2
一、安全
(
SAFETY INSTRUCTIONS
)
1
、使用前请仔细检查螺旋桨、发动机架等相关部位,保证螺丝、镙母不松动,安装时
最好使用螺纹胶(如:LOCTITTE 242)固定螺丝、螺母。
Before every use, check the engine assembly, propeller and airframe carefully for loose
screws and nuts. Loctite is strongly recommended on all the screws.
2、请注意:如果要在试车台上磨合或测试发动机,必须有很好的减震装置,否则可能
导致发动机部分零件的损坏,最好把发动机安装在飞机上进行磨合。
During the break-in process, engine must running with shock absorber installed.
Or the engine will be seriously damaged by vibration. The best way for break-in
process is mount the engine on a plane.
3、发动机在运行时,任何人不许在螺旋桨旋转平面前的位置。
Always stand clear of and behind the propeller; never allow anyone including yourself, to
be in front of or to the sides of the propeller when starting or running the engine. Anyone
near the engine should wear protective eyewear. Do not wear loose clothing near the
engine or propeller.
二、 发动机数据:
(
SPECIFICATIONS
)
1、性能:
(
Performance
)
2.5HP/9000rpm (2.5HP/9000rpm)
怠速:
1750 rpm
/分钟
(Idle Speed: 1750 rpm/min.)
拉力6Kg/海拔100米
(Static Thrust 6Kg / 100 meters Altitude)
拉力5.3Kg/海拔1800米
(Static Thrust 5.3Kg / 1800 meters Altitude)
适用螺旋桨规格:
14 X10; 15 X 8; 16 X 6; 16 X 8; 17 X 6
(The specification of the aircraft propeller:14 X10;15 X 8;16 X 6;16 X 8;17 X 6)
适用火花塞型号
(the type of the sparking plug )
:
NGK CM6
2、参数:
(
Parameter
)
排量
( Exhaust Amount ) : 20cm
3
缸径×行程
( diameter × stroke ) : 32mm×25mm
压缩比
(Ratio of compression) : 10.5
:
1
润滑比
(Ratio of lubricating capacity) : 30:1
重量: 主机650克+排气管50克+点火器120克
Weight: Main engine - 650g
Exhaust pipe - 50g
Ignition equipment - 120g
三、发动机的调整
(ENGINE ADJUSTMENT)
1、每台发动机出厂时都经过了初步调整,用户可以直接使用。但各地区的海拔高度
将会影响化油器的正常工作,化油器油针可能需要进行微调才能达到最佳的工作位置。
Every engine has been adjusted to average mixture settings which will most likely allow
the engine to start and run in most locations. However, as altitudes and barometric
pressures vary by location, it is very likely that the carburetor mixture settings will need
to be adjusted to obtain optimum performance.