern ausgeführt 

werden, und dann nur auf eigenes Risiko.  

Das Ansetzen des Schneidwerkzeuges im Segmentbereich zwischen 8 und 

11 Uhr erlaubt problemloses Schneiden nahezu ohne Rückstöße.

Wartungsvorschriften

–  Lassen Sie Ihr Werkzeug durch unser autorisiertes Servicecenter warten, 

verwenden Sie stets nur originale Ersatzteile. Unsachgemäße Reparatur- und 

Wartungsarbeiten können die Lebenszeit des Werkzeugs verkürzen und das 

Unfallrisiko erhöhen.

–  Überprüfen Sie bevor Sie mit der Arbeit beginnen immer den 

Allgemeinzustand Ihrer Motorsense/Ihres Rasentrimmers (besonders 

den Zustand des Schneidwerkzeugs, der Schutzvorrichtung und des 

Schultergurts).  

Vergewissern Sie sich dabei unbedingt, ob das Schneidwerkzeug genügend 

geschärft ist.

–  Vor der Reinigung des Gerätes und des Schneidwerkzeuges, sowie vor 

dem Auswechseln oder Nachschärfen des Schneidwerkzeugs, muss 

aus Sicherheitsgründen immer zuerst der Motor abgeschaltet und der 

Zündkerzenstecker abgezogen werden.

Schneidwerkzeuge

Verwenden Sie stets das passende Schneidwerkzeug für die zu verrichtende 

Arbeit.

MS-24 U mit Schneidblatt (4-Zahn-Schlagblatt) oder Nylon-Schneidkopf.

Verwenden Sie niemals andere Blätter, auch keine metallischen, mehrteiligen 

Pivotketten und Schlegelmesser. Anderenfalls kann es zu schweren 

Verletzungen kommen.

Zum Schneiden von grobem Schnittmaterial wie Unkraut, hohem Gras, 

Büschen, Sträuchern, Unterholz, Dickicht usw. (maximaler Durchmesser 2 cm). 

Schwenken Sie beim Schneiden die Motorsense gleichmäßig im Halbkreis von 

rechts nach links (ähnlich der Verwendung einer herkömmlichen Sense).

Summary of Contents for MS-24 U

Page 1: ...r string trimmer into operation and strictly observe the safety regulations Preserve instruction manual carefully Wichtlg Bitte lesen Sie dieses Anweisungshandbuch sorgf ltig durch bevor Sie die Motor...

Page 2: ...d 12 Fuels Refuelling 13 Correct handling of machine 14 Points in operation and how to stop 15 Resharpening the cutting tool 16 Servicing instructions 18 Storage 20 You will note the following symbols...

Page 3: ...hand or foot injuries as well as to protect your hearing the following protective equipment and protective clothing must be used during operation of the brush cutter string trimmer Always wear a helm...

Page 4: ...operate the engine with faulty exhaust muffler Shut off the engine during transport When transporting the equipment always attach the cover to the cutting blade Ensure safe position of the brush cutt...

Page 5: ...th the risk of injuries Kickback prevention To avoid kickbacks observe the following Operation within a blade segment between 12 and 2 o clock presents positive hazards especially when using metal cut...

Page 6: ...ay experience injury to blood vessels or the nervous system Vibration may cause the following symptoms to occur in the fingers hands or wrists Falling asleep numbness tingling pain stabbing sensation...

Page 7: ...eed 4 100 min 300 min Gear ratio 14 19 Fuel Mixed gas Gasoline Two stroke Engine Oil 50 1 Volume fuel tank 0 5 L Vibration tested according to ISO 22867 Max ah 4 599 m s2 K 1 5 m s2 Noise tested accor...

Page 8: ...ewind Starter 3 Air Cleaner 4 I O Switch on off 5 Spark Plug 6 Exhaust Muffler 7 Clutch Case 8 Waist Pad 9 Hanger 10 Handle 11 Control Lever 12 Control Cable 13 Shaft 14 Protector Cutting tool guard 1...

Page 9: ...n the right and left by Allen wrench supplied How to mount the control cable Remove the air cleaner cover Put the control cable 5 into the adjusting cable 6 Shift the swivel 7 and put the cable into t...

Page 10: ...upplied Adjust the handle to an easy to operate position and tighten securely the four hexagon socket bolts uniformly on the right and left by Allen wrench MOUNTING OF HANDLE Throttle cable of control...

Page 11: ...nylon cutting head hits against a stone during operation stop the engine and check the nylon cutting head immediately Star Blade Nylon cutting head Protector for metal blades Protector for cord cutter...

Page 12: ...that the guide of the receiver washer 3 fits in the arbor hole in the cutter blade Install the clamp washer 2 and secure the cutter blade with the nut 1 Tightening torque 13 23 N m NOTE Always wear gl...

Page 13: ...environment In addition a long service life and a reliable operation with a minimum emission of exhaust gases is guaranteed It is absolutely essential to observe a mixture ratio of 50 1 specified 2 s...

Page 14: ...side of the release button with one hand the machine can be released quickly from the operator in the event of emergency e g occur spark smoking or vibrate abnormally Be extremely careful to maintain...

Page 15: ...s retracted slowly Repeat the starting operation until initial ignitions are heard When the engine start return the choke lever to Please note that the choke lever will return to position automaticall...

Page 16: ...o dry the electrode section of the spark plug Caution during operation If the throttle lever is opened fully in a no load operation the engine rotation is increased to 10 000 min 1 or more Never opera...

Page 17: ...too short to feed out automatically with the above procedure bump the knob of the nylon cutting head against the ground to feed out the nylon cord 3 If the nylon cord does not feed out with procedure...

Page 18: ...quipment the following servicing operations should be performed at regular intervals Daily checkup and maintenance Before operation check the machine for loose screws or missing parts Pay particular a...

Page 19: ...by carbon deposits carefully scratch the deposits out with a suitable tool Any maintenance of adjustment work that is not included and described in this manual is only to be performed by Authorized Se...

Page 20: ...ft seals damaged cylinder or piston rings defective or improper sealing of spark plug Mechanical fault Starter not engaging Broken starter spring broken parts inside of the engine Warm start problems...

Page 21: ...Montage des Schneidblattes oder des Nylonfaden Schneidkopfes 31 Kraftstoffe Nachf llen von Kraftstoff 32 Richtiger Umgang mit dem Ger t 33 Inbetriebnahme und Abstellen des Motors 34 Sch rfen der Schn...

Page 22: ...en beim Gebrauch der Motorsense des Rasentrimmers folgende Ausr stungsartikel f r Personenschutz verwendet werden Tragen Sie immer einen Schutzhelm um sich vor Verletzungen durch herabfallende Objekte...

Page 23: ...den Rasentrimmer f r den Transport so dass kein Benzin auslaufen kann Vergewissern Sie sich dass der Benzintank der Motorsense des Rasentrimmers leer ist bevor Sie das Ger t transportieren Entladen S...

Page 24: ...t ernsten Verletzungen f hren k nnte Ma nahmen zur Vermeidung von R ckst en Um R ckst e zu vermeiden beachten Sie folgende Punkte Erh hte Gefahr besteht wenn mit dem Schneidwerkzeug im Segmentbereich...

Page 25: ...Personen mit Durchblutungsst rungen zu starken mechanischen Schwingungen aussetzen kann es zu Sch digungen von Blutgef en und oder Nervensystem kommen Folgende Symptome k nnen durch Vibrationen an Fin...

Page 26: ...in Getriebe bersetzung 14 19 Kraftstoff Ottokraftstoff l Gemisch Ottokraftstoff 2 Takt Motor l 50 1 Fassungsverm gen Kraftstofftank 0 5 L Vibrationen getestet nach ISO 22867 Max ah 4 599 m s2 K 1 5 m...

Page 27: ...auf 3 Luftreiniger 4 I O Schalter Ein Aus 5 Z ndkerze 6 Auspuffd mpfer 7 Kupplungsgeh use 8 H ftpolster 9 Aufh nger 10 Haltegriff 11 Gashebel 12 Gaszug 13 Welle 14 Schutzvorrichtung Schutz f r Schneid...

Page 28: ...wei Schrauben 1 gleichm ig fest Montieren des Gaszugs Nehmen Sie die Luftfilterabdeckung ab F hren Sie den Gaszug 5 durch die Einstellschraube 6 Ziehen Sie den Aufnahmenippel 7 etwas und setzen Sie de...

Page 29: ...gelieferten Sechskantkopfbolzen befestigen Den Griff auf eine leicht bedienbare Position einstellen und die vier Sechskantkopfbolzen einheitlich nach rechts und links mit Sechskantsteckschl ssel siche...

Page 30: ...pf w hrend der Arbeit gegen Steine oder andere feste Gegenst nde schl gt schalten Sie unverz glich den Motor aus und berpr fen Sie den Schneidkopf auf Besch digungen 4 Zahn Schlagblatt Nylonfaden Schn...

Page 31: ...lle so da die F hrung der Aufnahmescheibe 3 in das Dornloch im Schneidblatt pa t Setzen Sie die Klemmscheibe 2 ein und sichern Sie das Schneidblatt mit der Mutter 1 Anziehdrehmoment 13 23 N m ANMERKUN...

Page 32: ...ein Mischungsverh ltnis von nur 50 1 zum Schutz der Umwelt Zus tzlich wird eine lange Lebensdauer und ein zuverl ssiger Betrieb mit einer sehr geringen Emission von Abgasen garantiert Es ist von u ers...

Page 33: ...Sie beide Seiten der Freigabetaste mit einer Hand das Werkzeug wird im Notfall z b Funkenflug Rauch oder abnormale Schwingungen schnell vom Bediener getrennt Gehen Sie u erst vorsichtig vor damit Sie...

Page 34: ...angsam zur ckgezogen wird Wiederholen Sie den Anla vorgang bis der Motor anspringt Wenn der Motor l uft den Chokehebel auf die Position zur ckstellen Der Chokehebel wird automatisch auf zur ckgestellt...

Page 35: ...dkerze wieder ein Zu beachten w hrend des Betriebs Wenn der Bedienungshebel im Leerlauf vollst ndig ge ffnet wird erh ht sich die Motorumdrehung auf 10 000 Umdrehungen pro Minute oder mehr Betreiben S...

Page 36: ...rden kann tippen Sie den Nachstellknopf des M hkopfes gegen den Boden um Faden nachzuf hren 3 Falls weder mit Methode 1 noch 2 Nylonfaden nachgestellt werden kann muss der M hkopf mit neuem Faden best...

Page 37: ...ollten folgende Wartungsarbeiten in regelm igen Abst nden durchgef hrt werden T gliche Kontrolle und Wartung Pr fen Sie das Ger t vor dem Einsatz auf lose Schrauben oder fehlende Teile Achten Sie beso...

Page 38: ...toffablagerungen verstopft ist entfernen Sie die Ablagerungen sorgf ltig indem Sie diese mit einem geeigneten Werkzeug abkratzen Alle Wartungs oder Einstellarbeiten die nicht in diesem Handbuch enthal...

Page 39: ...rbelwellendichtungen besch digt Zylinder oder Kolbenringe schadhaft oder keine ordnungsgem e Dichtung der Z ndkerze Mechanischer Fehler Anlasser arbeitet nicht Defekte Anlasserfeder defekte Teile im M...

Page 40: ...DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com MS 24U EN D 1012 ALA...

Reviews: