background image

8 ENGLISH

29. 

Check the grass basket frequently for wear or 

deterioration. For storage, always make sure 

the grass basket is empty. Replace a worn 

grass basket with a new factory replacement 

one for safety.

30. 

Stop the motor and remove key whenever 

you leave the equipment, before cleaning 

the mower housing, and before making any 

repairs or inspections.

31. 

Use extreme caution when reversing or pulling 

the machine towards you.

32. 

Stop the blade(s) if the machine has to be tilted 

for transportation when crossing surfaces 

other than grass, and when transporting the 

machine to and from the area to be used.

33. 

Never operate the machine with defective 

guards or shields, or without safety devices, 

for example deflectors and/or grass collector, 

in place.

34. 

Switch on the motor carefully according to 

instructions and with feet well away from the 

blade(s).

35. 

Do not tilt the machine when switching on the 

motor, except if the machine has to be tilted 

for starting. In this case, do not tilt it more than 

absolutely necessary and lift only the part, 

which is away from the operator.

36. 

Do not start the machine when standing in 

front of the discharge opening.

37. 

Do not put hands or feet near or under rotating 

parts. Keep clear of the discharge opening at 

all times.

38. 

Do not transport the machine while the mower 

is turned on.

39. 

Stop the machine, and remove the disabling 

device. Make sure that all moving parts have 

come to a complete stop

- whenever you leave the machine,

- before clearing blockages or unclogging 

chute,

- before checking, cleaning or working on the 

machine,

- after striking a foreign object. Inspect the 

machine for damage and make repairs before 

restarting and operating the machine;

40. 

If the machine starts to vibrate abnormally 

(check immediately)

- inspect for damage,

- replace or repair any damaged parts,

- check for and tighten any loose parts.

41. 

Be careful during adjustment of the machine 

to prevent entrapment of the fingers between 

moving blades and fixed parts of the machine.

42. 

Mow across the face of slopes, never up and 

down. Exercise extreme caution when chang

-

ing direction on slopes. Do not mow exces

-

sively steep slopes.

43. 

Do not wash with a hose; avoid getting water 

in motor and electrical connections.

44. 

Check the blade mounting bolt at frequent 

intervals for proper tightness.

45. 

Keep all nuts, bolts, and screws tight to 

be sure the equipment is in safe working 

condition.

46. 

Always allow the machine to cool down before 

storing.

47. 

When servicing the blades be aware that, even 

though the power source is switched off, the 

blades can still be moved.

48. 

Replace worn or damaged parts for safety. 

Use only genuine replacement parts and 

accessories.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

WARNING:

 

DO NOT let comfort or familiar

-

ity with product (gained from repeated use) 

replace strict adherence to safety rules for the 

subject product. MISUSE or failure to follow 

the safety rules stated in this instruction man

-

ual may cause serious personal injury.

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

FOR BATTERY CARTRIDGE

1. 

Before using battery cartridge, read all instructions 

and cautionary markings on (1) battery charger, (2) 

battery, and (3) product using battery.

2. 

Do not disassemble battery cartridge.

3. 

If operating time has become excessively 

shorter, stop operating immediately. It may 

result in a risk of overheating, possible burns 

and even an explosion.

4. 

If electrolyte gets into your eyes, rinse them out 

with clear water and seek medical attention right 

away. It may result in loss of your eyesight.

5. 

Do not short the battery cartridge:

(1) 

Do not touch the terminals with any con-

ductive material.

(2) 

Avoid storing battery cartridge in a con

-

tainer with other metal objects such as 

nails, coins, etc.

(3) 

Do not expose battery cartridge to water 

or rain.

A battery short can cause a large current 

flow, overheating, possible burns and even a 

breakdown.

6. 

Do not store the tool and battery cartridge in 

locations where the temperature may reach or 

exceed 50°C (122°F).

7. 

Do not incinerate the battery cartridge even if 

it is severely damaged or is completely worn 

out. The battery cartridge can explode in a fire.

8. 

Be careful not to drop or strike battery. 

9. 

Do not use a damaged battery. 

10. 

Follow your local regulations relating to dis-

posal of battery. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION: Only use genuine Makita/Dolmar bat

-

teries.

 

Use of non-genuine Makita/Dolmar batteries, or bat

-

teries that have been altered, may result in the battery 

bursting causing fires, personal injury and damage. It 

will also void the Makita/Dolmar warranty for the Makita/

Dolmar tool and charger.

Summary of Contents for AM-3738

Page 1: ... PL Akumulatorowa kosiarka do trawy INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 RO Maşină de tuns iarba fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 32 DE Akku Rasenmäher BEDIENUNGSANLEITUNG 41 HU Vezeték nélküli fűnyíró HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 50 SK Akumulátorová kosačka NÁVOD NA OBSLUHU 58 CS Akumulátorová sekačka na trávu NÁVOD K OBSLUZE 66 ...

Page 2: ...1 2 1 2 1 2 1 1 1 2 1 2 1 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 A B 2 1 3 1 2 1 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 3 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 3 4 4 1 2 3 1 2 4 3 1 2 3 4 5 1 2 3 Fig 22 1 2 3 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 23 Fig 24 4 ...

Page 5: ...1 2 1 2 Fig 25 Fig 26 Fig 27 5 ...

Page 6: ...ery pack s that have reached the end of their life must be col lected separately and returned to an envi ronmentally compatible recycling facility Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to 2000 14 EC Sound pressure level LpA 81 dB A Sound power level LWA 93 dB A Uncertainty K 3 dB A Wear ear protection Vibration The vibration total value tri axial vector sum deter mined acc...

Page 7: ...l objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the bat tery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected ...

Page 8: ...tting water in motor and electrical connections 44 Check the blade mounting bolt at frequent intervals for proper tightness 45 Keep all nuts bolts and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition 46 Always allow the machine to cool down before storing 47 When servicing the blades be aware that even though the power source is switched off the blades can still be moved 48 Repla...

Page 9: ... on until it is latched with the locking lever To remove the battery cartridge from the mower 1 Pull the battery cover locking lever toward yourself and open the battery cover 2 Slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge 3 Pull out the lock key 4 Close the battery cover Battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This sys...

Page 10: ...he range of between 25 mm 75 mm 1 Remove the lock key 2 Pull the mowing height adjusting lever toward A side Move it to your desired mowing height level Make sure that the pins on the mowing height adjusting lever fit in the holes and the lever returns to B side NOTE The mowing height figures should be used just as a guideline as the state of the lawn or ground may cause lawn height to be slightly...

Page 11: ...o that the mowing height adjusting lever is placed on the upper side 2 To lock the blade insert a lumber or similar into the mower 3 Loosen the bolt counterclockwise with the box wrench Fig 20 1 Blade support 2 Blade 3 Flat washer 4 Spring washer 5 Bolt 4 Remove the bolt spring washer flat washer and blade in order To install the blade take the blade removal procedure in reverse WARNING Install bl...

Page 12: ...ving parts for damage breakage and wear Have repairs made on any damaged or missing parts 6 Before storing the mower remove the battery cartridge from it 7 Store mower indoors in a cool dry and locked place Don t store the mower and charger in loca tions where the temperature may reach or exceed 40 C 104 F Storage WARNING When carrying or storing the mower hold both the handle and front grip of th...

Page 13: ...harge the battery cartridge If recharging is not effective replace battery cartridge Recharge the battery cartridge If recharging is not effective replace battery cartridge Ask your local authorized service center for repair Ask your local authorized service center for repair Replace the blade Install the battery cartridge as described in this manual Raise the height The lock key is not inserted I...

Page 14: ...Не викидайте електроприлади або акумуляторні батареї разом із побутовим сміттям Згідно з Європейськими директивами про утилізацію електричного та елек тронного обладнання та про утилізацію батарей та акумуляторів і батарей та акумуляторів термін служби яких закін чився та їх використанням із дотриман ням національних законів електричне обладнання батареї та акумулятори термін служби яких закінчивс...

Page 15: ...и вдягайте міцне взуття та довгі штани Забороняється використовувати інстру мент босоніж або у відкритих сандаліях Не рекомендується вдягати прикраси занадто вільний одяг або одяг який має звисаючі мотузки або шнурки Вони можуть потра пити у частини інструмента що рухаються 8 Користуйтеся інструментом тільки у світлий час доби або за умови належного штучного освітлення 9 Не використовуйте інструме...

Page 16: ...30 Зупиняйте двигун та виймайте ключ кож ного разу коли Ви залишаєте газонокосарку без нагляду плануєте очистити її корпус провести ремонт або огляд 31 Будьте надзвичайно уважні повертаючи або пересуваючи інструмент до себе 32 Зупиніть ріжуче і полотно а якщо потрібно нахилити інструмент та перенести через ділянку де не росте газон або з однієї робочої ділянки на іншу 33 Ніколи не використовуйте і...

Page 17: ...д спалювати касету з акумулятором навіть якщо вона була неодноразово пошкоджена або повністю спрацьована Касета з акумулятором може вибухнути в огні 8 Не слід кидати або ударяти акумулятор 9 Не слід використовувати пошкоджений акумулятор 10 Дотримуйтеся норм місцевого законодав ства стосовно утилізації акумуляторів ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте тільки ори гінальні акумулятори ...

Page 18: ...якої інструмент зазнав перенаван таження Щоб перезапустити інструмент увімкніть його знову Захист від перегріву Коли інструмент або акумулятор перегріваються інструмент автоматично зупиняється без будь якого попередження Інструмент не запускається навіть якщо його увімкнути У такому разі дозвольте інстру менту або акумулятору охолонути перш ніж знову його вмикати ПРИМІТКА Захист від перегріву акум...

Page 19: ... газону або землі Спробуйте використати газонокосарку у менш помітному місці щоб виставити потрібну висоту Важіль налаштування висоти скошування пересу нути легше якщо тримати інструмент міцно Рис 10 Індикатор рівня трави Рис 11 1 Індикатор рівня трави Індикатор рівня трави показує обсяг скошеної трави Коли корзина для трави неповна індикатор коливається під час косіння Коли корзина для трави повн...

Page 20: ...інший подібний предмет у газонокосарку 3 Послабте болт обертаючи його накидним гай ковим ключем проти годинникової стрілки Рис 20 1 Опора для ріжучого полотна 2 Полотно 3 Плоска шайба 4 Пружинна шайба 5 Болт 4 Зніміть по черзі болт пружинну шайбу пласку шайбу та ріжуче полотно Для того щоб встановити ріжуче полотно виконайте процедуру його знімання у зворотному порядку ПОПЕРЕДЖЕННЯ Уставляйте ріжу...

Page 21: ...чищення 3 Покладіть газонокосарку на бік та прочистіть залишки трави що накопичилися на нижній стороні її кришки 4 Перевірте чи належним чином затягнуті всі гайки болти рукоятки гвинти та інші затискні пристрої 5 Огляньте рухомі частини на наявність пошко джень розривів та зношення Якщо деякі частини пошкоджені або відсутні відремон туйте або замініть їх 6 Перш ніж ставити газонокосарку на зберіга...

Page 22: ... з акумулятором Перезарядіть касету з акумулятором Якщо перезаряджання виявилося неефективним замініть касету з акумулятором Зверніться до місцевого авторизованого сервісного центру з приводу ремонту Зверніться до місцевого авторизованого сервісного центру з приводу ремонту Замініть ріжуче полотно Установіть касету з акумулятором як зазначено в цій інструкції Збільште висоту Блокувальний ключ не в...

Page 23: ...ego oraz dotyczącą akumulatorów i baterii oraz zużytych akumulatorów i bate rii a także dostosowaniem ich do prawa krajowego zużyte urządzenia elektryczne baterie i akumulatory należy składować osobno i przekazywać do zakładu recy klingu działającego zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska Poziom hałasu i drgań Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o 2000 14 EC Poziom ...

Page 24: ...nie można używać tylko przy świetle dziennym lub odpowiednio silnym sztucznym oświetleniu 9 Unikać koszenia mokrej trawy 10 Nigdy nie używać kosiarki na zewnątrz pod czas deszczu 11 Użytkowanie narzędzi akumulatorowych i dbałość o nie Akumulator należy ładować wyłącznie przy użyciu określonej przez producenta łado warki Ładowarka przeznaczona do jednego typu akumulatora może stwarzać zagrożenie po...

Page 25: ...ane 33 Nie eksploatować urządzenia z uszkodzonymi osłonami lub pokrywami bądź ze zdjętymi zabezpieczeniami takimi jak wyrzutnik lub kosz na trawę 34 Silnik należy uruchamiać zgodnie z instrukcją stojąc z dala od ostrza y 35 Nie przechylać urządzenia podczas uru chamiania silnika poza przypadkiem gdy urządzenie musi zostać przechylone w celu rozpoczęcia koszenia W takim przypadku nie wolno przechyl...

Page 26: ...torów może przyczynić się do wybuchu aku mulatora powodując pożar obrażenia ciała lub uszko dzenia Spowoduje to również unieważnienie gwarancji firmy Makita Dolmar na narzędzie i ładowarkę firmy Makita Dolmar Wskazówki dotyczące zachowania maksymalnej trwałości akumulatora 1 Akumulator należy naładować zanim zostanie do końca rozładowany Gdy zauważysz spadek mocy narzędzia prze rwij pracę i naładu...

Page 27: ...W przypadku dalszego użytkowania narzędzie zatrzyma się a wskaźnik aku mulatora zapali się na około 10 sekund W takiej sytu acji należy naładować akumulator Wskazanie stanu naładowania akumulatora Tylko w przypadku akumulatorów ze wskaźnikiem Rys 6 1 Lampki wskaźnika 2 Przycisk kontrolny Nacisnąć przycisk kontrolny na akumulatorze w celu wyświetlenia stanu naładowania akumulatora Lampki wskaźnika ...

Page 28: ...w wewnątrz kosza wskaźnik ten może nie działać prawidłowo MONTAŻ OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z obsługą urzą dzenia należy koniecznie upewnić się że kluczyk oraz akumulator zostały wyjęte Pozostawienie kluczyka i akumulatora może prowadzić do poważnych obrażeń ciała w wyniku nieoczekiwanego uruchomienia Nigdy nie włączać urządzenia jeśli nie jest ono całko...

Page 29: ... sposób aby strona ostrza ze strzałką wskazującą kierunek obrotów była skierowana na zewnątrz Upewnić się że ostrze jest prawidłowo zamocowane Montaż kosza na trawę Wyjąć kluczyk Rys 21 Unieść tylną osłonę kosiarki Rys 22 1 Bruzda 2 Hak 3 Kosz na trawę Zamocować kosz na trawę w rowku kosiarki DZIAŁANIE Koszenie OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do koszenia należy usunąć patyki oraz kamienie z teren...

Page 30: ...czeniu Nie przechowywać kosiarki i ładowarki w miejscu w którym tempera tura może osiągnąć lub przekroczyć 40 C Przechowywanie OSTRZEŻENIE Podczas przenoszenia lub przechowywania kosiarki należy trzymać kosiarkę za oba uchwyty i przednią rękojeść kosiarki Trzymanie tylko za same uchwyty może prowadzić do poważnego obrażenia ciała lub uszkodzenia kosiarki Rys 25 1 Poluzować śrubę zaciskową rozszerz...

Page 31: ...ładowanie nie jest skuteczne należy wymienić akumulator Naładować akumulator Jeśli ładowanie nie jest skuteczne należy wymienić akumulator Zlecić naprawę w lokalnym autoryzowanym punkcie serwisowym Zlecić naprawę w lokalnym autoryzowanym punkcie serwisowym Wymienić ostrze Włożyć akumulator zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji Podnieść wysokość Kluczyk nie został wsunięty Wsunąć kluczyk AKCESOR...

Page 32: ...chipamentele electrice şi bateriile şi acumulatoarele care au ajuns la sfârşitul duratei de viaţă trebuie colectate separat şi reciclate corespunză tor în vederea protejării mediului Emisie de zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu 2000 14 EC Nivel de presiune acustică LpA 81 dB A Nivel de putere acustică LWA 93 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Purtaţi mijloace de pr...

Page 33: ...cificat de producător Un încărcător adecvat pentru un anumit tip de cartuş de acumulator poate prezenta risc de incendiu dacă este utilizat cu alt tip de cartuş de acumulator Folosiţi maşinile electrice numai cu cartuşe de acumulator special destinate acestora Utilizarea oricăror alte cartuşe de acumulator poate prezenta risc de rănire şi de incendiu Când cartuşul de acumulator nu este folosit nu ...

Page 34: ...a atunci când vă aflaţi în faţa orificiului de descărcare 37 Nu apropiaţi mâinile sau picioarele şi nu le ţineţi sub piesele rotative Păstraţi în perma nenţă distanţa faţă de orificiul de descărcare 38 Nu transportaţi maşina în timp ce este în funcţiune 39 Opriţi maşina şi scoateţi dispozitivul de dez activare Asiguraţi vă că toate piesele mobile s au oprit complet ori de câte ori lăsaţi maşina ne...

Page 35: ... Încărcaţi cartuşul acumulatorului la tempera tura camerei între 10 C 40 C 50 F 104 F Lăsaţi un acumulator fierbinte să se răcească înainte de a l încărca 4 Încărcaţi cartuşul acumulatorului dacă nu îl utilizaţi o perioadă îndelungată peste şase luni DESCRIERE FUNCŢIONALĂ Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului ATENŢIE Opriţi întotdeauna maşina înainte de montarea sau demontarea cartuşu...

Page 36: ...itate rămasă Iluminat Oprit Iluminare intermitentă între 75 şi 100 între 50 şi 75 între 25 şi 50 între 0 şi 25 Încărcaţi acumulatorul Lămpi indicatoare Capacitate rămasă Iluminat Oprit Iluminare intermitentă Este posibil ca acumu latorul să fie defect NOTĂ În funcţie de condiţiile de utilizare şi tempe ratura ambientală indicaţia poate fi uşor diferită de capacitatea reală Acţionarea comutatorului...

Page 37: ...tuşul de acumulator înainte de a efectua orice activitate cu maşina de tuns iarba Dacă nu scoateţi cheia de blocare şi cartuşul de acumulator se pot produce vătămări personale grave din cauza pornirii accidentale Nu porniţi niciodată maşina dacă aceasta nu este complet asamblată Operarea maşinii într o stare de asamblare parţială poate duce la vătămări personale grave cauzate de pornirea accidenta...

Page 38: ...i cheia de blocare Fig 21 Ridicaţi apărătoarea posterioară a maşinii de tuns iarba Fig 22 1 Canelură 2 Agăţătoare 3 Coş pentru iarbă Cuplaţi coşul pentru iarbă pe canelura maşinii de tuns iarba FUNCŢIONARE Tunderea ierbii AVERTIZARE Înainte de a tunde iarba degajaţi zona de utili zare de beţe şi pietre De asemenea îndepărtaţi în prealabil eventualele buruieni din zona de utilizare Purtaţi întotdea...

Page 39: ... din aceasta cartuşul de acumulator 7 Depozitaţi maşina în interior într un loc uscat răcoros şi încuiat Nu depozitaţi maşina şi încărcă torul în locuri în care temperatura poate atinge sau depăşi 40 C 104 F Depozitarea AVERTIZARE Când transportaţi sau depozitaţi maşina de tuns iarba ţineţi atât de mâner cât şi de elementul de prindere frontală a maşinii de tuns iarba Dacă ţineţi doar de mânere se...

Page 40: ...acă reîncărcarea nu este eficientă înlocuiţi cartuşul acumulatorului Reîncărcaţi cartuşul acumulatorului Dacă reîncărcarea nu este eficientă înlocuiţi cartuşul acumulatorului Solicitaţi centrului de service autorizat local efectuarea reparaţiilor Solicitaţi centrului de service autorizat local efectuarea reparaţiilor Înlocuiţi lama Montaţi cartuşul de acumulator în modul descris în acest manual Se...

Page 41: ...latoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge sowie Altbatterien und Altakkumulatoren getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Geräuschpegel Die typischen A bewerteten Geräuschpegel bestimmt gemäß 2000 14 EC Schalldruckpegel LpA 81 dB A Schallleistungspegel LWA 93 dB A Abweichung K 3...

Page 42: ... keine lose Kleidung oder lose sitzenden Schmuck oder Schmuck mit herabhängenden Ketten oder Tüchern Derartige Kleidung und Schmuck können sich in sich bewegenden Teilen verfangen 8 Betreiben Sie dieses Werkzeug Gerät nur bei Tageslicht oder bei ausreichender künstlicher Beleuchtung 9 Mähen Sie möglichst nur trockenes Gras 10 Verwenden Sie den Rasenmäher niemals bei Regen 11 Verwendung und Pflege ...

Page 43: ...den Rasenmäher unbeaufsichtigt lassen oder reinigen und bevor Sie Reparaturen und Inspektionen vornehmen 31 Gehen Sie sehr vorsichtig vor wenn Sie den Rasenmäher rückwärts oder auf sich zu ziehen 32 Stoppen Sie das die Schneidmesser wenn der Rasenmäher beim Transport geneigt werden muss z B beim Überqueren von Flächen die kein Rasen sind oder beim Transport von und zum zu mähenden Gelände 33 Verwe...

Page 44: ...ung kommen 2 Der Akkublock darf nicht in einem Behälter aufbewahrt werden in dem sich andere metallische Gegenstände wie beispiels weise Nägel Münzen usw befinden 3 Der Akkublock darf weder Feuchtigkeit noch Regen ausgesetzt werden Ein Kurzschluss des Akkus kann zu hohem Kriechstrom Überhitzung möglichen Verbrennungen und sogar zu einer Zerstörung des Geräts führen 6 Werkzeug und Akkublock dürfen ...

Page 45: ...des Akkublocks schieben 3 Ziehen Sie den Sicherungsschlüssel heraus 4 Schließen Sie die Akkuabdeckung Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch aus um die Lebensdauer des Werkzeugs und des Akkus zu verlängern Unter folgenden Bedingungen des Werkzeugs oder des Akkus stoppt das Werkzeug autom...

Page 46: ...e beim Einstellen der Mähhöhe nie mals Hand oder Fuß unter den Mäher Stellen Sie vor Nutzung immer sicher dass der Hebel ordnungsgemäß in der Nut sitzt Abb 9 1 Einstellhebel für Mähhöhe 2 Stifte Die Mähhöhe kann im Bereich von 25 mm bis 75 mm eingestellt werden 1 Nehmen Sie den Sicherungsschlüssel heraus 2 Ziehen Sie den Einstellhebel für die Mähhöhe zur Seite A Stellen Sie ihn auf Ihre gewünschte...

Page 47: ...erwendung den oberen Griff sicher fest sodass er nicht aus Ihrer Hand fällt Abb 18 1 Halterung 2 Oberer Griff 3 Kabel HINWEIS Befestigen Sie den oberen Griff so dass die Richtung des oberen Griffs und das Stromversorgungskabel so wie in der Abbildung dargestellt positioniert sind Montage und Demontage des Blattes WARNUNG Entnehmen Sie immer Sicherungsschlüssel und Akkublock bevor Sie das Schneidme...

Page 48: ... WARNUNG Stellen Sie vor der Aufbewahrung und vor dem Ausführen von Inspektionen und Wartungsarbeiten sicher dass der Sicherungsschlüssel und der Akkublock entnommen wurden Tragen Sie bei Inspektionen und Wartungsarbeiten Handschuhe VORSICHT Verwenden Sie zum Reinigen niemals Kraftstoffe Benzin Verdünnern Alkohol oder ähnliches Dies kann zu Verfärbungen Verformungen oder Rissen führen WARTUNG 1 NE...

Page 49: ...ich ein Fremdkörper z B ein Ast verklemmt Das Antriebssystem arbeitet nicht korrekt Der Akkublock wurde nicht ordnungsgemäß eingesetzt Der Ladezustand des Akkus ist zu niedrig Laden Sie den Akkublock auf Tauschen Sie den Akkublock aus falls ein Aufladen keine Wirkung zeigt Laden Sie den Akkublock auf Tauschen Sie den Akkublock aus falls ein Aufladen keine Wirkung zeigt Laden Sie den Akkublock auf ...

Page 50: ...nyelv továbbá azoknak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elekt romos berendezéseket elemeket és akkumulátorokat külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell gondoskodni újrahasznosításukról Zaj A tipikus A súlyozású zajszint a 2000 14 ECszerint meghatározva Hangnyomásszint LpA 81 dB A Hangteljesítményszint LWA 93 dB A Tűrés K 3 dB A Viseljen fülvédőt Vibráció A vibráció telj...

Page 51: ...k a speciáli san hozzájuk tervezett akkumulátorokkal hasz nálja Bármilyen más akkumulátor használata sérüléseket vagy tüzet okozhat Amikor az akkumulátort nem használja tartsa azt távol olyan fémtárgyaktól mint az iratkap csok érmék kulcsok szegek csavarok vagy más kisméretű fémtárgyak amelyek összeköt hetik az egyik érintkezőt a másikkal Az akku mulátor érintkezőinek rövidre zárása égést vagy tüz...

Page 52: ...ogy nem sérült e meg és végezze el a szükséges javításokat az ismételt elindítás és használat előtt 40 Ha a készülék szokatlan módon kezd vibrálni azonnali ellenőrzés károsodás ellenőrzése sérült alkatrészek cseréje vagy javítása ellenőrizze és húzza meg a laza alkatrészeket 41 Legyen óvatos a gép beállítása során nehogy beszoruljon az ujja a mozgó kések és a gép rögzített alkatrészei közé 42 A le...

Page 53: ...a felé az akkumulátor fedelét rögzítő kart és nyissa ki az akkumulátorfedelet Ábra1 1 Akkufedél rögzítő kar 2 Akkumulátor fedél 2 Az akkumulátor beszereléséhez illessze az akku mulátor nyelvét a burkolaton található vájatba és csúsztassa a helyére Egészen addig tolja be amíg egy kis kattanással a helyére nem ugrik Ha látható a piros jelölés a gomb felső oldalán akkor a gomb nem kattant be teljesen...

Page 54: ...előkapcsolóba majd csukja le az akkumulátor fedelét Ábra7 1 Akkumulátor 2 Kulcs 2 Nyomja meg a kapcsoló gombját 3 Húzza maga felé a kapcsolókart közben tartsa lenyomva a kapcsoló gombját Ábra8 1 Kapcsológomb 2 Kapcsolókar 4 Amint a motor elindul engedje el a kapcsolót gombját A fűnyíró tovább működik amíg el nem engedi a kapcsolókart 5 A motor leállításához engedje el a kapcsolókart 6 Használaton ...

Page 55: ...ögzítéséhez húzza meg a rög zítő csavarokat mindkét oldalon Ábra17 1 Szorítóanya 2 Csavart alátét 3 Csavar 4 Rögzíteni 4 Emelje fel a felső fogantyút és igazítsa a felső fogantyúban lévő csavarfuratokat az alsó fogantyú ban lévő furatokhoz A mellékelt csavarokkal csavart alátétekkel és szorítóanyákkal rögzítse őket MEGJEGYZÉS Ebben az esetben fogja stabilan a felső fogantyút hogy ne essen ki a kez...

Page 56: ...a kulcs és az akkumulátor ki van véve a fűnyíróból a tárolás előtt vagy a vizsgálat és karbantartás végrehaj tása előtt Viseljen kesztyűt a vizsgálat és karbantartás során VIGYÁZAT Soha ne használjon gázolajt benzint higítót alkoholt vagy hasonló anyagokat Ezek elszine ződést alakvesztést vagy repedést okozhatnak KARBANTARTÁS 1 VEGYE KI A KULCSOT Tartsa biztonságos helyen gyermekektől távol 2 Tisz...

Page 57: ...kkumulátort helytelenül szerelték be Az akkumulátor töltési szintje alacsony Töltse fel az akkumulátort Ha az újratöltés nem elég hatékony cserélje ki az akkumulátort Töltse fel az akkumulátort Ha az újratöltés nem elég hatékony cserélje ki az akkumulátort Töltse fel az akkumulátort Ha az újratöltés nem elég hatékony cserélje ki az akkumulátort Javításért forduljon a kijelölt helyi szervizhez Javí...

Page 58: ...ení práv nych predpisov jednotlivých krajín je nutné elektrické zariadenia a batérie po skončení ich životnosti triedit a odovzdat na zberné miesto vykonávajúce environmentálne kompatibilné recyklovanie Hluk Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená podľa 2000 14 EC Hladina akustického tlaku LpA 81 dB A Hladina akustického výkonu LWA 93 dB A Odchýlka K 3 dB A Používajte chrániče sluchu...

Page 59: ...10 Kosačku nikdy nepoužívajte počas dažďa 11 Používanie a starostlivosť o akumulátorový nástroj Nabíjajte len s nabíjačkou určenou výrobcom Pri použití nabíjačky ktorá je vhodná pre určitý typ jednotky akumulátora na nabíjanie iného typu jednotky akumulátora vzniká riziko požiaru Elektrické nástroje používajte len s konkrét nymi určenými jednotkami akumulátorov Pri použití akýchkoľvek iných jednot...

Page 60: ... nezanášal 38 Kosačku neprenášajte ak je zapnutá 39 Strojné zariadenie zastavte a vyberte vypínacie zariadenie Počkajte kým sa všetky pohyblivé časti nezastavia vždy keď opúšťate strojné zariadenie pred odstránením zablokovania alebo čiste ním zanesenia žľabu pred kontrolou čistením alebo prácou na strojnom zariadení po narazení na cudzí predmet Pred opätov ným naštartovaním a prevádzkou strojného...

Page 61: ...ora POZOR Pred inštaláciou alebo vyberaním kazety aku mulátora náradie vždy vypnite Pred použitím zablokujte kryt akumulátora V opačnom prípade môžu blato špina alebo voda poškodiť výrobok alebo akumulátor Akumulátor vždy nainštalujte úplne až kým nie je vidieť červený indikátor V opačnom prípade môže náhodne vypadnúť z náradia a ublížiť vám alebo osobám v okolí Pri inštalovaní jednotky akumulátor...

Page 62: ...denie reštartujte Kosačka nenaštartuje bez stlačenia tlačidla vypínača aj keď je stlačená páčka vypínača Táto kosačka je vybavená spínačom blokovania a spínačom na rukoväti Ak spozorujete v prípade ktoréhokoľvek z týchto spínačov niečo nezvyčajné okamžite zastavte prevádzku a nechajte ich skontrolovať v najbližšom autorizovanom servis nom stredisku spoločnosti Dolmar 1 Nainštalujte jednotky akumul...

Page 63: ... Spodná rukoväť 2 Horná rukoväť 3 Otvory 3 Utiahnutím uťahovacích skrutiek na oboch stra nách zaistite spodnú rukoväť Obr 17 1 Upínacia matica 2 Vlnitá podložka 3 Skrutka 4 Utiahnuť 4 Zdvihnite hornú rukoväť a zarovnajte skrutkové otvory so skrutkovými otvormi na spodnej ruko väti Zaistite ich dodávanými skrutkami vlnitými podložkami a uťahovacími maticami POZNÁMKA V tejto fáze pevne uchopte hornú...

Page 64: ...ávy ÚDRŽBA A SKLADOVANIE VAROVANIE Pre uskladnením alebo vykonávaním kontroly alebo údržby vždy vytiahnite poistku a kazetu akumulátora Počas vykonávania kontroly alebo údržby pou žívajte rukavice POZOR Nepoužívajte benzín riedidlo alkohol ani nič podobné Mohlo by to spôsobiť zmenu farby deformácie alebo praskliny ÚDRŽBA 1 VYTIAHNITE POISTKU Uschovajte ju na bezpeč nom mieste mimo dosahu detí 2 Ko...

Page 65: ... je nainštalovaná správne Nabitie akumulátora je slabé Jednotku akumulátora nabite Ak nabíjanie nie je účinné vymeňte jednotku akumulátora Jednotku akumulátora nabite Ak nabíjanie nie je účinné vymeňte jednotku akumulátora Jednotku akumulátora nabite Ak nabíjanie nie je účinné vymeňte jednotku akumulátora O opravu požiadajte miestne autorizované servisné stredisko O opravu požiadajte miestne autor...

Page 66: ...souladu s národními zákony musí být elektrická zařízení baterie a bloky aku mulátorů po skončení životnosti odděleně shromážděny a předány do ekologicky kompatibilního recyklačního zařízení Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podle normy 2000 14 EC Hladina akustického tlaku LpA 81 dB A Hladina akustického výkonu LWA 93 dB A Nejistota K 3 dB A Používejte ochranu sluchu Vibrace Celková ho...

Page 67: ...estliže blok akumulátoru nepoužíváte uložte jej v místě bez kovových předmětů jimiž jsou například kancelářské sponky mince klíče hřebíky šrouby či jiné drobné kovové předměty jež by mohly spojit kontakty Zkratování kontaktů akumulátoru může způsobit popáleniny či požár Při nesprávném zacházení může z akumulá toru uniknout kapalina zamezte kontaktu s touto látkou Dojde li k nechtěnému kontaktu omy...

Page 68: ...pravu 40 Jestliže sekačka začne neobvykle vibrovat proveďte okamžitou kontrolu zkontrolujte zda nedošlo k poškození vyměňte nebo opravte jakékoli poškozené díly zkontrolujte a dotáhněte všechny uvolněné díly 41 Při seřizování sekačky buďte opatrní abyste si neskřípli prsty mezi pohyblivé nože a pevné části sekačky 42 Sekejte po vrstevnicích svahu nikdy nahoru a dolů Při změně směru ve svahu buďte ...

Page 69: ...tlačítko zcela zajištěno uvidíte na jeho horní straně červený indikátor Obr 2 1 Kryt akumulátoru 2 Akumulátor 3 Do místa zobrazeného na obrázku zasuňte až na doraz blokovací klíč Obr 3 1 Akumulátor 2 Blokovací klíč 4 Zavřete kryt akumulátoru a zatlačte jej na místo až se zajistí zajišťovací páčkou Vyjmutí bloku akumulátoru ze sekačky 1 Zatáhněte za zajišťovací páčku krytu akumulátoru směrem k sobě...

Page 70: ...ytáhněte blokovací klíč Blokovací klíč uložte na bezpečné místo mimo dosah dětí Seřízení výšky pokosu VAROVÁNÍ Při nastavování výšky pokosu nikdy nevkládejte ruce či nohy pod sekačku Před zahájením práce se vždy ujistěte zda páčka správně dosedla do příslušné drážky Obr 9 1 Páčka nastavení výšky pokosu 2 Čepy Výšku pokosu lze nastavit v rozmezí mezi 25 75 mm 1 Vytáhněte blokovací klíč 2 Páčku nast...

Page 71: ...horní držadlo tak aby bylo spolu s napájecím kabelem umístěno tak jak je znázor něno na obrázku Demontáž a instalace kotouče VAROVÁNÍ Při demontáži či montáži nože vždy vytáhněte blokovací klíč a akumulátor Jestliže blokovací klíč s akumulátorem nevyjmete může dojít k vážnému zranění Nůž po uvolnění spínače ještě několik vteřin dobíhá Ujistěte se zda se nůž zcela zastavil Při manipulaci s nožem vž...

Page 72: ...odu ani ji nepolévejte 3 Sekačku otočte na bok a odstraňte kousky trávy nahromaděné na spodní části krytu sekačky 4 Zkontrolujte správné dotažení všech matic šroubů knoflíků vrutů upevňovacích součástek atd 5 Zkontrolujte pohyblivé díly zda nejsou poško zené rozbité či opotřebené Při zjištění jakéhokoli poškození či chybějících dílů zajistěte opravu 6 Před uskladněním sekačky z ní vyjměte blok aku...

Page 73: ...blok akumulátoru Jestliže nabití nepomůže vyměňte blok akumulátoru Nabijte blok akumulátoru Jestliže nabití nepomůže vyměňte blok akumulátoru Předejte zařízení k opravě v místním autorizovaném servisním středisku Předejte zařízení k opravě v místním autorizovaném servisním středisku Vyměňte nůž Nainstalujte blok akumulátoru podle popisu v této příručce Zvyšte výšku Není zasunut blokovací klíč Zasu...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium www dolmar com 885328C916 EN UK PL RO DE HU SK CS 20161017 ...

Reviews: