DLS ASB 110 Owner'S Manual Download Page 2

ANSLUTNING VIA RCA LÅGNIVÅINGÅNG

Använd lämplig RCA signalkabel (ex.vis DLS SL5) för att koppla
samman bilstereon med förstärkaren så som visas på bilden nedan.
Sätt ingångsväljaren i läge 

LOW

.

FASKONTROLL & PHASE POLARITY SWITCH

Faskontrollen består av en fasswitch (

Phase polarity switch

) och

en variabel faskontroll (

Phase control

) justerbar 0-90 grader.

1. Innan du justerar fasningen så måste du börja med att justera

GAIN

 och 

LP-filter

 till en position där du upplever ett bra basljud.

Men ställ först faskontrollen på 0, och Phase polarity swich i läge

NORMAL 

innan du justerar dessa

.

2. Fortsätt sedan med 

Phase polarity switch

 för att se vilken in-

ställning som du upplever ger bästa basljudet när du lyssnar i fram-
sätet.
3. Därefter fortsätter du med att justera 

Phase control

 till ett läge

där du upplever att basljudet kommer framifrån i bilen.
Om du därefter av någon anledning justerar 

GAIN

 eller 

LP-filter

 så

måste du återigen finjustera faskontrollen. Detta beror på att även
dessa kontroller kan påverka fasen.

LÅGPASSFILTER (LP-FILTER)

Ett lågpassfilter släpper igenom låga frekvenser och stoppar de hö-
gre. En normal inställning är 50 – 70 Hz.
Välj den instälning som ger bästa ljud i din bil.

NIVÅJUSTERING (GAIN)

Nivåkontrollen (

GAIN

) är till för att matcha radions utgång till

förstärkarens ingång. När installationen är klar, ställ 

GAIN

-kontrol-

len på läge Min. Spela ett band eller en CD, ställ bas och diskant-
kontroller på rak  frekvensåtergivning, och skruva sedan upp voly-
men på din radio till normal lyssningsnivå. Öka sedan 

GAIN

-kon-

trollen på förstärkaren i baslådan tills du hör en ökning av basnivån.
Du kan omväxlande behöva justera 

LP-filter

 och 

GAIN

-kontroll tills

du uppnår en optimal ljudåtergivning.

BATT+  REMOTE  GND

 FUSE 35A

VÄLKOMMEN

Tack för att du köpt en DLS aktiv subwooferbox. Lådan måste
installeras på rätt sätt för att fungera som avsett. Denna bruksan-
visning visar hur du kopplar in den. Läs igenom hela bruksanvis-
ningen innan du påbörjar installationen.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Om du gör installationen själv så bör du observera följande:
- Koppla bort den negativa polskon från bilbatteriet innan du påbörjar
installationen.
- Var säker på att du inte borrar så att bilens kablage skadas.
- Använd strömkabel med kabelarea på min.  AWG 7(10 mm

2

).

- Boxen måste fästas fast så att den inte åker omkring i bagaget vid
kraftig inbromsning eller acceleration.  Fäst boxen på ett trafiksäkert
sätt.

INSTALLATION OCH INKOPPLING

Anslut en röd kabel från batt till förstärkarens terminal märkt
med +12,5V. Använd strömkabel med kabelarea på min AWG 7(10
mm

2

).

Koppla in en säkringshållare med säkring på max 40 A 

i ström-

kabeln, max 30 cm från batteriet. Denna säkring skyddar kabeln och
förstärkaren vid eventuell kortslutning. Använd säkringshållaren som
levereras med i förpackningen. Anslut en svart kabel från förstärka-
rens anslutning märkt GND till närmaste chassiejordpunkt i bilen.
Anslut en kabel för remotestart av förstärkaren från förstärkarens
terminal märkt REMOTE till bilstereons utgång för automatantenn eller
förstärkarstart. Om du använder dig av en RCA-kabel för signalen så
sitter det ofta en tunn remotekabel på denna (DLS SL-5).
Subwooferlådan monteras normalt bakom ryggstödet i bagaget med
högtalaren riktad bakåt i bilen.

 INPUTS

High level

FM1 107,3

Left +

Left -

Right +

Right -

Remotestart

Anslut en kabel mellan förstärkarens anslut-
ning för remotestart och bilstereons utgång
för kontroll av förstärkarstart eller automat-
antenn.

 DLS

-        +

  Batteri
   12 V

Säkring 40 

A

Left  Right

Low level input

 INPUTS

High level

RCA signalkabel

Remotekabel

FM1 107,3

BATT+  REMOTE  GND

 FUSE 35A

0    90

o

   PHASE

POWER

   Phase polarity

Normal Invert

   GAIN

7V   0,2V

   LP-FILTER

  35  Hz 160

  55

  80

  140

  120

  100

Automatisk start

Vid användning med högnivåingång
startar förstärkaren automatisk när du
slår på stereon. Du behöver alltså ingen
separat remotekabel mellan huvuden-
het och förstärkare. Sätt ingångsvälja-
ren i läge

 HIGH

.

Ansluts parallellt

med bakre hög-

talare eller direkt till

stereons hög-

talarautgångar.

Garantiservice

På denna förstärkare lämnar DLS 1 års garanti mot material och
fabrikationsfel. Om produkten returneras för garantiåtgärd måste
kvittokopia eller annan styrkt köpehandling bifogas reparationen.

   Input selector

High   Low

Aktiv subwooferbox

SPECIFIKATIONER 

(med SBA185)

ASB 110

ASB120

ASB212

RMS uteffekt

180 W

265 W

265 W

Subwoofer

1 x KW10, 10” bashögtalare

2 x KW10, 10” bashögtalare

1 x 2 ohms 12” bashögtalare

Lådvolym

23 / 0,81 (liter / ft

3

)

44 / 1,55 (liter / ft

3

)

28 / 1,0 (liter / ft

3

)

Drivspänning

12 - 15 volt

12 - 15 volt

12 - 15 volt

Frekvensområde

25 - 160 Hz

25 - 160 Hz

25 - 160 Hz

Känslighet lågnivåingång

0,2  - 7 V

0,2 - 7 V

0,2 - 7 V

Fasomkopplare

0 / 180 grader

0 / 180 grader

0 / 180 grader

Faskontroll

0- 90 grader variabelt

0- 90 grader variabelt

0- 90 grader variabelt

Subsonicfilter

25 Hz inbyggt

25 Hz inbyggt

25 Hz inbyggt

Lågpassfilter

35-160 Hz variabelt,  24 dB slope

35-160 Hz variabelt,  24 dB slope

35-160 Hz variabelt,  24 dB slope

Högnivåingång

Ja, automatisk start

Ja, automatisk start

Ja, automatisk start

Storlek (W x H x D), cm

47 x 33 x 26 /18

80 x 33 x 28 /20

50 x 26,5 x 26 /20

Säkring

1 x 35 A

1 x 35 A

1 x 35 A

DLS Svenska AB - Box 13029, 40251 Göteborg - Tel: 031 - 840060, Fax: 031- 844021 - E-mail: [email protected], www.dls.se

INKOPPLING MED HÖGNIVÅ

ASB 110

ASB120
ASB212

   Med förstärkare SBA 185

SBA185 fölrstärkare har inbyggd fläkt för kylning

Reviews: