DN129/NN
Indicador digital
DINOS DN129 / NN
Nº de dígitos : minimo 2, máximo 9
Nº de caras : 1 ó 2
Color del digito : rojo
Tamaño del digito
h= 250mm
(visibilidad máxima hasta 120 m)
Entrada digital para
PROFINET (2 x RJ45)
Grado de protección IP41 ó IP54
Unidad de ingeniería : Texto LED o Vinilo
Indicateur numérique
DINOS DN129 / NN
Nombre de chiffres: minimum 2, maximum 9
Nombre de faces: 1 ou 2
Couleur du chiffre: rouge
Taille des chiffres
h = 250 mm
(visibilité maximale jusqu'à 120 m)
Entrée numérique pour
PROFINET (2 x RJ45)
Degré de protection IP41 ou IP54
Unité d'ingénierie: LED ou texte de vinyle
Digital indicator
DINOS DN129 / NN
Number of digits: minimum 2, maximum 9
No. of faces: 1 or 2
Color of the digit: red
Digit size
h = 250 mm
(maximum visibility up to 120 m)
Digital input for
PROFINET (2 x RJ45)
Degree of protection IP41 or IP54
Engineering unit: LED or Vinyl text
GUIA RÁPIDA DE INSTALACIÓN
GUIDE RAPIDE D
’
INSTALLATION
QUICK INSTALLATION GUIDE
Conformidad CE
.
Conformité CE
.
CE Conformity
.
Según la Directiva 2012/19/UE, no puede deshacerse de este aparato como un residuo urbano normal.
Puede devolverlo, sin coste alguno, al lugar donde fue adquirido para que de esta forma se proceda a su tratamiento y reciclado controlados.
Selon la Directive 2012/19/UE, l
’
utilisateur ne pout se défaire de cet appareil comme d
’
un residu urbain courant.
Vous pouvez le restituer, sans aucun coût, au lieu où il a eté acquis afin qu
’
il soit procédé à son traitement et recyclage contrôlés.
According to 2012/19/EU Directive, You cannot dispose of it at the end of its lifetime as unsorted municipal waste.
You can give it back, without any cost, to the place where it was adquired to proceed to its controlled treatment and recycling.
Para obtener la declaración de conformidad correspondiente a este modelo entrar en nuestra web
www.ditel.es,
donde dicho documento, puede ser descargado libremen-
te.
Pour obtenir la déclaration de conformité correspondant à ce modèle, accédez à notre site Web
www.diteltec.fr
, où ledit document peut être téléchargé gratuitement.
Para una información más completa, por favor consulte el manual de instrucciones en nuestra web
https://www.ditel.es/descargas
Pour plus d'informations veuillez consultez le manuel dans nôtre site web
https://www.diteltec.fr/telechargements
For complete instructions please refer to the user manual in our website
https://www.diteltec.com/downloads
nuestra web
nôtre site web
our website
Tipos de datos.
UDWORD, DWORD, UWORD, WORD, con control de la posición del punto decimal.
►
El tipo de dato se configura Offline por pulsadores y no es posible cambiar a otro tipo Online.
Configuración del equipo.
El equipo viene definido con unos parámetros Profinet por defecto y se distribuye el archivo GSD de configuración correspondiente. En caso de necesitar cambiar alguno de estos parámetros se
dispone de una aplicación que permite programar Offline el visualizador con la nueva configuración y autogenerar el archivo GSD correspondiente, para utilizar en TIA Portal o similares
Types de données
UDWORD, DWORD, UWORD, WORD, avec contrôle de la position du point décimal.
►
Le type de données est configuré hors ligne par des boutons
-
poussoirs et il n'est pas possible de passer à un
autre type en ligne.
Configuration de l'équipement
.
L'équipement est défini avec les paramètres Profinet par défaut et le fichier GSD de configuration correspondant est distribué. Si vous devez modifier l'un de ces paramètres, une application vous
permet de programmer l'affichage hors ligne avec la nouvelle configuration et de générer automatiquement le fichier GSD correspondant, à utiliser dans TIA Portal ou similaire.
Type of data.
UDWORD, DWORD, UWORD, WORD, with control of the position of the decimal point.
►
The data type is configured Offline by pushbuttons and it is not possible to change to another Online type.
Equipment configuration
.
The equipment is defined with default Profinet parameters and the corresponding configuration GSD file is distributed. If you need to change any of these parameters, there is an application that
allows you to program the display offline with the new configuration and autogenerate the corresponding GSD file, to be used in TIA Portal or similar
Características generales. Caractéristiques générales. General characteristics
Caja
Boîte
Enclosure
Perfil aluminio lacado negro
Profilé en aluminium laqué noir
Black lacquered aluminum profile
Tipo de fijación
Type de fixation
Type of fixation
Contra pared o suspendido
Contre le mur ou suspendu
Against wall or suspended
Dimensiones (mm)
Dimensions (mm)
Dimensions (mm)
[Dim.+unit text vinil]
2
digits
4
digits
5
digits
3
digits
6
digits
7
digits
8
digits
9
digits
515x 366 x 120
[985 x 366 x 120]
985x 366 x 120
[1455 x 366 x 120]
1220 x 366 x 120
[1690x 366 x 120]
750x 366 x 120
[1220 x 366 x 120]
1455 x 366 x 120
[1925 x 366 x 120]
1690 x 366 x 120
[2160 x 366 x 120]
1925 x 366 x 120
[2395 x 366 x 120]
2160 x 366 x 120
[2630 x 366 x 120]
Peso (kg) 1/2 caras
Poids (kg) 1/2 faces
Weight (kg) 1/2 sides
6.5/8
10.5/13
12/15.5
8.5/10.5
14/18
16/20
17.5/23
19.5/25.5
Potencia (W) 1/2 caras
Puissance (W) 1/2 faces
Power (W) 1/2 sides
13/26
20/40
26/52
32/64
40/77
45/90
51/102
58/115
Fusible recomendado
Fusible recommandé
Recommended fuse
5A/10A
5A/10A
5A/10A
5A/10A
5A/10A
10A/15A
10A/15A
10A/15A
Visualización de registros internos desde un PLC o red Profinet , como contadores de piezas, estados de maquina, temperatura, velocidad, y cualquier otra
aplicación que requiera visualizar valores numéricos a distancia.
Visualisation des enregistrements internes d'un automate ou d'un réseau Profinet, tels que les compteurs de pièces, les états de la machine, la température, la
vitesse et toute autre application nécessitant l'affichage de valeurs numériques à distance.
Visualization of internal records from a PLC or Profinet network, such as parts counters, machine states, temperature, speed, and any other application that requi-
res displaying numerical values remotely.
Aplicaciones / Applications / Applications