background image

39

 / FR

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

•  L’apparition du symbole «

» indique la surchauffe de la zone de chauffage 

unique (par exemple due à la présence d’une casserole vide ou d’objets 

métalliques).

• 

L’apparition, sur un ou plusieurs afficheurs, de la lettre “

” en alternance 

avec un chiffre ou une autre lettre indique un défaut (contacter l’assistance 
technique).

2.6  Avertissements

Si une ou plusieurs commandes dans un ordre incorrect sont exécutées pendant 

plus de dix secondes, la table de cuisson passe en mode erreur, les zones 

de cuisson s’éteignent automatiquement et un signal sonore est émis environ 

toutes les 10 secondes. Une fois que la cause de l’erreur a été supprimée (par 

exemple, de la saleté ou un objet placé sur la zone de commande), le signal 

sonore est désactivé et la table de cuisson est à nouveau utilisable.

3.1 Maintenance et nettoyage

Avant chaque opération, déconnectez électriquement l’équipement.

Après chaque utilisation, une fois refroidie, nettoyez la table de cuisson en 

éliminant même les petits résidus qui en cas de redémarrage peuvent devenir 

catégorique.

N’utilisez que des produits appropriés, en évitant les tampons à récurer, les 

éponges abrasives etles nettoyants en poudre en tant que tels produits peuvent 

rayer la surface du

verre.

Ce ne sont pas des sprays appropriés pour nettoyer les fours car ils sont 

agressifs et nocifs pour la surface en verre.

Les légers résidus peuvent être éliminés avec un chiffon humide ou de l’eau 

tiède savonneux.

Les halos provenant du savon doivent être éliminés avec de l’eau qui doit être 

séchée avec un chiffon doux.

Les taches de calcaire, causées par des liquides bouillants s’échappant des 

contenants, doivent être éliminées avec du vinaigre, du citron ou un produit 

anticalcaire.

Éliminez les résidus de détergent car, lors d’un chauffage ultérieur, ils peuvent 

devenir agressifs pour le verre.

Pour les incrustations résistantes et durcies, nous recommandons l’utilisation 

d’un grattoir à verre avec une lame métallique facilement disponible sur le 

marché.

N’utilisez pas de jets de vapeur pour le nettoyage.

Pour remédier à toute anomalie de fonctionnement, contactez du 

personnel qualifié.

Summary of Contents for LA COTTURA LCPVH9S53IN

Page 1: ...LT IN HOBS INSTRUCTIONS FOR USE MANUEL D UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON MANUAL DE USO DE LA ENCIMERA PIANO COTTURA VTC RADIANTE VITROCERAMIC RADIANT HOB TABLE DE CUISSON VITROC RAMIQUE RADIANT ENC...

Page 2: ...al or otherwise putting said information into circulation without explicit authorisation from the manufacturer is strictly forbidden Any violations will be prosecuted according to the law Informations...

Page 3: ...lation Utilisation Maintenance Traduction de l instruction d origine PLACA ELECTRICA EMPOTRADA Instrucciones de funcionamiento para instalaci n uso mantenimiento Traducir de la instrucci n original Ma...

Page 4: ...1 Avvertenze 1 2 Collegamento elettrico 1 3 USO Funzionamento del piano cottura 2 1 Accensione delle zone di cottura 2 2 Spegnimento delle zone di cottura 2 3 Visualizzazioni display note errori alla...

Page 5: ...re elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltire in modo adeguato questo prodotto si contribuisce ad evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute Per informazioni pi dett...

Page 6: ...limentazione dell apparecchio non deve essere sostituito dall utente Per la sostituzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato Al verificarsi di una anche minima incrinatura sulla superfic...

Page 7: ...ili nel vano sotto al piano Per evitare un eccessivo riscaldamento di oggetti posti al di sotto del piano necessario interporre un separatore per es in legno Non posizionare sul piano posate coperchi...

Page 8: ...le zone cottura senza recipienti Per eventuali interventi di riparazione rivolgersi sempre ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato ed esigere ricambi originali Le riparazioni effettuate da pers...

Page 9: ...purch sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e della comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare...

Page 10: ...i pareti resistano ad una sovratemperatura di almeno 70 C oltre a quella ambiente EN 60335 2 6 Evitare di installarlo in prossimit di materiali infiammabili ad esempio tendaggi canovacci ecc Settore d...

Page 11: ...anche in assenza di un forno sottostante necessario prevedere un settore di separazione almeno della dimensione del foro di incasso Posizionare sul perimetro del piano l apposita guarnizione sigillant...

Page 12: ...di installazione Il filo di terra giallo verde non deve essere interrotto da tale interruttore Il cavo di alimentazione deve essere H05RR F o di categoria superiore lista sezioni nella tabella seguen...

Page 13: ...ne cottura Prima di poter accendere le zone cottura necessario attivare il piano toccando il simbolo ON OFF i display mostrano Il piano resta attivo circa 10 secondi entro i quali possibile accendere...

Page 14: ...attivare il circuito esterno nel comando ELC premere nuovamente il tasto di selezione zona 2 nel comando PENTA premere il tasto 6 STOP GO disponibile solo con comando PENTA La funzione Stop Go consent...

Page 15: ...iaccensione possono diventare irremovibili Utilizzare soltanto prodotti adeguati evitando pagliette spugne abrasive e detergenti in polvere in quanto tali prodotti possono graffiare la superficie del...

Page 16: ...Warnings 1 2 Electric connection 1 3 USE Functioning of the induction hob 2 1 Switching on the hob 2 2 Switching off the cooking areas 2 3 Displays notes errors alarms 2 4 Keypad lock 2 5 Timer 2 6 Se...

Page 17: ...r recycling electrical and electronic appliances The correct disposal of this product contributes to avoiding potential negative consequences for the environment and for health For more detailed infor...

Page 18: ...For replacement contact qualified personnel only If even only a minimum crack appears on the surface of the glass cera mic hob immediately disconnect the electricity to avoid the risk of electric sho...

Page 19: ...odically check that the ventilation openings under the hob are not clogged Avoid hard solid objects falling on the cooking hob The surface can be damaged by sharp objects falling on it Do not prepare...

Page 20: ...mpatibility CE N 1935 2004 Parts in contact with food 2012 19 UE WEEE CE N 66 2014 EuP 2011 65 EC RoHS 1907 2006 REACH After use switch the cooktop off by using the control do not rely on the pan dete...

Page 21: ..._______________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ______________________________________________...

Page 22: ...f units the walls of which resist an extra temperature of at least 70 C above the ambient temperature EN 60335 2 6 Avoid installing it near inflammable materials for example curtains cloths etc Sector...

Page 23: ...ce of an oven underneath a sector of separation is necessary to avoid excessive overheating at least of the dimension of the fitting bolts Position the special sealing trim supplied on the perimeter o...

Page 24: ...pliance with installation regulations The yellow green earth wire must not be interrupted by this switch The power supply cable must be H05RR F or higher category list of sections in the following tab...

Page 25: ...ns make sure that the controls area is clear and clean 2 2 Switching on the hob Before being able to switch on the cooking areas the hob must be switched on by touching the symbol ON OFF the displays...

Page 26: ...multaneous switching on of 2 3 circuits The activation of the external circuit is indicated by a light in the lower right corner of the display To activate the external circuit in the ELC command pres...

Page 27: ...lean the hob eliminating even the small residues which when the hob is switched on again can become impossible to remove Only use suitable products avoiding steel wool pads abrasive sponges and powder...

Page 28: ...isine 1 1 Avertissements 1 2 Connexion lectrique 1 3 UTILISATION Fonctionnement de la table de cuisson 2 1 Allumer la table de cuisson 2 2 teindre les zones de cuisson 2 3 Affichages remarques erreurs...

Page 29: ...pri pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En vous d barrassant correctement de ce produit vous viterez d ventuelles cons quences n gatives pour l environnement et la sant Pour pl...

Page 30: ...mplac par l utilisateur Pour le remplacer adressez vous exclusivement des techniciens sp cialis s En pr sence du moindre d faut sur la surface de la table vitroc rami que coupez imm diatement l alimen...

Page 31: ...bjets m talliques en g n ral ou avec une charge magn tique ex carte de cr dit ces objets deviendraient tr s chauds ou s ab meraient Les bo tes de conserves non ouvertes pos es directement sur la table...

Page 32: ...pas poser sur les surfaces chauffantes des cas seroles fond irr gulier ou d form afin d viter des accidents dus au renversement ou au d bordement de liquides N allumez pas les zones de cuisson sans r...

Page 33: ...ditions de s curit et sur les dangers li s son utilisation Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les op rations de nettoyage et d entretien incombant l utilisateur ne doivent pas tre effect...

Page 34: ...de meubles dont les parois r sistent une surchauffe d au moins 70 C en plus de celle ambiante EN 60335 2 6 vitez de l installer proximit de mat riaux inflammables tels que rideaux torchons etc Settor...

Page 35: ...e en l absence de four sous jacent il est n cessaire de pr voir un secteur de s paration au moins de la taille du trou d videment Placez le joint d tanch it appropri fourni sur le p rim tre du dessus...

Page 36: ...d installation Le fil de terre jaune vert ne doit pas tre interrompu par cet interrupteur Le c ble d alimentation doit tre de cat gorie H05RR F ou sup rieure liste des sections dans le tableau suivan...

Page 37: ...tion lectrique assurez vous que la zone de commande est d gag e et propre 2 2 Mise en marche des zones de cuisson Avant d allumer les zones de cuisson la table de cuisson doit tre activ e en effleuran...

Page 38: ...on implique la mise en marche simultan e de 2 3 circuits L activation du circuit externe est indiqu e par un voyant dans le coin inf rieur droit de l cran Pour activer le circuit externe dans la comma...

Page 39: ...e cuisson en liminant m me les petits r sidus qui en cas de red marrage peuvent devenir cat gorique N utilisez que des produits appropri s en vitant les tampons r curer les ponges abrasives etles nett...

Page 40: ...tencias 1 2 Conexion electrica 1 3 UTILIZAR Funcionamiento de la encimera 2 1 Encendido de las zonas de cocci n 2 2 Apagado de las zonas de cocci n 2 3 Vistas de pantalla notas errores alarmas 2 4 Otr...

Page 41: ...potenciales consecuencias negativas para el ambiente y la salud Para informaciones m s detalladas sobre el reciclaje del presente producto ponerse en contacto con la oficina municipal el servicio loc...

Page 42: ...personal cualifi cado Con el verificarse de una aunque m nima resquebradura sobre la superficie del plano en vitrocer mica desconectar inmediatamente la alimentaci n el ctrica para evitar la posibilid...

Page 43: ...tos tapas y objetos met licos en ge neral o con carga magn tica ej tarjetas de cr dito estos objetos se calentar an demasiado o se da ar an Los alimentos empaquetados y sin abrir colocados directament...

Page 44: ...uales reparaciones contactar siempre un Centro de Asi stencia T cnica autorizado y exigir siempre repuestos originales Las reparaciones efectuadas por personal no competente pueden ocasio nar da os El...

Page 45: ...y las advertencias sobre la conexi n el ctrica la mo dalidad de empotrado y el mantenimiento se describen e ilustran en el Manual de Uso y Mantenimiento de la encimera note ___________________________...

Page 46: ...muebles cuyas paredes resistan una sobretemperatura de al menos 70 C adem s de la ambiental EN 60335 2 6 Evite instalarlo cerca de materiales inflamables como cortinas pa os de cocina etc Settore di s...

Page 47: ...incluso en ausencia de un horno subyacente es necesario proporcionar un sector de separaci n al menos del tama o del hueco del hueco Coloque la junta de sellado adecuada suministrada en el per metro d...

Page 48: ...erdo con las reglas de instalaci n Este interruptor no debe interrumpir el cable de tierra amarillo verde El cable de alimentaci n debe ser H05RR F o de categor a superior listado de secciones en la s...

Page 49: ...que el rea de control est despejada y limpia 2 2 Encendido de las zonas de cocci n Antes de poder encender las zonas de cocci n la encimera debe activarse tocando el s mbolo ON OFF las pantallas muest...

Page 50: ...erno se indica mediante una luz en la esquina inferior derecha de la pantalla Para activar el circuito externo en el comando ELC presionar nuevamente la tecla de selecci n de zona 2 en el comando PENT...

Page 51: ...so los peque os residuos que en caso de reinicio pueden volverse firme Utilice solo productos adecuados evitando lana de acero esponjas abrasivas y limpiadores en polvo ya que tales productos pueden r...

Page 52: ...52 AR 1 1 1 2 1 3 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 3 1 AR...

Page 53: ...53 AR...

Page 54: ...54 AR 0...

Page 55: ...55 AR...

Page 56: ...56 AR 8...

Page 57: ...57 AR 1 1 70 EN 60335 2 6 4 63 510 265 485 300 4 45 510 560 485 580 745 485 4 510 770 45 880 485 4 510 900 45 Settore di separazione Apertura del mobile...

Page 58: ...58 AR 1 2 600...

Page 59: ...59 AR 1 3 3 3 H05RR F 50...

Page 60: ...60 AR 2 1 ELC 1 2 3 2 2 2 3 4 PENTA 1 2 2 2 2 2 3 4 5 6 2 2 ON OFF 10 2 3 PENTA SLIDER 3...

Page 61: ...61 AR 2 3 ON OFF 2 4 4 5 PENTA 3 LED 2 3 6 2 PENTA PENTA 7 2 5 60 2 6 10 3 1...

Page 62: ...62 AR...

Page 63: ......

Page 64: ...LT IN HOBS INSTRUCTIONS FOR USE MANUEL D UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON MANUAL DE USO DE LA ENCIMERA PIANO COTTURA VTC RADIANTE VITROCERAMIC RADIANT HOB TABLE DE CUISSON VITROC RAMIQUE RADIANT ENC...

Reviews: