background image

2

CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil ménager, vous devez toujours suivre 
certaines précautions de sécurité, dont les suivantes :

• LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
• RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
• METTRE L’ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS

UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES. 

• NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL SANS SURVEILLANCE QUAND IL EST

BRANCHÉ.

• VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT LES FILTRES À NETTOYER OU À REMPLACER.
• AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS D’OBJETS TRANCHANTS POUR 

NETTOYER LE TUYAU : ILS POURRAIENT L’ENDOMMAGER.

• ENLEVEZ LE ROULEAU DE TEMPS EN TEMPS ET NETTOYEZ LES

SALETÉS QUI ENCOMBRENT SES EXTRÉMITÉS AFIN QU’IL CONTINUE À
TOURNER SANS PROBLÈME.

• AVERTISSEMENT : LES CORDONS, FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CÂBLE

FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES
Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR
L’ÉTAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE, POUVANT
ENTRAÎNER DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU ENDOMMAGER
LES ORGANES DE REPRODUCTION. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS
TOUTE UTILISATION.

AVERTISSEMENT : POUR EMPÊCHER LES 
CHOCS ÉLECTRIQUES OU LES BLESSURES :

• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est branché. Débranchez-

le quand il n’est pas utilisé ainsi qu’avant de procéder à son entretien.

• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées. Vous pourriez

vous électrocuter.

• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Exercez une surveillance étroite

quand l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.

• Utilisez l’appareil en respectant à la lettre les consignes de ce manuel. Utilisez

seulement les accessoires recommandés par le fabricant.

• N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’aspirateur ne

fonctionne pas comme prévu, s’il est tombé, s’il a été endommagé, laissé à 
l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, expédiez-le à un centre de réparation pour
qu’il soit vérifié. Appelez le 1-800-321-1134 pour savoir quel est le centre de
réparation le plus proche.

• Ne tirez pas l’appareil par son cordon, ne vous servez pas du cordon comme

poignée, ne fermez pas de portes sur le cordon et ne tirez pas le cordon sur
des coins ou des bords tranchants. Évitez de passer l’appareil sur le cordon
d’alimentation. Tenez le cordon hors de portée des surfaces chauffées.

Consignez les renseignements ci-dessous pour
pouvoir les consulter rapidement.

Nº de modèle :
Code de  fabrication :

(Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure
arrière de l’aspirateur)

Enregistrement en Garantie

• Sur Internet : www.dirtdevil.com
• Adresse postale :

Royal Appliance Mfg
7005 Cochran Rd.
Glenwillow, Ohio 44139

2005 Tous droits réservés  # 1-113081-000 

3/06

• Veuillez lire attentivement ces

instructions avant d’utiliser votre
aspirateur.     

• Nous pouvons vous aider à

assembler votre aspirateur et à
répondre à vos questions. Pour
cela composez le :

1-800-321-1134
(É.U. et Canada)
www.dirtdevil.com

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 

Notice d’utilisation et d’entretien

AVERTISSEMENT:

L’assemblage de l’appareil comprend des
petites pièces. Ces dernières présentent
un danger d’étouffement.

Vous trouverez des pièces de

rechange d’

ORIGINE

sur le site 

www.dirtdevil.com

MODÈLE DE

COURROIE

TYPE DE 

FILTRE

5

F13

Cet aspirateur 
fonctionne avec les
pièces suivantes :

Summary of Contents for M110006

Page 1: ...OTHLY WARNING THE CORDS WIRES AND OR CABLES SUPPLIED WITH THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WASH HANDS AFTER USING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do no...

Page 2: ...mind We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance Thank you for your support of Dirt Devil products Visit our website at www dirtdevil com 4 LIMITED WARRANTY To the consumer Royal Appliance Mfg Co warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material or workmanship commencing upon the date of the original purchase Refer to yo...

Page 3: ...ure handle Reattach dirt container by aligning bottom of dirt container to bottom of cleaner and push forward to snap into place Detach dirt container from back panel of cleaner by pressing dirt container release button and tilting forward Insert Power Brush Tool caddy through holes in back panel 6 1 Secure Power Brush Tool caddy with two 2 1 screws through front of cleaner 3 2 TOOL REQUIRED PHILL...

Page 4: ...oll 2 Choose any of the handy accessories or use the hose alone Simply push the a t t a c h m e n t firmly onto the end of the wand or hose handle To remove tool twist and pull apart gently ABOVE FLOOR CLEANING 1 3 If additional length is needed use the extension wand and crevice tool Pull crevice tool out of extension wand Use extension wand and crevice tool together or separately Use the carry h...

Page 5: ... clockwise to lock in place 11 12 REPLACE DIRT CONTAINER Pull out and wipe with a damp cloth to clean 10 WASH FOAM FILTER REPLACE FOAM FILTER REPLACE FILTER CARTRIDGE Secure by aligning the three 3 tabs in the base slots SLOTS TABS 10 TOOL REQUIRED PHILLIPS OR FLATHEAD SCREWDRIVER WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS UNPLUG CLEANER BEFORE CHANGING BELT OR BRUSHROLL BELT OR BRUSHR...

Page 6: ... paid by the owner The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal Dealer or retailer Always identify your cleaner by the model number and manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts The model number appears on the bottom of the cleaner PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION Cleaner won t run Cleaner won t p...

Page 7: ...tilisé par des enfants ou à proximité de ceux ci Utilisez l appareil en respectant à la lettre les consignes de ce manuel Utilisez seulement les accessoires recommandés par le fabricant N utilisez pas l appareil si la fiche ou le cordon est endommagé Si l aspirateur ne fonctionne pas comme prévu s il est tombé s il a été endommagé laissé à l extérieur ou s il est tombé dans l eau expédiez le à un ...

Page 8: ...i cela se produit arrêtez l aspirateur et débranchez le Examinez le système d évacuation d aspiration le tuyau le godet à poussière et le deuxième filtre pour détecter toute obstruction Videz le godet à poussière et nettoyez les filtres Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prêt à être utilisé REMARQUE L aspirateur doit demeurer à l arrêt pen dant la période...

Page 9: ...s l avant pour l enclencher Insérez le support de la brosse Power dans les trous du panneau arrière 1 Fixez le support de la brosse Power en insérant deux 2 vis de 1 po du côté avant de l aspirateur 3 2 1 2 3 4 ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE LA BROSSE POWER ATTACHEZ LA POIGNÉE Détachez le godet à poussière du panneau arrière de l aspirateur en appuyant sur le bouton de dégagement du godet à poussière et...

Page 10: ...ir Caractéristiques page 5 pour qu il ne vous gêne pas lorsque vous passez l aspirateur 1 2 Tournez le bouton de réglage de la hauteur de manière à correspondre à la surface à nettoyer IMPORTANT Pour faciliter le réglage mettez l aspirateur en position verticale Pour dégager la poignée appuyez sur la pédale de dégagement de la poignée située sur la partie inférieure de l aspirateur 4 Déplacez la p...

Page 11: ... de la base 7 Remettez les trois 3 vis pour fixer le dispositif de protection du suceur 9 FENTES LANGUETTES POUR REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU BROSSE POUR ENLEVER LA COURROIE 9 ENTRETIEN REGULIER À chaque fois que vous videz le godet à poussière nettoyez le filtre Cognez le filtre fermement contre l intérieur d une poubelle jusqu à ce que la poussière cesse de s en échapper Le filtre se déco...

Page 12: ...9 6 Ouvrez la porte d accès pour dégager l obstruction Pg 11 7 Régler la hauteur de l appareil pour l épaisseur du tapis à nettoyer Pg 7 1 Vider le godet à poussière Pg 8 2 Revoir l enlèvement et la réinstallation du godet à poussière Pg 8 9 3 Consultez à nouveau la section sur l installation du tuyau Pg 6 4 Consultez à nouveau la section sur l installation du filtre Pg 8 9 1 Enlever le tuyau et l...

Page 13: ...ARALIMPIARLOSOREEMPLAZARLOS ADVERTENCIA NO UTILICE OBJETOS CON FILO PARA LIMPIAR LA MANGUERA DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR DAÑO DE VEZ EN CUANDO RETIRE EL CEPILLO Y LIMPIE LOS RESIDUOS DE LAS TAPAS FINALES PARA PERMITIR LA ROTACIÓN UNIFORME DEL CEPILLO ADVERTENCIA LOS CORDONES ALAMBRES Y O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACE...

Page 14: ...o con un electricista calificado para instalar la toma de corriente apropiada No modifique la clavija de ninguna manera E4 FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente Estamos muy orgullosos de nuestros productos y ...

Page 15: ...en la parte superior del contenedor de accesorios b Deslice el cepillo para polvo en el poste del contenedor de accesorios inferior con las cerdas hacia fuera Diagrama 2 c Deslice el accesorio para hendiduras la lanza de extensión en la ranura redonda del lado izquierdo del contenedor de accesorios Diagrama 2a 2 PARTE LATERAL 1a 2a POSTERIOR FIJACIÓN DE LA MANGUERA POSTERIOR ALMACENAMIENTO DE ACCE...

Page 16: ... asa de la manguera Para quitar el accesorio gire y tire suavemente 1 La aspiradora debe estar en su posición vertical para levantar el cepillo giratorio 3 LIMPIEZA POR ENCIMA DEL NIVEL DEL PISO Para llevar la aspiradora de una habitación a otra use el asa de transporte ubicada en el contenedor de accesorios de cepillo eléctrico E8 RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO RETIRO Y REEMPLAZO ADVERTENCIA PARA R...

Page 17: ... chorro de agua para lavarlo Escurra el exceso de agua del filtro Deje secar el filtro al menos 24 horas antes de reemplazar el cartucho del filtro Fíjela alineando las tres 3 lengüetas en las ranuras de la base RANURAS LENGÜETA E10 HERRAMIENTA NECESARIA DESTORNILLADOR PHILLIPS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE CAMBIAR ...

Page 18: ... través de un Distribuidor Autorizado Royal o en otras tiendas Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora no funciona La aspiradora no aspira o la succión es muy débil Polvo esca...

Reviews: