background image

14

FR 

Clause d’exclusion de responsabilité et mise en garde

Vous venez d’acquérir un nouveau produit DJI OSMO

TM

. Félicitations ! Veuillez lire attentivement ce document dans son intégralité, ainsi que toutes les pratiques 

sécuritaires et légales fournies par DJI OSMO avant l’utilisation du produit DJI associé. Si vous ne lisez pas et ne respectez pas les instructions et les mises en garde, 
vous exposez les autres et vous-même à des blessures graves et risquez d’endommager votre produit DJI OSMO ou d’autres objets placés à proximité. En utilisant 
ce produit, vous confirmez que vous avez lu attentivement le présent document et que vous comprenez et acceptez de respecter l’ensemble des conditions générales 
du document de ce produit et de ceux qui s’y réfèrent. Vous acceptez d’utiliser ce produit uniquement dans un cadre acceptable. Vous déclarez assumer l’entière 
responsabilité de votre comportement lors de l’utilisation du produit ainsi que toutes les conséquences qui en découlent. DJI OSMO décline toute responsabilité quant 
aux dommages, aux blessures ou toute responsabilité légale encourue directement ou indirectement par l’utilisation de ce produit. 
DJI est une marque déposée de SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (« DJI OSMO » en abrégé) et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, 
etc., apparaissant dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Ce produit et le présent 
document sont la propriété de DJI OSMO, et tous les droits sont réservés. Aucune partie de ce produit ou du présent document ne peut être reproduite sous quelque 
forme que ce soit sans l’autorisation ou le consentement écrit préalable de DJI OSMO. 
DJI OSMO est susceptible de modifier à tout moment, à sa seule discrétion, le présent document et les autres documents connexes. Pour connaître les dernières 
informations sur le produit, rendez-vous sur le site http://www.dji.com et cliquez sur la page produit correspondante.
Le présent document est disponible en plusieurs langues. En cas de divergence entre les différentes versions, la version en langue anglaise prévaudra.

Introduction

Lorsqu'il est utilisé avec l'écran sans fil haute luminosité, le transmetteur vidéo DJI Ronin 4D peut être installé sur le panneau arrière de DJI Ronin 4D pour transmettre 
des signaux vidéo et de contrôle sans fil.

Utilisation

Installation

1.  Appuyer sur le bouton d’éjection de la batterie et retirer la Batterie Intelligente. (Figure A)
2.  Retirer les quatre vis M4×19 du compartiment de la batterie et retirer le compartiment de la batterie. (Figure B)
3.  Installer les quatre antennes sur le transmetteur vidéo. (Figure C)
4.  Installer le transmetteur vidéo sur Ronin 4D et serrer trois vis M4×19. (Figure D)
5. Installer le compartiment à batterie sur le transmetteur vidéo et serrer les deux vis M4×19. Insérer la Batterie Intelligente dans le compartiment prévu à cet effet. 

(Figure E)

Appairage

Pour commencer l'appairage, maintenir le bouton d'appairage sur le transmetteur vidéo enfoncé ou aller dans Paramètres sur l'écran principal haute luminosité, 
appuyer sur Transmission vidéo, puis sur Appairage. Le voyant d'état de l'appairage clignote en rouge et vert alternativement.
Lorsque l'appairage est terminé, le voyant d'état de l'appairage devient vert fixe et le transmetteur vidéo peut communiquer avec l'écran haute luminosité sans fil.

Voyant d’état de l’appairage

Description

Clignote en rouge et vert en alternance

Appairage

Vert fixe

Appairage réussi. Transmission vidéo sans fil normale

Rouge fixe

Appareil sous tension, mais non connecté

Clignote en rouge

L’appareil présente une anomalie interne

Mise à jour du firmware

Utilisez DJI Assistant 2 (Série Ronin) pour mettre à jour le firmware du transmetteur vidéo.

en interiores en algunos países. 5.600-5.650 GHz no se utiliza.

Visite http://www.dji.com/service para recibir servicio posventa para su producto según corresponda.
Por DJI OSMO se entiende SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. y/o sus filiales, según corresponda.

Summary of Contents for Ronin 4D Video Transmitter

Page 1: ...I Ronin 4D Video Transmitter User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Benutzerhandbuch Guía del usuario Guide de l utilisateur Guida all uso Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do usuário Руководство пользователя ...

Page 2: ... RU User Guide 4 使用说明 5 使用者指南 7 ユーザーガイド 8 사용자 가이드 9 Benutzerhandbuch 11 Guía del usuario 12 Guide de l utilisateur 14 Guida all uso 15 Gebruiksaanwijzing 17 Manual do utilizador 18 Guia do usuário 20 Руководство пользователя 21 Compliance Information 24 ...

Page 3: ...2 A B C ...

Page 4: ...3 E D ...

Page 5: ...versions the English version shall prevail Introduction When used with the high bright remote monitor the DJI Ronin 4D Video Transmitter can be installed on the back panel of DJI Ronin 4D to transmit video and control signals wirelessly Usage Installation 1 Press the battery eject button and remove the Intelligent Battery Figure A 2 Remove the four M4 19 screws on the battery compartment and remov...

Page 6: ... CE SRRC MIC 5 8 GHz 33 dBm FCC SRRC 14 dBm CE 5 1 GHz 23 dBm FCC SRRC MIC 5 2 GHz 30 dBm FCC 23 dBm SRRC MIC 5 5 GHz 30 dBm FCC 23 dBm CE MIC Video Transmission System O3 Pro Live View Quality 1080p 60fps Communication Bandwidth Max 40 MHz Max Transmission Distance Unobstructed free of interference 6 km FCC 4 km CE SRRC MIC Video Coding Format H 264 Max Bitrate 50 Mbps Latency 68 ms 1080p 60fps 1...

Page 7: ... 2 启动 DJI Assistant 2 Ronin Series 调参软件 使用 DJI 账号登陆并进入主界面 3 点击设备图标 然后点击左边的固件升级选项 4 选择并确认需要升级的固件版本 5 调参软件将自行下载并升级固件 6 升级完成后 设备将自动重启 规格参数 尺寸 158 21 176 mm 重量 174 g 工作频率 2 4000 2 4835 GHz 5 150 5 250 GHz 5 250 5 350 GHz 5 470 5 725 GHz 5 725 5 850 GHz 发射功率 EIRP 2 4 GHz 33 dBm FCC 20 dBm CE SRRC MIC 5 8 GHz 33 dBm FCC SRRC 14 dBm CE 5 1 GHz 23 dBm FCC SRRC MIC 5 2 GHz 30 dBm FCC 23 dBm SRRC MIC 5 5 GH...

Page 8: ...制訊號 使 用 安 裝 1 按下電池卡扣並取下智能電池 圖 A 2 拆卸電池倉的 4 顆 M4 19 螺絲 然後取下電池倉 圖 B 3 將 4 個天線依次旋轉安裝至影像傳輸發射器 圖 C 4 將影像傳輸發射器安裝至 Ronin 4D 機身並旋緊 3 顆 M4 19 螺絲 圖 D 5 將電池倉安裝至影像傳輸發射器並旋緊 2 顆 M4 19 螺絲 將智能電池重新插入電池倉以完成安裝 圖 E 配 對 在 Ronin 4D 的機身高亮度螢幕選單中選擇影像傳輸設定 配對 或長按影像傳輸發射器上的配對按鈕以進入配對狀態 此時配對狀態指示燈紅綠交替閃爍 配對成功後 配對狀態指示燈顯示為綠燈恆亮 可與影像傳輸高亮度螢幕進行通訊 配對狀態指示燈 描述 紅綠燈交替閃爍 正在配對 綠燈恆亮 配對成功 無線影像傳輸正常連接 紅燈恆亮 裝置已啟動 尚未連接 紅燈閃爍 裝置內部自身故障 韌體升級 使用 DJI Ass...

Page 9: ... 本製品の使用中の行動とこれに伴う 結果には ユーザーが全面的に責任を負うことに同意するものとします 本製品の使用により直接または間接的に発生する損害および傷害に対し DJI OSMOは一 切の責任を負いません DJIは SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO LTD 以下 DJI OSMO と省略 およびその関連会社の商標です 本書に記載されている製品 ブランドなどの名称 は その所有者である各社の商標または登録商標です 本製品および本書は 不許複製 禁無断転載を原則とするDJI OSMOの著作物のため DJI OSMOから書 面による事前承認または許諾を得ることなく 本製品または文書のいかなる部分も いかなる方法によっても複製することは固く禁じられています この文書および他のすべての付随資料は DJI OSMO独自の裁量で変更されることがあります 最新の製品情報については ...

Page 10: ... 40 現地の法規制により 国によっては 5 1 5 2 5 8GHz周波数帯が使用できない または 5 1 5 2GHz周波数帯が屋内でのみ利用可能である場合がありま す 5 600 5 650 GHzは使用しません お客様の製品に該当するアフターサービスにつきましては http www dji com serviceを参照してください DJI OSMOは SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO LTD および または該当する場合はその関連会社を表します KR 고지 사항 및 경고 DJI OSMOTM 신제품을 구매해주셔서 감사합니다 DJI OSMO에서 제공하는 본 문서의 전문과 안전하고 적법한 사용 방법과 관련된 모든 내용을 사용 전에 주의 깊게 읽어 주십시오 지 침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않을 경우 사용자 또는 다른 사람이 심각하게 다치...

Page 11: ...상태 빨간색 유지 기기 전원 켜졌지만 연결되지 않음 빨간색으로 깜박임 기기의 내부 오류가 있는 상태 펌웨어 업데이트 영상 전송기의 펌웨어를 업데이트하려면 DJI Assistant 2 Ronin 시리즈 를 사용합니다 1 기기 전원을 켜고 USB C 케이블을 사용해 컴퓨터의 USB 3 0 포트에 연결하십시오 2 DJI Assistant 2 Ronin 시리즈 를 실행하고 DJI 계정으로 로그인합니다 3 기기를 선택하고 화면 왼쪽의 펌웨어 업데이트 를 클릭합니다 4 펌웨어 버전을 선택합니다 5 펌웨어가 자동으로 다운로드 및 업데이트됩니다 6 펌웨어 업데이트 완료 후 기기가 자동으로 재시작합니다 사양 크기 158 21 176 mm 무게 174 g 작동 주파수 2 4000 2 4835 GHz 5 725 5 850 GH...

Page 12: ...tinformationen findest du auf der Produktseite für dieses Produkt unter www dji com Dieses Dokument ist in verschiedenen Sprachen verfügbar Bei Abweichungen zwischen den verschiedenen Fassungen ist die englische Fassung maßgebend Einführung Bei der Verwendung mit dem sehr hellen Funkmonitor kann der DJI Ronin 4D Videosender auf der Rückseite des DJI Ronin 4D installiert werden und so Video und Ste...

Page 13: ...a causar daños en su producto DJI OSMO u otros objetos en las proximidades Al usar este producto confirma que ha leído detenidamente este documento y que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones de este documento y todos los demás documentos pertinentes de este producto Usted se compromete a usar este producto exclusivamente con fines adecuados Acepta que usted es el único responsable ...

Page 14: ...Actualización del firmware Utilice DJI Assistant 2 serie Ronin para actualizar el firmware del transmisor de vídeo 1 Encienda el dispositivo y conéctelo al puerto USB 3 0 de un ordenador con un cable USB C 2 Abra DJI Assistant 2 serie Ronin e inicie sesión en su cuenta DJI 3 Seleccione el dispositivo y haga clic en Actualización del firmware en el lado izquierdo de la pantalla 4 Seleccione la vers...

Page 15: ... sur le site http www dji com et cliquez sur la page produit correspondante Le présent document est disponible en plusieurs langues En cas de divergence entre les différentes versions la version en langue anglaise prévaudra Introduction Lorsqu il est utilisé avec l écran sans fil haute luminosité le transmetteur vidéo DJI Ronin 4D peut être installé sur le panneau arrière de DJI Ronin 4D pour tran...

Page 16: ... DJI OSMO fornite prima dell utilizzo La mancata lettura e l inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze ivi riportate potrebbero determinare lesioni gravi all utente o a terzi nonché danni al prodotto DJI OSMO o ad altri oggetti che si trovano nelle vicinanze Utilizzando il prodotto l utente dichiara di aver letto attentamente il presente documento e di comprendere e accettare i termini e co...

Page 17: ... wireless normale Rosso fisso Dispositivo acceso ma non connesso Rosso lampeggiante Anomalia interna del dispositivo Aggiornamento del firmware Usare DJI Assistant 2 Serie Ronin per aggiornare il firmware del trasmettitore video 1 Accendere il dispositivo e collegarlo alla porta USB 3 0 di un computer tramite cavo USB C 2 Avviare DJI Assistant 2 serie Ronin e accedere con un account DJI 3 Selezion...

Page 18: ...e versie als leidend Inleiding Wanneer deze wordt gebruikt in combinatie met de high bright externe monitor wordt de DJI Ronin 4D Video Transmitter geïnstalleerd op de achterzijde van de DJI Ronin 4D om video s draadloos te versturen en een draadloze besturing mogelijk te maken Gebruik Montage 1 Druk op de eject knop van de accu en verwijder de Intelligent Battery Afbeelding A 2 Verwijder de vier ...

Page 19: ...a e o incumprimento das instruções e avisos podem resultar em ferimentos graves para si ou terceiros em danos ao seu produto da DJI OSMO ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades Ao utilizar o produto o utilizador está a confirmar que leu cuidadosamente este documento e que compreende e aceita cumprir os termos e condições deste documento e de todos os documentos relativos a es...

Page 20: ...sa Dispositivo ligado mas não conectado Luz vermelha a piscar O dispositivo tem uma anomalia interna Atualização de firmware Utilize o DJI Assistant 2 série Ronin para atualizar o firmware do transmissor de vídeo 1 Ligue o dispositivo e conecte o à porta USB 3 0 de um computador por meio de um cabo USB C 2 Inicie o DJI Assistant 2 série Ronin e inicie sessão numa conta DJI 3 Selecione o dispositiv...

Page 21: ...em inglês prevalecerá Introdução Quando utilizado com o Monitor remoto com brilho intenso o Transmissor de vídeo DJI Ronin 4D pode ser instalado no painel traseiro do DJI Ronin 4D para transmitir sinais de vídeo e controle sem o uso de fios Uso Instalação 1 Pressione o botão de retirada da bateria e remova a bateria inteligente Figura A 2 Remova os quatro parafusos M4 19 do compartimento da bateri...

Page 22: ...TECHNOLOGY CO LTD e ou suas empresas afiliadas onde aplicável RU Отказ от ответственности и предупреждение Поздравляем с приобретением нового продукта DJI OSMO Внимательно ознакомьтесь с данным документом и правилами техники безопасности DJI OSMO перед использованием продукта Пренебрежение содержимым данного документа и несоблюдение мер безопасности может привести к серьезным травмам повреждению у...

Page 23: ...обмениваться данными со удаленным монитором высокой яркости Индикатор статуса сопряжения Описание Попеременное мигание красным и зеленым Сопряжение Зеленый индикатор горит непрерывно Успешное сопряжение Беспроводная передача видео нормальная Непрерывный красный цвет Устройство включено но не подключено Мигает красным Устройство имеет внутреннюю неисправность Обновление ПО Используйте DJI Assistant...

Page 24: ...080p со скоростью 24 кадра с Диапазон рабочих температур 10 40 C Посетите страницу http www dji com service для получения информации о послепродажном обслуживании вашего продукта Аббревиатура DJI OSMO означает SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO LTD и или ее дочерние компании ...

Page 25: ...ce contains licence exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Science and Economic Development Canada s licence exempt RSS s Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device L émetteur récepteur exempt de licence contenu d...

Page 26: ...sez pas l appareil dans un hôpital un avion ou un équipement automobile en raison des radiofréquences qui peuvent produire des interférences Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes Eloigner les équipements radioélectriques du bas ventre des adole...

Page 27: ... Tvrtka SZ DJI Osmo Technology Co Ltd izjavljuje da je ovaj uređaj DJI Ronin 4D Video Transmitter izrađen u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014 53 EU Kopija EU Izjave o sukladnosti dostupna je na mrežnoj stranici www dji com euro compliance Adresa EU kontakta DJI GmbH Industriestrasse 12 97618 Niederlauer Njemačka Vyhlásenie o zhode EÚ SZ DJI Osmo Technology...

Page 28: ...за събиране на отпадъци от частни лица е безплатно Собственикът на старите уреди е отговорен за пренасянето на уредите до тези или до подобни събирателни пунктове С това малко собствено усилие допринасяте за рециклирането на ценни суровини и за обработката на токсични вещества Ekologicky šetrná likvidace Stará elektrická zařízení nesmějí být likvidována spolu se zbytkovým odpadem ale musí být likv...

Page 29: ...ć starych urządzeń elektrycznych wraz z pozostałymi odpadami Wymagają one oddzielnej utylizacji Utylizacja przez osoby prywatne w punkcie zbiórki odpadów komunalnych jest darmowa Właściciel starych urządzeń jest odpowiedzialny za dostarczenie ich do takich lub podobnych punktów zbiórki Zadając sobie tak niewielki trud przyczyniasz się do recyklingu cennych surowców i odpowiedniego postępowania z s...

Page 30: ...BE FOR MORE INFO 关注 DJI 大疆创新及时获取最新资讯 DJI is a trademark of DJI OSMO and its affiliated companies Copyright 2021 DJI OSMO All Rights Reserved 在线技术支持 WE ARE HERE FOR YOU Contact DJI SUPPORT via Facebook Messenger 微信扫一扫 获取技术支持 ...

Reviews: