Dockin 15436 User Manual Download Page 46

IT

IT

90

91

AVVERTIMENTO
Pericoli per determinati gruppi di persone!

AVVERTIMENTO
Pericolo per la salute!

 

-

D FINE+ 2 può essere utilizzato da bambini di età superiore a 
otto anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o 
mentali, come anche da persone senza esperienza/conoscenza, 
a condizione che durante l’utilizzo vengano supervisionati o se 
loro è stato spiegato l’utilizzo sicuro del D FINE+ 2 e i rischi con-
nessi al suo utilizzo. Non permettere ai bambini di giocare con 
D  FINE+ 2. La pulizia e manutenzione non devono essere ese-
guite da bambini senza la sorveglianza di un adulto.

 

-

Non permettere ai bambini di giocare con i materiali di imballag-
gio o il D FINE+ 2.

 

-

Tenere i bambini di età inferiore a 8 anni lontano da D FINE+ 2 e 
dal cavo di alimentazione.

 

-

Tenere D FINE+ 2 fuori dalla portata dei bambini.

 

-

Non lasciare incustodito D  FINE+ 2 durante la ricarica di un 
dispositivo esterno.

Durante il funzionamento, D FINE+ 2 genera campi magnetici attra-
verso i quali dispositivi medici come ad esempio i pacemaker, che 
possono essere alterati nella loro funzione. Può anche causare inter-
ferenze o incidenti se si utilizza D FINE+ 2 in determinate posizioni.

 

-

Tenere sempre una distanza minima di 10 cm tra il dispositivo 
medico e D FINE+ 2. In caso di domande, si prega di contattare 
il medico.

 

-

Non utilizzare D FINE+ 2 in ambienti esplosivi.

 

-

Assicurarsi di utilizzare D FINE+ 2 solo dove è consentita la tra-
smissione radio wireless.

AVVERTIMENTO
Pericolo di danni all’udito!

AVVISO
Pericolo di danneggiamento!

L’ascolto continuo a volume elevato può danneggiare l’udito.

 

-

Evitare l’ascolto ad alto volume per tempo prolungato.

 

-

Assicurarsi di mantenere una distanza sufficiente da D FINE +2 
e non mettere mai l’orecchio direttamente contro uno degli 
altoparlanti.

 

-

Impostare il volume del dispositivo sorgente su una posizione 
bassa prima di avviare la riproduzione su D FINE+ 2. Se hai impo-
stato il dispositivo sorgente a pieno volume, potresti avvertire 
una pressione sonora molto elevata, che non solo causa danni 
organici ma può anche avere effetti psicologici. I bambini e gli 
animali domestici sono particolarmente a rischio.

Una manipolazione errata può danneggiare D FINE+ 2.

 

-

Non collocare D FINE+ 2 su o vicino a superfici calde (piastre di 
cottura, riscaldamento, ecc.).

 

-

Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con parti 
roventi.

 

-

Caricare completamente D FINE+ 2 circa ogni sei mesi, anche 
se non si utilizza affatto il D FINE+ 2 o solo in modo irregolare.

Summary of Contents for 15436

Page 1: ...EN 1 U S E R M A N U A L ...

Page 2: ...e therefore an integral part of DOCKIN as a brand and our products We meet the challenge of a new young brand in the rather conserv ative audio market head on Being on the frontier of technology delivering products for a better life and better sound for our entire community whether it is through our products our customer service or through reaching out to you in other ways OUR MISSION We put our p...

Page 3: ...Soundmode status LED Battery status LED 0 10 11 30 30 Press Play Pause Press and hold Disconnect Bluetooth Press and hold Turn the device on off Press 1x Check battery status Press and hold Change sound mode Press Increase volume Press and hold Next song NFC Press Decrease volume Press and hold Previous song 2 passive radiators Left high frequency driver Right high frequency driver 2 low frequency...

Page 4: ...meet the requirements of the German Product Safety Act ProdSG This symbol indicates that the wall adapter is a device belonging to protection class II Declaration of conformity see chapter Declaration of conformity This symbol indicates products that fulfil all applicable Community regulations in the European Economic Area This symbol certifies that the radiated electromagnetic interference of the...

Page 5: ...lectrical and mechanical parts in the device which are necessary in order to avoid exposure to sources of danger Do not in any case submerge the D FINE 2 and the power cable in water or other liquids Do not use the D FINE 2 in the rain or in wet rooms Make sure that the D FINE 2 and the power cable do not come into contact with open flames and hot surfaces Make sure that the power cable is not kin...

Page 6: ...e start ing playback on the D FINE 2 If you set the source device to full volume very high noise pressure may result which may not only inflict organic damage but also have psychological effects Children and pets are particularly at risk in this respect Improper handling can cause damage to the D FINE 2 Do not place the D FINE 2 on or near hot surfaces stovetops heaters etc Do not allow the power ...

Page 7: ...ontinuously or switches to pairing mode if the last source is not available blue LED blinks quickly A short press of the button will show the current charging sta tus via the battery LED for 15 seconds without turning the unit on PAIRING Connecting via Bluetooth function 1 Activate Bluetooth on the source device Bluetooth settings 2 Go to the Bluetooth settings and scan for discoverable devices 3 ...

Page 8: ...e your D FINE by using the provided power cable The charging input is located behind the cover on the back 0 10 11 30 30 During charging the battery LED blinks in the corresponding color to signal charging in progress Once the device is completely charged the LED lights up permanently green AUX MODE You can connect your D FINE 2 to a source device using the provided AUX cable 3 5 mm plug cable The...

Page 9: ...en Press and hold Change sound mode STEREO LINK FUNCTION Pair two DOCKIN D FINE 2 1 Connect your Bluetooth playback device to one of the speakers the usual way see above 2 Press the button twice on both speakers This will enter ste reo link mode 3 After a short time both units will be paired and a confirmation sound can be heard 4 Start the music on the playback device Both D FINE 2 speakers will ...

Page 10: ...e the D FINE 2 in a charged state Charge your D FINE 2 at regular intervals approx every 6 months even if you do not use it at all or only irregularly As with all lithium ion rechargeable batteries this is necessary in order to maintain the battery power in the long term TROUBLESHOOTING Bluetooth connection failed Make sure that your D FINE 2 is not already connected with another device if so disc...

Page 11: ...ycled paper Films in the recyclable material collection service Disposing of the device Applicable in the European Union and other European states with systems for the separate collection of reusable waste materials Old devices must not be disposed of with household waste If the D FINE 2 is no longer operational every consumer is required by law to dispose of used devices separately from household...

Page 12: ... marque DOCKIN et de nos produits Sur le marché audio classique en tant que marque jeune et nouvel lement créée notre défi est de faire éclater les limites d ouvrir de nouvelles voies et d élargir les horizons du son Notre objectif est de fournir une qualité de son et de vie plus élevée à nos clients que ce soit par nos produits notre service clients ou comme valeur ajoutée pour tout un chacun au ...

Page 13: ...ncé Marche arrêt le mode stéréo Voyant LED Bluetooth Voyant LED mode sonore Voyant LED batterie 0 10 11 30 Presser Lecture Pause Presser et maintenir enfoncé Déconnecter le Bluetooth Presser et maintenir enfoncé Allumer éteindre l appareil Presser 1x Vérifier l état de la batterie Presser et maintenir enfoncé Modifier le mode de son Presser Augmenter le volume Presser et maintenir enfoncé Piste su...

Page 14: ...e sécurité vérifiée Les produits désignés par ce signe répondent aux exigences de la loi allemande sur la sécurité ProdSG Ce symbole indique que le bloc d alimentation est un appareil appartenant à la classe de protection II Déclaration de conformité voir chapitre Déclaration de conformité Les produits portant ce symbole sont conformes à toutes les dispositions communautaires applicables de l Espa...

Page 15: ...il pour procéder aux réparations Dans cet appareil se trouvent des pièces électriques et mécaniques qui sont indispensables à la protection contre les sources de danger AVERTISSEMENT Risque d explosion et d incendie AVERTISSEMENT Risque de brûlures chimiques Ne plongez en aucun cas le D FINE 2 et le câble d alimentation dans l eau ou d autres liquides N utilisez le D FINE 2 ni sous la pluie ni dan...

Page 16: ...s utilisez le D FINE 2 à certains endroits Respectez une distance minimum de 10 cm entre l appareil médical et le D FINE 2 Pour toute question à ce sujet consul tez éventuellement votre médecin AVERTISSEMENT Risque de dommages auditifs AVIS Risque d endommagement Une écoute permanente à niveau sonore élevé peut causer des dommages auditifs Évitez une écoute à niveau sonore élevée sur une durée pro...

Page 17: ...FINE 2 Le D FINE 2 se connecte automatiquement à la dernière source Bluetooth LED bleue brille en continu ou passe en mode pairing si la dernière source n est pas disponible LED bleue clignote rapidement Une courte pression sur la touche permet d afficher l état de charge actuel de la batterie pendant 15 secondes sans allumer l appareil PAIRING Établir la connexion via fonction Bluetooth 1 Activez...

Page 18: ... charge de la batterie reste allumée pendant 15 secondes lorsque vous éteignez l appareil CHARGER LE D FINE 2 Charger le D FINE à l aide du câble d alimentation fourni Le port de charge est situé sous le cache à l arrière de l enceinte 0 10 11 30 30 Durant la charge la LED de la batterie clignote dans la couleur correspondante pour indiquer que la charge est en cours Lorsque l appareil est complèt...

Page 19: ...ntenir enfoncé Modifier le mode de son Bass Clean Balanced Désactive Rouge Vert FONCTION DE LIAISON STÉRÉO Connecter deux DOCKIN D FINE 2 1 Connecter le lecteur source Bluetooth au premier D FINE 2 comme vous le feriez d habitude voir ci dessus 2 Presser deux fois le bouton sur chacune des deux enceintes Cela déclenchera le mode stéréo link 3 Rapidement les deux appareils seront couplés ce qui ser...

Page 20: ...gez toujours votre D FINE 2 à l état chargé Chargez votre D FINE 2 à intervalles réguliers environ tous les 6 mois même si vous ne l utilisez qu irrégulièrement ou pas du tout Comme pour tous les accus lithium ions ceci est néces saire pour assurer la longévité de l accu DÉPANNAGE Échec de la connexion Bluetooth Assurez vous que votre D FIN 2 n est pas déjà connecté à un autre appareil dans ce cas...

Page 21: ...on dans la collecte de vieux papiers films dans la collecte des matières recyclables Éliminer l appareil Applicabledansl Unioneuropéenneetdansd autrespayseuropéens avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à recycler Les appareils usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères Siunjour votreDFINE 2nepeutplusêtreutilisé chaque consommateur est légalement tenu de remettre...

Page 22: ...IN als Marke und unsere Produkte übertragen Im klassischen Audio Markt ist unsere Herausforderung als neue und junge Marke Grenzen zu sprengen neue Weichen zu stellen und die Horizonte des Sounds zu erweitern Wir wollen unserer gesamten Community eine höhere Lebens und Soundqualität bieten sei es durch unsere Produkte unseren Kundenservice oder der direkten ehrlichen Kommunikation UNSER ANSPRUCH W...

Page 23: ... Tieftöner BEDIENELEMENTE Drücken und halten Stereo Link Modus an aus Bluetooth Status LED Soundmode Status LED Akku Status LED 0 10 11 30 Press Play Pause Press and hold Disconnect Bluetooth Drücken und halten Gerät An Ausschalten 1x Drücken Akku Status prüfen drücken und halten Sound Modus wechseln Drücken Lauter Drücken und halten Nächster Titel NFC Drücken Leiser Drücken und halten Vorheriger ...

Page 24: ... steht für geprüfte Sicherheit Produkte die mit diesem Zeichen gekenn zeichnet sind entsprechen den Anforderungen des deutschen Produkt sicherheitsgesetzes ProdSG Dieses Symbol kennzeichnet das Steckernetzteil als Gerät der Schutzklasse II Konformitätserklärung siehe Kapitel Konformitäts erklärung Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschafts vorschriften des...

Page 25: ...wendet werden die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen Innerhalb des Geräts befinden sich elektrische und mechanische Teile die zum Schutz WARNUNG Explosions und Brandgefahr WARNUNG Verätzungsgefahr gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind Tauche den D FINE 2 und das Stromkabel keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten Benutze den D FINE 2 weder im Regen noch in Feucht räumen Stell sich...

Page 26: ...stimmten Orten benutzt Halte immer einen Mindestabstand von 10 cm zwischen dem medizinischen Gerät und dem D FINE 2 ein Wende dich bei Rückfragen dazu ggf an deinen Arzt Benutze den D FINE 2 nicht in explosionsgefährdeter Umgebung Achte darauf den D FINE 2 nur dort zu benutzen wo drahtlose Funkübertragung gestattet ist WARNUNG Gefahr von Gehörschäden HINWEIS Beschädigungsgefahr Bei dauerhaftem Hör...

Page 27: ...halten Der D FINE 2 verbindet sich automatisch mit der letzten Bluetooth Quelle blaue LED leuchtet dauerhaft oder wechselt in den Pairing Modus falls die letzte Quelle nicht verfügbar ist blaue LED blinkt schnell Ein kurzes Drücken der Taste zeigt den aktuellen Ladezustand über die Batterie LED für 15 Sekunden an ohne das Gerät einzu schalten PAIRING Verbindung via Bluetooth Funktion herstellen 1 ...

Page 28: ...t für 15 Sekunden nach dem Ausschalten des Gerätes sichtbar D FINE 2 AUFLADEN Lade deinen D FINE 2 mit dem mitgelieferten Netzkabel auf Der La deanschluss befindet sich auf der Rückseite hinter der Abdeckung 0 10 11 30 30 Während des Ladevorgangs blinkt die LED in der entsprechenden Farbe um den laufenden Ladevorgang zu signalisieren Ist das Gerät voll geladen die LED leuchtet dauerhaft grün AUX M...

Page 29: ... Verbinden von zwei D FINE 2 1 Verbinde das Bluetooth Quellgerät mit einem der beiden D FINE 2 siehe oben 2 Drücke den Knopf zwei Mal kurz hintereinander Dies aktiviert die Stereo Link Function 3 Nach einigen Sekunden sind beide Lautsprecher miteinander gekoppelt und ein Bestätigungston ist hörbar 4 Starte die Wiedergabe auf dem Quellgerät Beide Lautsprecher geben jetzt die Musik wieder Die Bedien...

Page 30: ... deinen D FINE 2 stets in aufgeladenem Zustand auf Lade deinen D FINE 2 in regelmäßigen Abständen etwa alle 6 Monate auf auch wenn du ihn nur unregelmäßig oder gar nicht benutzt Wie bei allen Lithium Ionen Akkus ist dies notwendig um die Akkuleistung dauerhaft zu erhalten FEHLERBEHEBUNG Bluetooth Verbindung fehlgeschlagen Stelle sicher dass dein D FINE 2 nicht bereits mit einem anderem Gerät verbu...

Page 31: ... sorten rein Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoffsammlung Gerät entsorgen Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Sollte dein D FINE 2 einmal nicht mehr benutzt werden können so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet Altgeräte getrennt vom Hausmüll z B b...

Page 32: ...or completo en DOCKIN como marca y en nuestros productos Dentro del mercado clásico del audio nuestro reto como marca nueva y joven es superar fronteras seguir nuevos rumbos y ampliar el horizonte del sonido Queremos ofrecer a toda nuestra comu nidad una calidad de vida y de sonido superior ya sea con nuestros productos a través del servicio al cliente o como valor añadido en nuestra comunicación ...

Page 33: ... Stereo Link mode on off LED de estado de Bluetooth LED de estado del modo de sonido LED de estado de la batería 0 10 11 30 Presione Reproduce Pausa Mantenga presionado Desconecta Bluetooth Mantenga presionado Encienda apague el dispositivo Presione 1x Comprobar el estado de la batería Mantenga presionado Cambiar el modo de sonido Presione Aumenta el volumen Mantenga presionado Siguiente canción N...

Page 34: ... marcados con este símbolo cumplen con los requisitos de la Ley Alemana de Seguridad de Productos ProdSG Este símbolo identifica la fuente de alimentación como equipo de grado de protección II Declaración de conformidad véase el capítulo Declara ción de conformidad Los productos identificados con este símbolo satisfacen todas las disposiciones comuni tarias aplicables del Espacio Económico Europeo...

Page 35: ... originales del equipo Este equipo contiene piezas eléctricas y mecánicas que son imprescindibles para la protección contra fuentes de riesgo Nunca sumerjas el D FINE 2 y el cable de red en agua u otros líquidos No utilices el D FINE 2 bajo la lluvia ni en locales húmedos Asegúrate de que el D FINE 2 y el cable de red no entren en ADVERTENCIA Riesgo de explosión e incendio ADVERTENCIA Peligro de c...

Page 36: ...tén siempre una distancia mínima de 10 cm entre el equipo médico y el D FINE 2 Si tienes preguntas consulta al médico en caso necesario No uses el D FINE 2 en un entorno potencialmente explosivo Asegúrate de emplear el D FINE 2 solo donde se permita la transmisión por radio inalámbrica ADVERTENCIA Riesgo de daños auditivos AVISO Riesgo de daños En caso de escucha permanente a volumen alto se corre...

Page 37: ...erlo El D FINE 2 se conecta automáticamente a la última fuente Bluetooth el LED azul se queda iluminado o cambia al modo de sincronización si la última fuente no está disponible el LED azul parpadea rápido Una breve pulsación del botón mostrará el estado de carga actual a través del LED de la batería durante 15 segundos sin encender la unidad SINCRONIZACIÓN Conexión mediante la función Bluetooth 1...

Page 38: ...ar la unidad CARGA DEL D FINE 2 Cargue su D FINE 2 utilizando el cable de alimentación suministra do La entrada de carga se encuentra detrás de la cubierta en la parte posterior 0 10 11 30 30 Durante la carga el LED de la batería parpadea en el color corre spondiente para indicar la carga en progreso Una vez que el dispo sitivo esté completamente cargado el LED se ilumina permanente mente en verde...

Page 39: ...alanced Apagado Rojo Verde FUNCIÓN STEREO LINK Empareje dos DOCKIN D FINE 2 1 Conecte su dispositivo de reproducción Bluetooth a uno de los altavoces de la manera habitual vea arriba 2 Presione el botón dos veces en ambos altavoces Esto los hará ingresar al modo de enlace estéreo 3 Después de un corto período de tiempo ambas unidades se emparejarán y se podrá escuchar un sonido de confirmación 4 C...

Page 40: ...ance de los niños Guarda el D FINE 2 siempre cargado Carga el D FINE 2 periódicamente cada 6 meses aprox incluso si solo lo usas poco o nada Como con todas las baterías de iones de litio esta medida es necesario para mantener el rendimiento de la batería a largo plazo RESOLUCIÓN DE FALLOS Conexión Bluetooth fallida Asegúrate de que el D FINE 2 no esté conectado ya con otro equipo en tal caso desco...

Page 41: ...IÓN Eliminación del embalaje Desecha las partes del embalaje por separado Papel y cartón al contenedor de papel Láminas al contenedor de plástico Eliminación del equipo Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida de materiales por separado Los aparatos viejos no deben desecharse junto con la basura doméstica Cuando el D FINE 2 no se utilice más cada consumidor está ...

Page 42: ...lavoro quotidiano e possono quindi essere trasferiti uno a uno in DOCKIN come marchio e nei nostri prodotti Nel mercato classico dell audio la nostra sfida in quanto marchio nuovo e giovane è quella di superare i confini cambiare rotta e ampliare gli orizzonti del suono Vogliamo offrire a tutta la nostra comunità una migliore qualità di vita e del suono sia attraverso i nostri prodotti nel servizi...

Page 43: ...NDO Tenere premuto Modalità Stereo Link acceso spento LED di stato Bluetooth LED di stato della modalità suono LD di stato della batteria 0 10 11 30 Premere Riproduce Pausa Tenere premuto Scollega Bluetooth Tenere premuto Accende spegne il dispositivo Premere 1x Controllare lo stato della batteria Tenere premuto Cambia modalità suono Premere Aumenta il volume Tenere premuto Brano successivo NFC Pr...

Page 44: ...ntrassegnati con questo simbolo soddisfano i requisiti della legge tedesca sulla sicurezza dei prodotti ProdSG Questo simbolo identifica l alimentatore di corrente come dispositivo di classe di protezione II Dichiarazione di conformità vedi capitolo Dichiarazione di conformità I prodotti contrassegnati da questo simbolo sono conformi a tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico ...

Page 45: ...ti elettriche e meccaniche che sono essenziali per la protezione contro le fonti di pericolo Non immergere mai D FINE 2 e il cavo di alimentazione in acqua o altri liquidi Non utilizzare il D FINE 2 in caso di pioggia o in ambienti umidi Assicurarsi che D FINE 2 e il cavo di alimentazione non entrino AVVERTIMENTO Pericolo d esplosione o incendio AVVERTIMENTO Pericolo di ustione con acido in contat...

Page 46: ...a D FINE 2 in determinate posizioni Tenere sempre una distanza minima di 10 cm tra il dispositivo medico e D FINE 2 In caso di domande si prega di contattare il medico Non utilizzare D FINE 2 in ambienti esplosivi Assicurarsi di utilizzare D FINE 2 solo dove è consentita la tra smissione radio wireless AVVERTIMENTO Pericolo di danni all udito AVVISO Pericolo di danneggiamento L ascolto continuo a ...

Page 47: ...dalità di pairing se l ultima sorgente non è disponibile il LED blu lampeggia rapidamente Premendo brevemente il tasto si visualizza lo stato di carica at tuale tramite il LED della batteria per 15 secondi senza accendere l unità PAIRING Stabilire la connessione tramite la funzione Bluetooth 1 Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo sorgente impo stazioni Bluetooth 2 Cercare i dispositivi p...

Page 48: ...condi dopo lo spegnimento dell unità CARICARE D FINE 2 Caricare il suo D FINE 2 usando il cavo di alimentazione in dotazio ne L ingresso del carico si trova dietro il coperchio laterale 0 10 11 30 30 Durante la carica il LED della batteria lampeggia nel colore corri spondente per segnalare la carica in corso Quando il dispositivo è completamente carico il LED si illumina in verde fisso MODALITÀ AU...

Page 49: ...nced Spento Rosso Verde FUNZIONE STEREO LINK Accoppiare due DOCKIN D FINE 2 1 Collegare il suo dispositivo di riproduzione Bluetooth a uno degli speaker nel solito modo vedi sopra 2 Premere il pulsante due volte su entrambi i diffusori Questo li farà entrare nella modalità stereo link 3 Dopo un breve periodo di tempo entrambe le unità saranno ac coppiate e verrà emesso un suono di conferma 4 Avvia...

Page 50: ...o stato di carica Carica il tuo D FINE 2 a intervalli regolari circa ogni 6 mesi anche se lo usi in modo irregolare o affatto Come con tutte le batterie agli ioni di litio questo è necessario per mantenere la durata della batteria ricaricabile in modo permanente RIMEDI IN CASO DI ANOMALIE Connessione Bluetooth fallita Assicurati che il tuo D FINE 2 non sia già connesso a un altro dispositivo altri...

Page 51: ...one nella carta da macero Le pellicole nella raccolta di materiali riciclabili Smaltire il dispositivo Applicabile nell Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata Apparecchi dismessi non vanno smaltiti nei rifiuti domestici Se un giorno il tuo D FINE 2 non dovesse essere più utilizzabile ogni consumatore è obbligato per legge di smaltire gli apparecchi dismessi s...

Page 52: ...erference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the inst ructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or tele vision rec...

Page 53: ...104 www dockin net ...

Reviews: