background image

Manual de Instalação 

Installation Guide

Manual de Instalación

00113806

00417406

00432206

00418606

00494506

ECLIPSE

MONET

PRIORI

LOGGICA

NEXUS

Recomendaciones

Este produto é recomendado para uso en calentador de acumulación o de paso con reglamento automatico de temperatura.
Para calentador de paso con regulación manual, es necesario reglarlo como instrucciones del fabricante.

Pressão mínima de instalação:

• MONOCOMANDO LAVATORIO: 2 m.c.a / 0,2 kfg/cm² / 0,2 bar o 3 hasta 57 psi

Recomendations

This product it is recomendate for installation with heater accumulation or passage with automatic regulator of temperatura.
For heater passage with manual regulation it is necessary to regulate the heater accumulation according manufactured instructtions.

Pressure mínima of installation:

• SINGLE CONTROL BASIN PILLAR TAP: 2 m.c.a / 

0,2 kfg/cm² / 0,2 bar or 3 to 57 psi

Recomendações

Este produto é recomendado para uso em instalações com aquecedor de acumulação ou de passagem com regulagem automática de temperatura.
Para aquecedor de passagem com regulagem manual, é necessário regular adequadamente o  aquecedor conforme instruções do fabricante do mesmo.

Pressão mínima de instalação:

• MISTURADOR MONOCOMANDO PARA LAVATÓRIO: 2 m.c.a / 

0,2 kfg/cm² / 0,2 bar ou 3 a 57 psi

00532906

00574006

00574606

00574706

00493506

Summary of Contents for ECLIPSE 00113806

Page 1: ...ter accumulation or passage with automatic regulator of temperatura For heater passage with manual regulation it is necessary to regulate the heater accumulation according manufactured instructtions Pressure mínima of installation SINGLE CONTROL BASIN PILLAR TAP 2 m c a 0 2 kfg cm 0 2 bar or 3 to 57 psi Recomendações Este produto é recomendado para uso em instalações com aquecedor de acumulação ou...

Page 2: ...rca 1 anillo metálico 1 válvula salída del agua 1llave del aierador y 1 manual de instalación 00494506 1 mezclador 2 hoses 1 llave aireador 1 tornillo 1 válvula y 1 manual de instalación 00574006 00574606 e 00574706 1 meszclador 1 tuerca 1 anillo metálico 1 llave del aierador y 1 manual de instalación REPUESTO DE MANTENIMIENTO Podrá ser adquirido en el DistribuidorAutorizado Docol en ese País Doco...

Page 3: ... 45 6mm 1 79 in 60mm 2 36 in O 74 6mm 2 94 in 121 6mm 4 79 in 207 2mm 8 16 in 152 8mm 6 01 in 268 6mm 10 57 in G 1 2 00417406 Monet 131 1mm 5 16 in 288 5mm 11 36 in 120mm 4 72 in 208mm 8 19 in 279mm 10 98 in Ø44mm 1 73 in Ø60mm 2 36 in 102 8mm 4 05 in 142 8mm 5 62 in 34mm 1 34 in Max G 1 2 00432206 Monet 120 mm 4 72 in 136 mm 5 35 in 205 8 mm 8 10 in 150 8 mm 5 94 in Ø60 mm 2 36 in 131 1 mm 5 16 i...

Page 4: ...m 17 63in 34mm 167 3mm 6 58in 219 1mm 8 62in 302 9mm 11 92in M 25x1 5 3 62 45 4mm 1 81in 60mm 2 36in 106 8mm 4 20in 12mm 0 47in 426 1mm 16 77in 297 6mm 11 71in 45 4mm 1 78in 287 2mm 11 30in 187 6mm 7 38in 34mm 1 339in 182mm 7 16in 12mm 0 49in 64mm 2 54in G1 2 100mm 3 95in 180mm 7 08in 25º 313mm 12 31in 12mm 0 49in 64mm 2 54in G1 2 179mm 7 06in 234mm 9 201in 25º 50mm 1 99in 110mm 4 33in 34mm 1 3in ...

Page 5: ...e water supply line 1 5 6 Não incluso Not included No se incluye 00494506 4 5 00417406 00494506 Feche o registro de gaveta geral Cierre el registro geral Close the water supply line 1 2 Água fria Agua fría Cold water Água quente Agua caliente Hot water Água fria Agua fría Cold water Água quente Agua caliente Hot water 3 ECLIPSE NEXUS 00417406 MONET ...

Page 6: ...l parts 00418606 00432206 Feche o registro de gaveta geral Cierre el registro geral Close the water supply line 1 Água fria Agua fría Cold water Água quente Agua caliente Hot water 2 1 3 Não incluso Not included No se incluye 2 00432206 00418606 1 2 1 2 00418606 00432206 00574006 Feche o registro de gaveta geral Cierre el registro geral Close the water supply line 1 2 00574606 3 5 00574006 0057460...

Page 7: ... Installation 1 2 1 2 3 4 Não remover os flexíveis No remover las mangueras flexiveis Do not remove de flexible hoses Min Ø 38mm 9 16 Válvula saída d água Desagüe Válvula salida del água Drain 2 1 3 4 6 5 Funcionamento Funcionamiento Operation ...

Page 8: ...d water opening adjust 1 Anel limitador Anillo limitador Limiter ring Retirar o Anel limitador Retirar el Anillo limitador Remove the Limiter ring 2 Encaixar o Anel limitador de acordo com sua preferência Verifique as pré regulagens abaixo Arme el Anillo limitador de acuerdo con su preferencia Verifique los pre ajustes abajo Fit Limiter ring according to your preference Check the presets below Pos...

Page 9: ...screwdriver 3 to get the correct flow Regulagem do Parafuso Ajuste dell tornillo Cartridge Screw 2 A Ajuste de Vazão Ajuste de Caudal Flow Rate Adjustment O Cartucho Monocomando 1 é composto por um parafuso 2 que permite a regulagem da vazão de água Quanto mais para dentro a posição do parafuso 2 menor será a vazão de água Veja no item B a regulagem do parafuso El cartucho mezclador 1 tiene un tor...

Page 10: ...cho conforme instalación pagina 9 Caudal en exceso Adquirir un RRC Registro Regulador de Caudal Docol Reinstalar la manguera Aireador obstruido Limpiar o sustituir el aireador Cartucho dañado Sustituir el cartucho Cartucho desregulado Regular el cartucho conforme instalación pagina 9 PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION Water does not flow or flow volume too low Water supply interrupted To check and to...

Page 11: ...do a executar serviços de manutenção troca de peças de reposição ou produto Asseguramos ainda a oferta de componentes de reposição enquanto não cessar a comercialização do produto Caso cessada a comercialização a Docol manterá a oferta de reposição de sua linha de produtos por um período razoável de tempo na forma da lei A garantia contratual obedecerá aos prazos ora estabelecidos sendo vedada a p...

Reviews: